收藏本站 Save water. Shower with your girlfriend.要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。——《Garfield》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 5859|回复: 8

《绛红雪白的花瓣》第五章 Chapter Five

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2015-11-30 11:04:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    本帖最后由 小山林卡 于 2015-11-30 11:26 编辑 * M9 G+ Q3 C3 E6 x  ]$ H" f
    Chapter Five

    9 R0 i1 |* P" [' d& A7 P# B3 l- N( K$ n" Y; }" @5 v

    , a* k' ^: ?9 n0 ?当天傍晚,威廉姆在白银街下了马车,他准备跨越命运的门槛,不管另一端是什么,他都将承受。他的苦难马上就要开始了。

    ' ^' ?" W$ x7 M% d8 q# A2 j1 m+ r4 M) G* y5 I& o  \
    “我不大清楚那个地方在哪里。”当威廉姆问车夫卡斯塔维太太家在哪里的时候,那车夫说道:“在那堆房子中间吧,我猜。”他说着,挥了挥手中的长鞭,指向整条街。街上三教九流,人头涌动。但是没有巨幅海报宣示卡斯塔维夫人家在哪,也没有游街宣传员脖子上挂着告示板声明“从这前往苏糖家”。威廉姆转身想找车夫抱怨两句,但他拿到了比应得的丰厚得多的报酬后已经跑路了。

    5 r9 f) Y7 r" O2 {
    该死的!还有什么东西是物有所值的?做什么都需要花费大笔钱……不过没事,威廉姆之前就想到过。思考同一个问题并没有什么意义。苏糖就在附近等着他,他现在应该做的是去问路。

    9 A, |- A+ f! K1 J' r; V
    白银街到处都是小商贩,推着小推车的男孩,古怪的行人向东缓慢移动。威廉姆以手扶额,思量着应该如何行事。在他下决定之前,一个卖雪茄的瘦小的小孩走过来向他搭讪。

      F0 K% I: P$ F/ p5 _' s$ z6 a9 Y
    “上品雪茄,先生,两便士一根,从古巴来的,没有什么烟的。”
    8 X, @: Y3 C6 x" u- f* A
    威廉姆低头看——兴趣大减——在男孩脏兮兮的手指头上有六根破烂的样品。它们更像从别人烟盒里面偷得,而不是从古巴走私过来。

    ; _; c1 Y% ]  Q( y' p$ y
    “我不要雪茄。不过如果你告诉我卡斯塔维夫人家在哪里我就给你两便士。”
    1 _* j) o% ]1 u! F
    小孩干瘪的脸失望地皱到一起,他并不知道这个值钱的消息。如果他知道,就可以白得两个便士!他张了张嘴,打算扯个谎。

    4 \+ w3 R" n$ I
    “没事,没事,”威廉姆说。身边围着一圈小孩的时候,他总是觉得局促不安,特别是小孩们想从他这里要什么东西的时候。“给你一便士。”他递给少年。

    ) }) J/ Q8 E& f- X, m5 x
    “上帝保佑你,先生。”
      z5 M( @3 E4 V$ H6 o9 E# w$ V- X( ]
    这次交流让个威廉姆感到不爽,他犹豫着看向路边抽着烟斗的一个行人,最后还是没有勇气的瑟缩回来。他不能到处去问路人一个妓女家怎么走:他们会把他当成什么人?如果他还在剑桥或者法国,是一个自由自在的单身汉,那他可以毫不脸红的大声喊出他的需求,让世界都听见。他那时毫无畏惧!哦,看吧,贫穷与对自己已婚的顾忌都对他自己做了些什么!他沿着人行道快步走着,他的视线扫过每个亮着灯的房子,寻找着蛛丝马迹。在以往的贪欢召妓中并没有拿过卡斯塔维夫人加的详细地址,那也许每一个资深嫖客都会知道的信息,又或者卡斯塔维夫人家就像项链上闪耀的珍珠那样,在白银街这么一个毫不起眼的地方昭然可见。但事实并非如此。

    ) ?) w' L7 H2 H# L1 Q; L2 _6 m" r
    他注意到有个女孩站在门口,看起来像个妓女,即使她怀里还抱着个小孩。

    . h" P  B" R- D1 {
    “你知道卡斯塔维夫人家在哪里吗?”他飞快的扫了女孩一眼,问道。“从没听过这个人,先生。”

    $ k" R- Z: k. M0 b) {
    威廉姆不待女孩说别的话,就走开了。他走到一个路灯下面,拿出手表看看时间。

    5 {# b# y% B/ f' f+ J& h5 Q0 ^  \
    快6点钟了;对了!他知道要做什么了:他要去法尔赛德,等着苏糖到那里,即使她“不会去”!即使她不会去,也会有人知道卡斯塔维夫人家在哪里的。淡定,拉克姆:一个理性的头脑可以解决所有的问题。
    9 R- d8 V4 }+ [$ V8 U
    他继续走向最近的酒馆,仔细看招牌标志,不是。他继续走了几步,来到下个酒馆,还不是。他挠着自己后脑勺,知道自己犯了个错误。路边的小贩背着鼓鼓囊囊的包向他招揽生意。有一个看起来很开心的老混混,带着羊毛手套的手里握着一大把铅笔。
    $ |* |/ J; }% c% Y
    “很漂亮的铅笔,先生。”他叫唤到。他的嘴里都是参差不齐的牙齿,边缘已经黑了,可能在他空闲时间他都在糟蹋它们。“削尖后比其它普通铅笔持久七倍。”
    ; [4 f7 R& Y8 G8 i4 G1 M
    “不用了,谢谢。”威廉姆说。“如果你告诉我法尔赛德在哪里,我就给你六便士。”

    - e8 f5 n2 q6 }( i
    “法尔赛德?”这个老混混重复道,他皱着眉头笑着露出牙齿。“我听过这地方,我绝对听过!”他将铅笔塞进大衣口袋里,从背包里面掏出一个闪闪发光的锡制托盘,一个闪闪发光的像罗马脚斗士用的那种盾牌,摇晃着将它放在灯光下。“让我想想,先生。您仔细看看这个茶盘,不比银子做的差多少。“

    + U5 P! y! r1 ^0 L" u1 H
    “我不需要茶盘,“拉克姆说,“并且不是出自于——”“你的母亲,对吧先生。我觉得这样的盘子会让你妈妈眼前一亮呢。“”我没有妈妈。“威廉姆不耐烦的重复道。

    # l% Q% ?% ~6 V  e
    “每个人都有妈妈,先生。”老混混咧嘴笑道,仿佛在用生育后代的事实在启迪一个无辜的智障低能儿。
    / c+ ~" n4 p6 t1 ?

    5 C# W1 i) ~0 K5 b, b- r3 j2 N
    ~未完,待续楼下~
    翻译 by 小布
    校对 by 山
    终校 by Gabriellaz
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    ; t! P3 p- R" V3 o; k9 `4 j  q

    8 ]8 O7 r% i7 u( y! H& F
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 11:31:19 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小山林卡 于 2015-11-30 11:45 编辑
    3 E' N/ m' b! e; ^- \
      w2 k: N9 w7 z$ `: [, T4 ?# L
    & Y/ j$ s; \0 P& L; i" v

    ) l! @7 ?) ~+ t. N
    他的无礼让威廉惊呆了:这个丑陋的恶棍想象着威廉可能会被他那肮脏的小背包里的东西吸引,这已经够糟糕了,难道他还想听一下拉克姆的家族史吗?

