关注微信公众号收藏本站 Religion is a house with many rooms. 宗教就是一套有许多房间的房子。——《Life of Pi》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

查看: 158|回复: 0

第二十九期杂志选文——《世界上最罕见的自然奇观有哪...

[复制链接]

新浪微博达人勋

  • TA的每日心情
    无聊
    2017-2-18 10:42
  • 签到天数: 50 天

    连续签到: 1 天

    [LV.5]常住居民I

    147

    主题

    677

    帖子

    5486

    积分

    管理员

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    UID
    12
    积分
    5486
    树币
    4704
    阅读权限
    200
    性别

    微博达人

    发表于 2016-7-31 22:35:47 | 显示全部楼层 |阅读模式

    注册论坛,更多资源等你来!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 新浪微博登陆

    x
    Whatare some of the best rare natural phenomena that occur on Earth?
    世界上最罕见的自然奇观有哪些?
    12.发冰(Hair Ice)
    This strange ice is fluffy to thetouch and as the name suggests - looks like hair sprouting out of plants. Thisstrange occurrence is the result of the bacteria pseudomonas syringae. Itraises the freezing temperature of internal water in plants and when that waterescapes into the cooler air, hair ice is the result.
    这种奇怪的冰摸起来毛茸茸的。物如其名,它看上去就像是植物长出了头发。这种奇怪的现象是丁香假单胞菌作用的结果。它提高了植物内水分的冰点,当水分散逸到相对寒冷的空气中,发冰就形成了。
    QQ图片20160731222153.png
    13.冰岛蒸汽塔(Steam Towers, Iceland)
    The area of Hverir is incrediblygeothermally active, so much so that ghostly towers of steam and gas rise frombodies of water and mud as they boil. Combined with the Northern Lights, thisplace looks like an alien world.
    由于哈维尔地区的强烈地热活动,阴森的蒸汽塔从沸腾的水体和泥土中升腾浮起。蒸汽塔和极光的结合使得这里看起来就像是外星世界。
    QQ图片20160731222202.png
    14.冰穴(Ice Caves)
    Ice caves are temporary structuresthat form at the edge of glaciers when flowing water melts a hole intoglaciers. The tightly packed ice has very few air bubbles and absorbs all lightexcept for blue, giving the ice its unique color.
    当流水将冰川融化出一个洞孔时,冰川边缘形成的临时结构就叫做冰穴。这些牢固的密集冰几乎没有气泡,并且会吸收除蓝光以外的所有光线,从而赋予冰块以独特色彩。
    QQ图片20160731222207.png
    QQ图片20160731222212.png
    15.埃塞俄比亚蓝色火山(Ethiopian Blue Volcano)
    The glow comes from the combustion ofsulfuric gases that are pushed through the cracks of the volcano at hightemperatures.
    含硫气体在高温下冲出火山裂缝并剧烈燃烧,蓝色蒸汽即来源于此。
    QQ图片20160731222216.png
    16.北极珠母云(Nacreous Clouds, ArcticEnvironments)
    These incredible clouds are extremelyrare, because normally, the stratosphere is quite dry and clouds cannot form.But in extreme polar winters, there’s just enough moisture for these strange clouds to take form about12 miles above Earth.
    这些不可思议的云朵极其罕见,因为通常平流层都很干燥,无法形成云朵。但极地的冬天却有足够的水分来让这些奇怪的云在地球上空约12英里处集结成形。
    QQ图片20160731222220.png
    QQ图片20160731222224.png
    17.智利开花沙漠(The Flowering Desert, Chile)
    Once every few years, the barrenAtacama desert sprawls with gorgeous flowers. This amazing transformationoccurs when unusual amounts of rain awaken dormant flower bulbs hidden deepbeneath the sand.
    每隔几年,荒凉的阿塔卡马沙漠就会开出艳丽的花朵。当异常丰沛的雨水浇醒了深埋在沙子下面沉睡的花的鳞茎,就会出现这样神奇的景观。
    QQ图片20160731222229.png
    QQ图片20160731222233.png
    18.纳米比亚仙女圈(Fairy Circles, Namibia)
    Fairy circles are mysterious patchesof bare soil that appear in otherwise lush African grassland. Fly from Angolato South Africa and you’ll see thousands of these patches, which can sometimes measure 30feet across. Scientists believe that termites live under these circles andconsume the vegetation within, so that rain keeps the soil moist.
    仙女圈是出现在苍翠繁茂的非洲草原上的神秘的裸地斑块。在从安哥拉到南非的飞机上,你会看见成千上万这样的斑块,当中最大的直径可达到30英尺。科学家们认为这些斑块下面有白蚁栖居,它们吃掉了仙女圈里的植被,从而令雨水保持土壤的湿润度。
    QQ图片20160731222237.png
    QQ图片20160731222242.png
    19.丹麦黑太阳(The Black Sun, Denmark)
    During spring in Denmark, flocks ofmore than a million European starlings gather into a single group to formincredibly large and intricate shapes in the sky. These amazing scenes are onlypossible because of the flock’s amazing communication and coordination.