    , L8 @( V9 G8 r% H- v0 C
    “我还有优惠!”这个老人斜着眼睛,“我附赠一个小梳子,是用最最好的不列颠合金做的。”
    6 n6 ^) Q" v3 E1 K
    “我已经有小梳子了。”威廉说,由于被驳了面子,这个贩子将信将疑地挑起眉峰。 “唯一我没有的就是,”他咆哮到,乱蓬蓬头发下面的头皮不安地跳动着,“去法尔赛德的路。”
    4 P& C5 e- M6 Q# e, q1 z, G
    “我还在想,先生,还在想,” 这个老东西一边和他再三确认,一边将那个茶盘塞到他的袋子深处—直到他的腋窝都碰到袋子的边缘。
    " {6 G; f, s! \# j
    这是什么?天啊,开始下雨了!斗大的雨滴像从天空上被掷下来一样,猛烈地打在威廉的外套上,溅起的水花打到他的下巴上,跳进他的耳朵里。他突然想起来,因为过于急迫地想做成那件事,他竟然将一把几乎全新的雨伞落在出租车里,这也给出租车司机在闲暇时光可以卖了的机会。此时,威廉的心情跌倒了谷底:这就是命运,这是神的旨意:这场雨,丢失的雨伞,陌生冷漠的街道,路人嘲弄,自己父亲的顽固不化和残暴成性,以及因为自己在椅子上睡了半个晚上而导致的肩膀上该死的疼痛……

    6 d  k' O6 \8 h" O. E1 q
    (一个十足的现代人,威廉拉克姆也许是会被称为是一个迷信的无神论基督教徒;也就是说,他相信上帝——虽然他可能不再为日出、拯救皇后或者提供日常供给负责,但是一旦有什么事情出错,他仍旧是最大的嫌疑犯。)

      [1 p* m: k4 ^& j
    另一个街边小贩靠近了威廉,被未得到满足的欲望之味所吸引过来。“法尔赛德!”他说,把另一个流动小贩肘击到一边。他穿着松垮的灰夹克和灯芯绒裤子,凄惨的头上戴着一顶破损的小礼帽。“让我来帮你吧,先生!”
    * D% \4 j7 K  w6 g3 _& k
    威廉瞥了一眼这个家伙卖的东西:在他寒酸的灰胳膊上排了一打狗链。该死的,难道要买一条狗链才可以知道怎样去法尔赛德吗?
    , I5 N6 C+ p. W
    “那边,先生,”出乎威廉的意料,那个小伙子说道。“继续沿着银街往上走。然后你会看到狮子啤酒厂:那是新街。接下来转向……”——他交替着紧握双拳,提醒着自己左右之间的不同,然后狗链从他那粗糙的手腕滑了下来——“右边,一直走到厄斯班德街。那就是你要找的地方。”
    % }" `- A  v1 |3 d' g/ W* ^
    “谢谢你,我的恩人,”威廉说,并且给了他六便士。

    0 n" ~# D" G% T, V7 x
    这个狗链商贩弹了一下他的小礼帽然后就消失了,但他倒霉的同伴,已经从他的背包里拿出了一个黑色的小东西,徘徊着。

    4 x; f# f+ t- o* o' \
    “你看起来像一位生意人,先生,”他喃喃道。“你能看一下这个日记簿吗?这是1875年的,先生,它就像一列火车一样向我们快速驶来。在它的背面有一份年鉴,这根金线是为了标记你的位置,你能够在日记簿里找到你想要的任何事情,先生。”威廉没有理会这个家伙,在银街上大步走着。
    6 x4 {! Y+ P% B# d9 W4 X2 ^
    $ ]  v* _- \( o$ g
    “愿一把大剪刀剪掉你所有的东西,先生!”那个男人在他后面破口大骂。

    & X5 O4 G& v3 i5 H6 J
    那股傲慢之气就像这场雨一样从威廉的后背流走。现在没有什么能够伤害到他;他的心情高昂了起来;他最终走上了正确的道路。这个世界终究变得又好了起来。路灯闪耀着更亮的光芒,他听到了音乐,是被一阵阵风吹来的钟琴声。小贩的叫卖声从一个方向传来,另一个方向传来了吱吱的风声。他看见一群穿着闪闪发光的裙子的女人匆忙地穿过了被煤气灯照亮的细雨中;他闻到了烤肉、葡萄酒,甚至还有香水的味道。门开了又合,合了又开,每一次都释放出一阵音乐声,一瞥橙黄色的欢宴,一股烟霾。现在他将要为所欲为了,他对这一点很确信:老天已经大发慈悲了。昨天威廉拉克姆被两个德鲁里巷的妓女打掉了锐气;今晚他将要从失败的夹缝中夺得胜利。

    0 S( [' T* o5 e9 q
    啊,但是如果苏糖也拒绝了他呢?

    ' `5 f! g1 k3 ?, |9 \7 r
    杀了她,是他的第一个念头。
    4 i4 `' ~* P) Z
    随即,一阵羞愧感油然而生。多么卑鄙和不值得的冲动啊!他自己到底遭受了多消沉的刺激才趋使他有这种冲动?有了这种谋杀的想法?他天生有一个温柔同情的心灵:如果这个女孩,苏糖,拒绝了,她拒绝了,那就没什么可说的了。

    5 Q) X" t$ o3 O1 l/ I8 j- w
    如果她拒绝了,他会怎么做?他能做什么?他在哪里能找到能够满足他需要的女人?对他来说,在圣吉尔斯闲逛是绝无可能的——那些恶棍会敲碎他的头颅。他甚至不能考虑天黑后在公园里闲逛,在那里年老的森林专注于最繁茂的衰退——最恶臭的灾害。不,他所需要的是适合他自己地位的一个女人来屈服于他,在舒适和唯美的环境中——他在德鲁里巷所遭受的屈辱已经教会了他很多。

    . ~: e1 P5 g! r1 J# {1 Z
    ~未完,待续楼下~
    3 ^* W, \, a2 v
    翻译 by Urban
    校对 by Gabriellaz
    终较 by 山
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    / i& B4 j: Q% `& q( H" ^
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 11:41:13 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小山林卡 于 2015-11-30 11:48 编辑
    $ Y4 O% U' n% o! e
    7 I5 M$ o* j# r( |6 l
    他拐进新街,满意地看到雄狮啤酒厂就在他被告知的地方。在真正与苏糖相会之前,他已开始在脑海中勾勒她的倩影。在他的想象中,苏糖有着一双大眼睛,含羞带怯,却被迫做出顺从的姿态。如此美景不由得让威廉血气翻涌,口干舌燥,情难自已。
    5 H, j$ Y" S4 S- K
    当他抵达夫君路时,发现尽管这里肮脏破旧又名声不怎么样,但至少洋溢着欢乐的气息。对于他来说,至少看上去是这样。人人都面带笑容,妓女们吃吃地笑,甚至那牙齿都掉光的老乞丐也一边笑一边咀嚼着沾满口水的苹果。
    9 b- k, n6 N; P: g
    法尔赛德酒吧就在那儿了。这个地方会不会太惊世骇俗了点? 他要不要趁现在还来得及,赶紧撤退?当一步步靠近那个挂在铁钉上的光鲜的橙色招牌时,他紧张得胸膛剧烈起伏。他告诉自己在没弄清里面的情况之前,不要轻易做任何判断。
    ' G& E# p( F+ y$ x4 U
    “在苍茫的大海上!”一个声音在极靠近威廉左耳的地方响起,“远离故乡!”
    & U! R& {6 ?2 `% Z
    他转过头,发现自己被一个卖散页乐谱的小贩拦住了。这个小贩继续挑衅地唱道:“哦,在汹涌的浪花间,水手们悲痛地哭泣!您太太弹琴吗,先生?”

    . a, }; m  T: I6 v7 X% c4 k. U6 h
    威廉用戴着手套的手挥了挥,想摆脱这个小贩,但这家伙并不好打发。他一瘸一拐地走向威廉,伸到威廉面前的放满乐谱的胶合板托盘,如同低胸礼服下丰满的乳房。
    . n0 h- A5 h- ]! D( J
    “您太太现在不弹琴了,对吗,先生?”

    * U/ C( b: a& H8 I3 P, I
    “不弹很多年了。”拉克姆说道,很不开心这时候有人唤起他对艾格尼丝的回忆。

    7 \: {: v0 R# e
    “这旋律将会马上让她重拾对钢琴的热情,先生,”小贩一脸谄媚地说道,然后突然又继续唱起了歌:
    ) [- H3 W# g( Q* A4 x6 `) k* K0 |
    “愿上帝保护我的母亲!
    她将会因我而心碎!
    当她听到 我的遗体沉睡在
    在深沉的大海中!“
    / r6 _$ g; ]& h( `0 g
    ”——如何,先生?这是最新的旋律,先生。名字叫做《遭逢海难的水手》。“

    $ @# k; i' S+ h" P) [- O* g& m
    威廉逐渐靠近他的目的地,但这个讨人厌的家伙一直拖着他的瘸腿亦步亦趋地跟着他。就在法尔赛德酒吧的门口,威廉瞪了他一眼,说道:“最新的音乐?胡说八道!不过是在《母爱无价》的旋律上填了不同的歌词罢了。”
      Y7 t$ h, Y( C
    “不,先生,”那个小贩急忙解释道,他在威廉的面前挥舞着一张奶白色的有着航海图案的纸,“完全不同。买一份回家吧,先生。您会发现它们完全不一样。”

    / W$ c* K6 T2 O; k( u2 k
    “我不想买它回家,”威廉说道。“我希望摆脱你,在进到法尔赛德酒吧之前,先生。我想在那里享受音乐——而不需要花额外的钱。”

    3 r( ]( D1 O% W  r% ~: d8 |% ?
    听到他的话,小贩夸张地闪到一边,一边鞠躬一边咧着嘴笑。但是并没有被挫败。
    + E( `# D9 }& x0 j; U5 Y
    “如果您在那里听到特别心仪的旋律的话,先生,请一定要告诉我,您会告诉我的,对吧?在我这里肯定找得到那乐谱。”说完,他离开了,下定决心,充分利用好接下来的一个小时,一年,一千年去进行他那不可或缺的生意。

    1 @$ V, O) a4 l% t/ A7 b; l
    威廉·拉克姆深吸一口气,握住酒馆门上的华丽铜把手,把门旋开。啤酒的芳香,嘈杂而亲切的人声立刻将他包围起来。走进去,吊灯和熊熊燃烧的壁炉散发出的温暖让他冰冷的脸庞感到一阵刺痛。真是一个惊喜!这些客人们一点也不穷酸!他们其中的一些人甚至穿的相当时髦。拥有良好社会地位的人都十分乐意去发掘这种酒馆——这么一个秘密地隐藏在贫民区的知情人聚集地。很显然,那些常客大多数自己并不住在夫君路附近。他们转头看了威廉一眼便继续他们的谈话了。他们有些微醺,但还清醒着。这不是一个顾客们兀自喝酒然后静待酒劲上头的地方。威廉舒了一口气,摘下他的帽子,走向他的“同僚”。

      X/ `1 N2 C" q, B9 K& @7 d  u
    “进来了,他们一个一个地,他们艰难地前行着,”欢迎他的是一个醇厚的男高音,“他们衣衫褴褛......”
    - T- S: u0 `0 R; K8 x$ F
    那个歌手正站在房间尽头的狭长舞台上,他几乎是躲在烟雾缭绕的酒桌和顾客之后。他的深色晚装上随意系了一条红色围巾,象征着工人的颈巾。他摆出一个可怜的姿势,在一架华丽的钢琴的伴奏下唱着。
    2 ]/ M& z8 I7 M. s7 D
    “一包包干草摆在地板上,
    那些可怜虫就窝在上面打盹
    一个干草包上要睡三四个人
    他们整晚都在伦敦的济贫院里度过。”
    7 t) p. o/ t. q" Y) F- c% R
    ~未完,待续楼下~
    4 L& Z5 t: v( G9 w. l" f+ `9 z; ^
    翻译 by 越人歌
    校对 by 山
    终校 by Gabriellaz
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    ' N1 I) h& H, d/ o6 @6 f

    ( u! j% B( m9 C

    : o. u7 W3 @! X0 N) Q* [
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 11:53:40 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小山林卡 于 2015-11-30 11:55 编辑
    % |2 ^: u5 b4 x4 u2 }5 \
    ; c- o5 G  L3 b* T
    玻璃杯摔在地上的闷声,激起了一阵笑声和激动的犬吠声。一个穿制服的吧台女服务员愤怒的摇摇头,从吧台后面匆忙地走出去。
    2 V4 I# n; M7 b' T, U# Y, E9 Y
    这是法尔塞德酒吧里令人兴奋的场景:丰满的女人在杯子和啤酒泵之间忙得团团转,他们身后的墙上砌着的巨大镜子反射着她们鲜艳的褶子裙。在她们头顶的天花板上,交错地贴着数量众多的传单海报,宣传着各种各种浓的淡的麦啤酒和黑啤酒。
    9 U6 V2 n/ r) Y) f2 D% u
    威廉不需要自己找桌子;一个面带微笑的女服务员示意他跟着,她给安排了一张至少还可以坐上两个人的桌子。威廉微笑着点了单,她就拿着单轻快地走了。

    2 `6 Y8 c7 G- w" d
    这真是一个有生机的地方,拉克姆想,有那么一小会,他忘记了自己为何而来。虽然还是有一点点过暖!当歌手的颤音和带升降的钢琴喧嚣音半淹没在阵阵笑声中,威廉做了他能做的事——摘下手套,脱掉大衣,抹平头发。他坐的桌子正好靠近一根铸铁柱,柱子上贴着一份告示:“特别恳请先生们不要把雪茄放在桌子上,不要从吊灯里的烛光取火点烟,请使用专门供点烟的燃气点火机。威廉不想抽烟,可他的身体冒着气,他那潮湿的大衣开始向外蒸发着潮气。他的皮肤开始痒痒地出汗,而他的大耳朵——他知道———也已经开始泛红了。当那位女服务员高举着一大玻璃杯啤酒快速返回到他身边时,他不知道有多感激。她显然知道他口渴难耐,真祝她好运!
    ! w- ^' N4 u9 |1 u
    “好极了!”他大声为歌声喝彩,然后伸长脖子四处张望,想知道为什么歌声越来越大:有那么多的男高音在这儿吗?不,是法尔赛德酒吧的常客们加入到歌唱中了。