    在丹麦的春季,数以百万计的欧洲星椋鸟群从四处聚集在一起,在空中结成体积巨大且形状复杂的编队。只有在鸟群的惊人的组织与协调配合能力下,这种奇观才会成为可能。
    QQ图片20160731222246.png
    QQ图片20160731222250.png
    20.10000岁的冰川(10,000 year old glacial ice)
    10,000 year old glacial ice lookslike.
    10000岁的冰川冰的长相是这个样子的。
    QQ图片20160731222254.png
    21.太平洋马里亚纳海沟(Marianas Trench, PacificOcean)
    Marianas Trench is the deepest partof the world's vast oceans, at a staggering depth of nearly 7 miles. If MountEverest was put at the very bottom, it would still be covered by a mile of water.The unfathomable trench has given birth to some of the strangest creatures youwill ever see.
    马里亚纳海沟是世界上广袤海洋中最深的部分,深度近乎达到7英里。如果把珠穆朗玛峰放到海沟的最底部,它也会被淹没在水面下一英里处。这个深不可测的海沟孕育了众多奇形怪状的生物,这些生物你此生都难得一见。
    QQ图片20160731222258.png
    QQ图片20160731222302.png
    22.大漩涡(Maelstroms)
    These truly massive whirlpools formwhen conflicting tidal flows meet. The swirling vortex is powerful enough topull in swimmers and small boats. The most powerful is Saltstraumen, locatedoutside Norway.
    当相向的潮汐流相撞就会形成这些真正巨大的漩涡。此漩涡的威力大到足以吸入游泳者和小。威力最强的漩涡是位于挪威外的萨特旋涡。
    QQ图片20160731222305.png
    No matter whatever the human race mayever create; nothing can surpass the magnificence of nature; what say! :-)
    无论人类曾经创造出过什么,没有什么能超越大自然的宏伟壮丽;你认为呢!:-)
    23.土耳其棉花堡钙华池
    QQ图片20160731222309.png
    The Travertine Pools of Pamukkale areas wonderful to behold as they are ethereal-looking. Over the years, whitetravertine mineral deposits have built up in this area of hot springs, creatinga series of white terraces. These natural pools are blindingly white and filledwith clear blue waters. These strange terraced pools have been appreciated for atleast 2,000 years, and they’re sure to last for many more.
    棉花堡的钙华池很值得一看,因为“此景只应天上有”。多年以来,白色的石灰矿物在温泉边沉积,形成了一系列白色梯田。这些天然的水池呈现出炫目的白色,里面充满了清澈的蓝色池水。这些神奇的梯田池已经存在了至少2000年,并且它们肯定还会继续存在很久。
    Today, you can see remnants of thebaths at the ancient holy city of Hierapolis, but it's the stunning terraces,cliffs and petrified white waterfalls of Pamukkale.
    今时今日你在希拉波利斯古圣城能看到“浴室”遗址,但其实它们是棉花堡的那些让人惊叹的梯田、悬崖和石化的白色瀑布。
    -- Turkish for "CottonPalace" -- that give it remarkable natural beauty.
    ——土耳其语中的“棉花宫殿”——赋予了它非凡的自然美景。
    24.巴西罗赖马山(Mount Roraima,Brazil)
    QQ图片20160731222313.png
    Mount Roraima is particularly unusualto look at because, rather than finishing in a peak like most mountains, itstop is a large plateau. It’s thought to be amongst the world’s oldestgeological formations, and its plateau was most likely created by winds andrains. The plateau is often cloaked with clouds, which are more often than notnear the top of the mountain. It has a particularly large number of endemicspecies of flora and fauna – species that can can befound nowhere else on Earth. There’s no explanation asto why it has such an unusually large amount.
    罗赖马山看起来非常与众不同,因为它并不像大多数山峰那样止于一个最高点,它的峰顶是一个广阔的高原。罗赖马山被认为是世界上最古老的地质结构之一,山顶的高原很可能是由风雨侵蚀形成。山顶高原通常隐匿在缭绕的云朵中,这种景象在低海拔处出现的次数则相对出现较少。这里是许多稀有动植物群的栖息地——这些物种在别处根本见不到。没人能解释清这里为何有如此多稀有物种。
    翻译:Tell
    校对:小郭
    终校:小洛
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流 严禁用于商业用途

    PDF文档下载:
    奇异景观(请使用Adobe reader打开!).pdf (681.18 KB, 下载次数: 0, 售价: 20 树币)

    扫一扫,可以把此帖分享到朋友圈~
    给你厉害的,你咋不上天呢!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|树屋字幕组 ( 蜀ICP备16008436号

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

    |人工智能

    GMT+8, 2017-3-25 23:37 , Processed in 0.649480 second(s), 737 queries .

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc. Template By 【未来科技】【 www.veikei.com 】

    快速回复 返回顶部 返回列表