    & q4 }6 \4 l0 G, Q' U' A! ^% l
    “如蚁蝼的人们,在诅咒、吼叫,”他们边小口抿着啤酒边低唱。

    & a% p  p! c' O+ X/ q
    “在淫秽笑话和下流歌曲的伴随下,
    他们在伦敦的贫民窟里,
    度过疲倦的漫漫长夜……“

    / m! W% n, c+ d2 J  U5 T% C
    如果你也像威廉一样,是第一次来到法尔赛德酒吧,你也一定会琢磨:这些酒疯子怎么能用如此高兴的嗓音唱可怕的歌?看,他们在这贫困落魄的歌调中还能跟着接拍点头跺脚——难道他们一点都没有被感动吗?有,当然有!他们在怜悯的祭坛上膜拜!但是还能做什么呢?在法尔塞德里没有人会去指责(除了上帝吧,在他的无限智慧中)。贫穷被美妙的曲调包裹着,在酒吧里取代了其它与灾难相关的歌曲:落败的军队、沉船海难,破碎的心——就是死亡本身。
    / B2 n, ^' o. ?8 P* C# t2 Y, ^
    威廉有点紧张地扫视法尔赛德酒吧里的女客。有很多女人,但她们似乎都已经是有主之人,或许苏糖也是其中的一个,像被早起的鸟儿捉走的蠕虫。(又或者恰恰相反?)他再一次仔细观察,透过雪茄的烟雾和一切挡住视线的东西,他根据体格尽可能地进行观察。他甚至把自己对纵乐的想象会对她的体型夸张化了的这一点也考虑到了,但还是没找到一个符合苏糖的形象。

    $ D1 R  j0 ?1 m- P, W. S
    威廉宁愿相信苏糖还没有来。太好了,他的耳朵不再继续发热了,见到苏糖时肯定已恢复正常,能给人家(上帝保佑)留一个好印象。他泯了一口麦酒,发现这酒非常对他胃口,于是一口气喝完又马上点了一杯。女服务员身材很好;他希望在他找到苏糖时,能看到她的身材有这姑娘一半的好。

    / q8 q% ~: C" G4 V" L! G  Q
    “谢谢你,谢谢你!”他朝她抛了个媚眼,但是她已经服务其他人去了。女人都这样吗?威廉靠着椅背,听着男高音下一首歌的歌词。

    : G' u8 a) k6 S
    “有一天,我要吃上野鸡和松鸡。
    喝上一杯精致水晶杯装的鸡尾酒
    吃嘴里含着苹果的烤猪
    还有银质叉子插在它们的屁股里。”
    1 q- ]% `9 @" m7 Z
    法尔赛德的常客们咯咯地笑着说:这是近段时间以来最受欢迎的曲子,是从伦敦七晷区那些兜售淫秽乐谱的小贩们那买到的。
    : O: o3 N- e' S" l, u# p
    ( h# ?* |1 U" I+ }6 h
    “我的斑点布丁蛋糕将是那么大的尺寸
    得四个男仆抬着
    但是现在我要靠波特酒和馅饼活着
    我的船还没有来

    & K9 |) l. C# J& `# d+ T. {( e& |4 a. S9 r+ D6 R
    : Q- S/ w6 b0 x) l$ ?9 S% ^
    “噢!”观众加入进来,“我的船还没有来,
    它肯定要误期了,
    我的船还没有来
    我每天都等着它
    船来的时候,我下巴上的笑容啊
    永远都不会消失
    但是我的船还没有来——我的船还没有来——
    我的船还没有来!“
    3 Y+ E0 h3 w% B: o
    7 V; j. x; v1 Z& v; G7 N

    : i9 F# B9 }5 q+ [
    ~未完,待续楼下~

    ) j4 n$ d7 Q3 J: j1 F; ~( \0 s
    翻译 by 小S
    校对 by Gabriellaz
    终较 by 山
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    3 J( E. d3 k8 n+ T: @  T& ~3 {
    & t9 h! E& O' n: Z2 Z
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 12:00:30 | 显示全部楼层

    : {3 `% K( i7 C; a0 n6 ~
    威廉暗暗笑了,不错,不错!怎么他以前从未听说过法尔赛德呢?不知道波德利和爱什维尔知道吗?如果不知道,他该如何向他们形容这个酒吧呢?

    ! @& S3 p6 r: d  ^
    不过,它当然比不上顶级的酒吧——级别低好一些,但是这个鬼地方要比之前波德利和爱什维尔拖着他一道去的那几个差劲的地方好得多了(“我几乎肯定,就是这里!比尔。”“几乎肯定吗?”“呃……如果要完全肯定的话,我就得躺在地板上研究天花板了。①”)法尔赛德这里真是不落俗套:这里不用劣质的白鑞大杯子,而是用优质的玻璃杯盛着泡沫四溢的淡色啤酒。地上铺着大理石瓷砖,而不是普通的木头,块块货真价实。最值得一提的是,这里不像低俗的人们常光顾的那些地方,通宵达旦灯火通明,而是在午夜的零点,像一位娴静矜持的女子一般,就闭门休息了。这一点正对拉克汉姆的胃口:越早关门,他就能越快见得到他的灰姑娘。
    - c6 p7 g4 x/ |4 ^9 \
    “米莉,我的妻子,她将过上幸福的生活
    她将更名为奥克塔维亚
    这里不会有争吵,我也不需要仇视
    我们在贝尔格莱维亚的时髦②的新住所
    我们将肚子吃得滚圆滚圆,拉上我们所有的好友,
    我都差点等不及这样做了
    但是我还窝在这个贫民窟里玩手指
    因为我知道,搭我的船还没到岸。’

    ' B) @0 A# n( V  T: S( |; T
    到了高潮的时候,在场的老顾客都兴致勃勃地跟着一起合唱起来,威廉只是附和着哼哼,尽量不去吸引别人的注意。(啊,他不是曾经唱过低级下流的歌曲吗?比那个谁还要响亮,还要猥琐……噢,不好意思,你们应该都听过了……)
    8 R$ ?# @, I: d: B. M5 X9 p
    歌曲唱完了,威廉随着众人鼓起掌来。接着老顾客们又回到热闹的洗牌声中去了,有人抽身离开,也有的人想进来赌个运气。威廉抓着啤酒杯往前探了探身子,用目光努力地追寻着在场所有穿裙子的人,希望能从中找到那位他将一见倾心的、有着一对仿佛能洞察一切的淡褐色眼睛的女孩。可是,他大概没想到自己的眼神有多炽热,因为当他带有一丝喜悦的目光无意中撞上三个落单的年轻女人时,引得她们三个一下子从座位上站了起来。
    0 Z5 r' L8 ?! e2 Y- s8 Q
    他马上转过头去,但是已经太晚了:她们径直朝他走来,像一队身穿塔夫绸和蕾丝衣服的阵形。她们对他笑着,露出的牙齿太多。事实上,威廉觉得她们身上每一处似乎都太过了:软帽的样式太复杂了,帽子里露出的头发太多了,脸上的粉搽太厚了,裙子上蝴蝶结的装饰太泛滥了,还有过分松垂的耧斗花状的袖口层层叠叠地在她们相互牵着的粉嫩的手边旋了一圈又一圈。

    ( U/ U0 Y0 B$ y0 {
    “晚上好啊先生,我们可以在这儿坐吗?”
    # B+ Y% A7 ]4 D/ G* ~1 K! t# l
    威廉无法像拒绝卖散页乐谱的小贩一样拒绝她们,不管是从礼节上还是他身体的任何一个部分,都不容许他拒绝。他只好笑了笑,点点头,把新帽子从座位上拿开以免被她们坐上。其中一个妓女挪了挪,空出来一片地方,她的两个女伴就势挤进了剩余的空位。
    + J1 g# z( O5 C$ A. Z, M
    “真是荣幸,先生。”
    ; n5 _% ^4 \  V
    虽然她们的确都很漂亮,但如果她们没有穿着得像要去歌剧院的包厢那么隆重,如果她们在一块的香水味也没有那么浓烈刺鼻的话,威廉会更喜欢她们。她们这样挤坐在一起的气味,就像在潮湿天气里一推车残花的味道。威廉怀疑她们是不是用了拉克汉姆牌的香水,如果是的话,恐怕拉克汉姆的父亲除吝啬之外要被追究更多的责任了。
    2 D% a7 ^7 J' R' _- H* d
    不过他仍然提醒着自己,她们比大多数女孩要好看,像桃子一样粉红、丰满、没有瑕点,或许身价还会比苏糖更贵一点。但就是觉得她们似乎太过了,就像现在这样,都扎堆在这个小小的地方。
    5 c& p. T9 I' {1 Z  k# M
    “像你这么英俊潇洒的人,怎么能孤孤单单地坐着呢,先生。”
    9 n; F( N; F% L. D* b
    “像你这样的绅士怀里应该有位美丽的姑娘——或许三位。”
    7 k4 B* e8 ]: {1 V9 G: E
    第三个女孩因为再想不出比她两个女伴更机灵的花言巧语,只是不耐烦地哼了一声。
    4 ~! a; w. \' J: r; L
    威廉避免去直视她们的眼睛,害怕看见那种仿佛下层人想篡夺主人的权力时的那种放肆和无礼的目光。苏糖就不会有这样的举止,她会吗?希望她最好还是别有。“女士们,你们过奖了。”威廉回道,一边向周围扫视着,希望能有什么帮他解围。那个挨得最近的妓女靠得更近了,撅着嘴,凑上他的嘴唇,大声耳语道:

    1 l& T) |3 ?/ M
    “你不是在等你的男朋友吧,是不是呀?”
    & L# b! F. W; q$ V
    “不是,”威廉回答,不自在地理了理后面的头发。难道他这茂密蓬乱的头发让他看起来像同志吗?他还应该继续留长它吗?或许他应该把它剪短一点?天啊,如果不想受到这样的侮辱,他是不是该把头发都剃光呢?“我在等一个叫苏糖的女孩。”听到这个,三个人顿时做出哑剧演员一样夸张的各种失望,被伤害的样子。
    # a& f, s9 y0 N, ^
    8 A3 _: F8 e( O+ q9 A- j* A8 \# f
    “我不可以吗?亲爱的!”“你让我伤心透了,先生!”她们接二连三地怨道。
    * u2 |$ b, [! O5 H. R2 r; p8 O
    . V! k: m9 b0 B: l9 n' j
    ①:这里是一个笑话,应该指的是他每次都是醉倒在地上,于是他最熟悉的情境是躺在地上看天花板
    ②:伦敦高尚住宅区,位于伦敦市中心

    ) [2 L+ U4 o+ F& e2 u9 g- n% X6 m1 s; x9 Q5 l3 p

    8 B8 U# ^$ O, y* T5 \4 y' m: ^

    6 J; }7 |: r: G0 p, j+ }
    ~未完,待续楼下~

    / P/ U. _, n# x  h
    翻译 by Lola
    校对 by 山
    终较 by Gabriellaz
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    + J+ }" c( `4 {

    " I( `7 _3 e( F; F
    6 s5 q0 G' e- c3 L9 B

    , ?& H+ R8 u1 B* F: n8 x& [
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 12:06:52 | 显示全部楼层
    : [% X1 J4 Q( A* s* `

    " h2 C4 u1 W4 \, y, {

    9 V3 I, C5 _* H. T$ ]' o1 }, ?
    拉克姆没有回应,只是继续看向门那边,他希望借此告诉法尔赛德的其他顾客他和这些女人没有关系。然而他越是退到一旁,她们就越是挤到他身边。
    + K& }' V/ w" T+ H$ {5 R  b9 y
    苏糖,是吧?
    : B5 _5 I# G' I; A
    你真是一个鉴赏家啊。
    5 l8 U$ g: a* j, a
    邻桌突然爆发出一阵粗俗的笑声,威廉畏缩了一下。那位男高音在中途休息。现在倒霉的拉克姆受到的侮辱会不会成为法尔赛德的新笑料呢?威廉的眼睛掠过众多客人,定在了那个笑得正欢的家伙身上,但是他们背对着他。他们嘲笑的是别人。

    ! K, V3 _8 P- p  ^8 W
    “那么,您喜欢什么呢?”其中一个妓女轻松地问道,就像是在打听他怎么喝茶一样。“来吧,先生,您可以告诉我。可以说得隐晦些,我会懂的。”
    4 v4 O; n* D- C8 D: Z3 o+ j9 ^
    “不需要,”离他最近的妓女断言。“我能从他眼里看到他想要什么。”她的同伴非常好奇,转过头看着她。她故弄玄虚地暂停一下,然后简单地夸口道:“这是...我的一种天赋。一种神秘的天赋。”
    ! J$ H' N- W$ L# m; X* v
    然后她们三个一同大笑起来,仪态尽失。很快,她们闹得越来越神经质了。

    4 W! C- ~; [. k: Z5 [
    “哦,那么, 他想要什么呢?”其中一个拼命止住笑,问道。然而那个神婆都笑抽了,根本没办法回答。
    6 @" J$ e8 |# Y6 x7 e' [
    “呃...这个...呃...” 她擦着眼睛说,“哦,你这个淘气的小东西!这是可以问的吗?这是秘密,对吧,先生?”

    , q( ]0 ?0 B# y8 [+ b
    威廉局促不安起来,他的耳朵又红了。

    . i2 [' G' C, Z9 _/ I
    他嘀咕道:“我真不觉得现在该说这些话题。”
    ( X- v9 |: m( G. ]: N; W6 X7 A* I
    “对的,对的,先生。”她说道。同时,为了取乐同伴,她装作窥见了威廉隐秘的内心,然后惊讶地退回来,像是被自己侦查到的东西吓呆了。“哦不,先生,”她微微喘气,一边用手掩着嘴,“或许你最好等苏糖过来。”

    . f* @4 Z$ x" @% c! [
    “不要理她,先生。”另一个妓女说道。“她整天废话连篇。来吧,宝贝儿,为什么不让我试试?”她的指尖轻抚喉咙。“你再也找不到第二个比我好的了。我和那些极度饥渴的女孩一样棒。”
    ! w& k; T0 z7 u* N( ^
    威廉再次看向门那边,目光定在那儿。如果他现在跳起来冲出法尔赛德,是不是每个人都会大声嘲笑他?

    4 G8 G5 o4 Z* Y7 _# U+ ^8 H* i
    “嗯...”其中一个女孩说道,她的双臂交叠在桌上,在时髦紧身胸衣的帮助下,尽量把乳房托在前臂上。“嗯...和我们聊聊您自己吧,先生。”淘气的神情突然从她脸上消失了,她变得近乎恭谨顺从

    8 V: Q: P8 L/ U6 u# @: o4 @
    “让我猜猜,”那个略显羞怯的妓女说道,“您是一位作家。”

    0 c. Z0 H8 j1 t0 \2 L# G( R
    她的随意猜测像疾风掠过威廉的脸庞,又像是温柔的爱抚。他深受震动,只能转头望向那个女孩,说道“是又如何?”

    1 k% a' N9 s: v$ C7 G
    “我相信这种生活一定很精彩。”那个神婆也随声附和着。
    5 u1 S4 N. l' a% ?2 g/ ?6 }
    三个妓女现在都认真起来,她们迫切地想弥补之前说的那些有损他颜面的话。
    * m. ~0 j1 `" U+ E- q! Q
    “我为...” 威廉斟酌着开口,“一些月刊写评论。我是一个批评家,也是一个小说家。”

    & K9 f  ]( U. L% u9 x6 p/ y
    “哦,您的作品叫什么名字?”

    # q( N! Y) H0 ]9 }- E1 }
    威廉从他打算将来要发表的许多作品里面选了一个。

    + H) X: O8 x' \4 c; }$ i
    “ 《被推翻的财神》。 ”他说道。

    ' o! H0 }: ^8 L. D& I
    其中两个女孩只是咧嘴笑了笑,而比较害羞的那个像鱼一样动了动嘴唇,悄声试了试她是否能够重述这样一个奇特的名字。当然这些妓女都不会提起,在法尔赛德汇集了多如牛毛的批评家和未来的小说家。

    , F2 o. A% E+ j) R
    “我叫亨特,”威廉临时编了一个名字,“乔治·W·亨特。”在内心深处,威廉因为羞耻而退缩,他是一个骗子,而在父亲的嘲讽下,他连人都不算是。“回家去看看肥料的账本!”那是父亲一次次地命令,而现在威廉不管这些事,只是大口吞着麦芽酒。

    , s* H3 R1 a- e3 N
    坐在最前面的那个妓女焦虑地眨眨眼,好像被什么难题困扰着。

    3 ]& _7 h/ v9 G9 M4 I
    然而亨特先生想要苏糖,”她说道。“并且只要苏糖,然后呢,欧,亨特先生……到底要什么呢?嗯?

    / {) I' I. P/ _7 s4 l2 m) {, n
    靠她最近的好友用堪比闪电的速度回答道:“也许他想聊聊书。”

    . v; {+ b" j# m/ E5 D; y
    “哎,当然啦!”
    5 ~/ _: j+ |- {0 v
    “乔治没有批评家朋友,对吧?”

    / E) C0 V- _( y: i, x4 z1 q
    “活得真惨!”

      y/ C: ^3 W) g% P4 B
    被包围的拉克姆淡淡笑了笑。似乎很长时间都没有人走进法尔赛德了。
    # B/ z; ]. j- X, t4 l
    “今天天气很好,”坐在最后面的妓女突然感慨道,“对于11月来说已经很不错了。”

    & P1 j  h# k0 }, F
    “如果你喜欢下雨下雪的话,”另一个妓女嘀咕着,百无聊赖地将裙子的褶皱折起成起起伏伏的峰形
    , K- p+ x9 y9 P) @4 v9 u
    “我们的亨特先生有非常独特的品味,记得嘛。”
    5 z: `! E! p+ L  u
    “圣诞节的一切都准备好了,对吧,先生?”
    - s/ u5 c( y3 q3 G; X3 J9 N, h9 E
    “想不想提前拆开您的圣诞礼物呢?”粉嫩的手指扯着她的披肩,挑逗意味十足,但威廉只是再次望向了门口。

    ( P$ ~6 j0 M1 E
    “也许她不会来了,”最大胆的那个妓女说道。“我指的是,苏糖。”

    0 _: l. F- {. s# H% w
    “嘘,不要戏弄他。”
    # }6 ]' f/ ~  t- D- l  m  F3 O
    “你最好还是跟我走吧,宝贝儿。我还是懂一点文学的。我拜读过那些名著。我看过查尔斯·狄更斯。“
    ( G) u8 Q7 I( x
    “他不是死了吗?”
    $ a. l% x+ {& {* u% B, R$ v
    “亲爱的,我对这可不感兴趣。”“

    4 c& ^) S) Y9 Q  Q" O0 g6 e
    1 I- X3 Z. O& n. s7 ^. G* q
    “他都死了五年多了吧。你真白痴。”

    * @% v' [/ K- w' K; G
    “我告诉你,我过去读过他的书。我没说那是上周的事,对吧?”她伤心地吸吸鼻涕。“那时候我还很小呢。”

    9 I1 ?; D1 o6 s- @
    另外两个妓女窃笑着。然后她们三个心有灵犀地一起转为严肃,把脸凑近他,微微侧过来,努力使自己显得诱人。但是她们看起来就像昨天那对冒牌双胞胎一样,只不过又另外加了一个姐妹;他们如同第三勺奶油蛋糕,无法下咽

    ) `8 O& r/ F; E) j3 l9 R/ o
    2 x+ _& a9 x' l' F  c3 B/ j
    ' ~" p' C9 E; x7 m3 R& j
    ) j8 d5 i1 y- z" K! D, J

    5 X  A9 @8 ?/ {7 W- Q0 [

    + _0 a( f/ Z; V2 R0 a* ^( Q& _7 l: f% d0 n9 c2 P& ~$ k$ p0 @3 k9 d
    ! q1 x% c3 W: ~0 W
    ~未完,待续楼下~
    5 K7 ?  @4 t% a1 o6 a
    翻译 by 越人歌
    校对 by Gabriellaz
    终较 by 山
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    & s' g& w* X5 I: q% U# s

    5 ^" t7 q, k4 v2 ]9 b$ J: m* ^
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 12:41:02 | 显示全部楼层
    “我们三个人一块儿,只要给一份钱,”神婆着她的嘴唇说。“怎么样?”

    ; S5 @% }; g6 p* F  |
    “非——”结巴拉克姆,“非常诱人,我很肯定这点。但是……”
    % q+ {+ k7 ^, U- Q
    这时,法尔赛德酒吧的门被推开了,走进来一个孤单的女人。一股清新的空气随着她进门一起涌了进来,一起涌进来的还有外面恶劣天气的嘶吼,当门关上的时候,那一声声的怒吼就像哭声被手掩住那样,被挡在了门外。雪茄的浓烟往两边分开了一瞬间,即刻带着雨水的气息又混合了在一起。
    0 I* q7 ~: u/ k! r
    那个女人穿了一身黑色的衣服——不,是深绿色——被倾盆大雨淋过后了成了很深的绿色。她的肩膀湿透了,连衣裙紧紧的裹着她的身体一直到锁骨处。她纤细的胳臂包在绿藻色斑点纹的紧致袖子里。在她那款式简单的软帽上、薄而透的灰色面纱上,仍然挂着闪亮的水珠。她浓密的头发,现在不是火红的,而是像没人看管的煤堆的余烬,黑色和橙色交杂着,很乱,松散的卷发还在滴水。

    ( t9 L; G7 i8 X$ W( M
    有一瞬间她像一只烦躁的狗一样颤抖着,然后又恢复了平静。向吧台走去和酒馆老板打招呼,似乎没听到周遭喧闹的交谈声,她只是抬起手臂卷起她的面纱。在做这个露脸的动作时,她轮廓清晰的肩胛骨在贴身的面料里扭动着,此时拉克姆还没看到她。她背上有一条很长的雨水痕迹,形状像舌头或者箭头,朝下指着她的裙子。
    9 V' ^! L& o9 p2 h( K/ D
    威廉问:“那是谁?”

    8 @- q; g' ?6 ]+ y' {
    三个妓女几乎同时叹息。

    , G& o8 \# I# ^" o% A' l1 X4 V
    “傻瓜,那就是她。“

    * c  S: O( `* c
    “去吧,亨特先生,谢谢你对我们的“恭维”。“

    - N5 K! S" Q( z8 `, ^5 F" ~7 A
    苏糖转过身,扫视了一下法尔赛德,想找一个位置。最大胆的那个妓女,也就是神婆,站起来朝苏糖招手,示意她过来威廉这儿坐。

    & P8 q" E% \. P: w" o
    “亲爱的苏糖!快来这儿!来见见……亨特先生。”

    # ~, K0 B6 V& l& T1 z- a. C
    她径直朝威廉的桌子走去,好像这是她一开始就寻找的地方。尽管她不认识那个妓女,也还是对她的招呼做出回应。然后她的视线落在了拉克姆身上。几乎仅有一个手臂的距离,她用她那双淡绿褐色的眼睛——就像伦敦摩尔斯普瑞妓女们所说的那样,至少在法尔赛德的灯光下确实闪耀着金色光芒的眼睛——凝视着威廉。

    % H6 X/ D0 s' n# R2 f5 P" h
    “晚上好,亨特先生。”她的声音并没有过分女性化,甚至还一点沙哑,不过完全没有粗鄙的意味。“我希望我没有打扰到你和你的朋友。”

    , t6 E2 D1 ~% n6 k
    神婆说:“我们正要走,”她站了起来,然后像牵着绳子一样拉起了她的伙伴。“这是你的了。”她挽着她们那些过繁复的的塔夫绸一起撤走了。

    * F* N4 ?+ f) R: [; P1 M) O. E2 v  {
    威廉瞥了她们一眼让她们别打扰;她们是无关紧要的(她们还没完吗?)并且她们已经没用了。威廉盯着这个他为之而来的女人,还没法决定这张是烦人的不完美的脸呢(嘴巴太宽、两眼间的距离太大、干燥的皮肤、还有雀斑),还是他所见过的最美的脸。每过一秒钟,他越来越接近他要做的决定。

    ( |# m8 Y  w4 _0 W& `1 g" r
    苏糖按照他的要求坐在他身边,她湿漉漉的裙子发出沙沙的响声,她身上散发出清新的汗味和雨水的气息。她是跑过来的,似乎有教养的女子不会—从来不会这么做。但是这一奔跑让她的脸颊越发红润起来, 这吸引力真是要命啊,还有她身上的气味非常好闻。几个发夹在她精心梳理的刘海上松松的悬着,在她眼前晃动着。她戴着手套的手,慢悠悠地把它们拨向一边,轻轻的把它们拨弄到浓密的眉毛边缘。她总是保持着微笑,以此来让威廉明白——当计划出岔子时,一个人可以祈求的东西是很有限的。
    9 R9 g4 f7 l- h; T9 ?" q3 F6 G
    在她出生的州,她肯定不是淑女,但是她在其他方面都表现出惊人的好出身。然而……是出身什么家庭呢?她应该是外国皇室之女,在一次始料未及的起义中被罢免了官位,在下着滂沱大雨的午夜的森林里被驱赶着,昂首挺胸地,即使卷发贴在脸上依然显现出皇室气派,肩膀坚挺,一个受伤的仆人担忧地为她披上皮衣(如果你可以忍受的话,请你容忍威廉,他在这儿,有点儿纵容他自己了。在六十年代初期,他本该在研究赫梯人战败史的时候,看了很多生动活泼的法国小说。)
    6 k1 }4 Z. c* |$ b# A& O( ?! `
    : H2 S5 I+ P5 M, u
    苏糖身上的雨水开始散发出蒸汽,一个淡淡的蒸汽圈从她的帽子和最外层的卷发升起来。她斜着头转向一边,好像要问,那现在又怎么样呢?威廉注意到她的脖子,比她的紧身衣的高领子还要长。她有一个比较大的喉结,像一个男人。是的,威廉现在可以下定论了:她是他见过的最美丽的事物。

    5 N8 b2 z2 W2 ]% _
    她的举动让他害羞,这点让他不知所措: 她出落得如此淑女,以至于他很难想象自己怎么能弄脏如此美丽的存在。她的身体修长、优美柔软;唯一让人无法解决的事情是她穿的衣服像她的第二层皮肤,没有缝隙并且难以用意念脱去,可还是如此诱人。

    3 a% f3 n% c6 C9 l; d

    3 F  x8 d2 s7 y' S5 X# L
    5 L+ V7 D$ N9 U
    ~未完,待续楼下~

    * N9 o( b- }# R5 t5 M
    翻译 by 小S
    校对 by 山
    终较 by Gabriellaz
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    ; u8 B' E6 o* J3 |

    4 J( x3 ~( [& E% y

    9 ]' f9 T6 T/ r1 d% L
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 12:44:03 | 显示全部楼层
    “我竟然得此殊荣”,他以此掩饰自己的尴尬。
    2 A7 o8 ]) s, O/ K
    苏糖身体稍往前倾,用似乎在评论某个刚走进来的彼此都认识的人的那种很低的声调说:“先生,你不要担心。你选对了。任何你要求我做的事,我都会做。”

    % y4 G$ W  Y9 L# c. r
    一个简洁的交易在轻声耳语中达成了,就在这间拥挤嘈杂的酒吧里,但这儿可曾有过开诚布公的婚约誓言?
    * k/ u7 n" i9 b. V6 e" i5 J& F2 u
    一个女服务员端上来一杯喝的,是苏糖刚刚在吧台点的。无色透明、几乎没有气泡,这肯定不是啤酒。如果这是妓女们最爱点的杜松子酒,威廉不可能闻不出来。这难道是……水?
    % }; u0 H; y( {: Q. W( S4 ]
    “我应该如何称呼你呢?”威廉思索着,像学生时代他习惯的那样那样用手托着下巴。“您一定有比苏糖更恰当的名字吧……?”

    ! f/ k5 R- b( W3 v
    她微笑着。嘴唇像白树皮一样非常干燥。为什么这一点在他看来是美丽而不是丑陋?他也无法得知。
    3 c& j! v, ^) g; I* Z( e
    “苏糖就是我唯一的名字,亨特先生。除非你特别想用另外一个名字来叫我?”
    , R+ J. B+ M8 A1 P) s* E, L
    “不,不,”威廉向她保证。“叫苏糖就好”
    - k  W& F. r: G
    “名字必然意味着什么吗?”她说话的时候挑起一边浓密的眉毛。她有可能是在引用莎士比亚的话吗?当然是巧合,但是她闻起来真香啊!
    ; r! S3 \8 b. D1 r
    法尔赛德酒吧的男高音继续唱着颤音。威廉觉得这个地方变得温暖和友爱了;灯光好像更加闪亮,影子都变成丰富的深棕色,在这个大房间里,似乎每个人都面对着自己的伙伴微笑着、闪动着明亮的双眼。大门频繁地被打开关上,让进来越来越多更聪慧的人。他们到达时的噪音、喋喋不休的谈话声、还有在所有声音之上的越来越高昂的歌声,混合成一种喧嚣,让威廉和苏糖不得不更挨近对方的脸才听得清楚彼此的话。

    2 d1 ?4 {) N. s
    他细致地看着她的眼睛,在那双大而明亮的眼睛里,他看到了自己,威廉·拉克姆重新找到自己是威廉·拉克姆的那种独有的快乐。这是一个鬼火幻象,由酒精和脆弱加持着,此刻的他找到无比真实的自我,和每天早上镜中映照出来的大块人形不一样了。镜子不会撒谎,但它确实在撒谎,它在撒谎!它照不出失意的灵魂里如火焰般灼烧的命运。威廉本来应该是济慈,布尔沃,甚至查特顿,但事实上都不是,他只是——至少从外形上来说——父亲的复制品而已。用青春时代许下的承诺这点微光去照亮他那些痴心的读者的时刻,实在是少得可怜。

    # o; J) D7 j* Q3 K, Z) Q5 t
    现在,他才承认过去自己一直躲在阴暗处,在恐惧中躲避任何会知道他的存在的人,故意躲开人群。事实上,在人群中,他会被诱惑或被要求去……好吧,让我们这样说:一个金发年轻人许个大胆的承诺,没有人会去嘲笑他;但要是换了一个长满花白络腮胡和双下巴的人还去许承诺,人们就会说他只是个话痨。已经有很长时间,他只做内心的独白和自我的幻想——在公园的长椅上,在洗手间里;他对任何其他人都保持缄默,以免遭别人窃笑和被认为无趣。

    + P+ l& y4 |8 [1 Q5 R' m  ~. z
    然而,有苏糖做伴,感觉很不一样:他可以倾听自己的声音,发现自己的声音还能有编造神奇的魔力,真让他松了一口气。在苏糖的身体升腾起的淡淡的薄雾和缭绕的蒸汽里,拉克姆滔滔不绝地说话:流畅、有魅力、聪明、机智又充满情感。他想象着自己的脸上洋溢着青春的光芒,他的头发本来就很顺滑,像斯文伯恩那样。

    % N4 ^$ t4 A9 u  x
    在苏糖来说,她没有做错什么;她认真地表达着敬意,又带点轻幽默,体贴又讨人喜爱。甚至有可能——威廉想——她会喜欢他。她的笑容绝对不是假的,她眼睛里闪烁着的光亮——这光亮和很久以前艾格尼丝打动他时的一样——也不可能是伪装的。

    . k4 {5 }5 k  O4 E% d
    同时,威廉感到惊讶和深深的满足,他竟然可以和苏糖交流一些文学问题,正如那些妓女的恶作剧预言那样。天啊,这女孩真是个奇才!她有着惊人的文学知识,她只是没有读过拉丁语和希腊语的作品,以及没有男性能够瞬间抓住主次关系的本能。她看过的书加起来和他差不多(即使其中有一些是不可避免的无聊的作品,那些和她同性别的小说家写的一些关于胆小女性之类的小说等等)。然而,她熟知很多他一直推崇的作家——还有她也迷恋斯威夫特!斯威夫特,他最喜欢的作家!对于大多数的女性来说—包括艾格尼丝在内,斯威夫特只是一种止咳含片的名字,或者是一种可以佩戴在软毛上的鸟羽装饰。但是苏糖……苏糖甚至能够发出“贤马国”的音——噢,天啊,当她说这个词的时候嘴型不要太漂亮了!还有斯莫利特!她还读佩里格林·皮克尔,还不止那些,她还能以自己的见解讨论它们——诚然像他也在她这个年纪的时候所作出有见地的讨论那样。(她几岁了?不,他不敢问。)

    8 X! w/ q, i  A- p
    “不可能!”她严肃地表示,当他承认他还没读过詹姆斯·汤姆森写的《恐怖之夜的城市》,甚至是在它出版整整一年之后。“你肯定是忙得不可开交吧,亨特先生,这么久都没有读过这本有趣的诗集!”拉克姆尽力去回忆相关的文学点评。

    ( L' o0 m  b$ J
    “《水手的儿子》,是他写的吗?”他大胆地问道。

    % Z2 P/ m6 s$ P9 Z$ L
    ~未完,待续楼下~
    7 d- y5 D8 n+ \3 _! ]4 T  b
    翻译 by 小S
    校对 by Gabriellaz
    终较 by 山
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    - I- v' ]* ~; l1 I2 _
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2016-4-30 15:04
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2015-11-30 12:48:58 | 显示全部楼层
    “《孤儿,孤儿》 ”她兴奋地说,仿佛这是世界上最美好的东西。“ 它讲的是一个人在军队收容所里当老师的故事。但这首诗是一个奇迹,亨特先生,真是一个奇迹!”

    " ], @  {8 f$ Q, x) @7 O, I+ `5 V
    “我尽量找时间...不,我一定会挤出时间读这首诗的,”他说道,不过苏糖红唇凑近了他的耳朵,帮他解除了困惑。
    ) S" Y& ~, ^2 h( N& x0 c
    “燃烧着激情之火的眼睛,”她用喑哑的嗓音低诵道,但她的声音却足以盖过四周的歌声与嘈杂。
    , D; m/ e8 u, l5 O
    “专注地望着我,强烈的求知欲让它们微微抽搐;
    湿热沙哑沉重而带血腥气地呼吸
    自死神的胸腔呼出,热热地落在我的脸上;
    锋利敏捷的爪子,消瘦冰冷的手指
    自灌丛深处,挥舞着想要抓住我,但我
    冷静地大步走过; 没有希望就不会
    有畏惧。”感情的起伏让她喘不过气来,她垂下了眼睛。

    / d7 S3 {9 h, \- s6 z
    1 a3 B4 ?0 v# c) X
    “真是一首阴森的诗,”威廉评论道,“像你这样年轻美丽的女子竟会有如此特别的喜好。”

    4 i% I8 }; I' ~; Q! n# ]9 O: r
    苏糖伤感地笑了笑。

    ' F4 A7 Q% L+ ?# j
    “生活本就阴森恐怖,”她说道。“尤其是当难以碰到先生您这样的知己的时候。”

    $ A1 x2 J( ?5 C, z
    威廉很想对她说,在他看来,灯红酒绿的伦敦从没在任何方面对她的才能给予过足够的赞赏,但他不能让自己说出这样失礼的话来。他们继而聊别的,他们聊着真,聊着美,聊着莎士比亚的作品,以及现在小礼帽和软帽之间是否存在任何有意义的区别。
    6 T, y4 ^( T. }* H+ o. \* @
    “你看,”苏糖说,同时用双手把她头上的软帽往前推了推。“现在,它就是顶礼帽了!你再看...” 她接着又把帽子恢复原状,“现在,它是一顶软帽了!”“太神奇了!”威廉咧嘴笑道。这确实很神奇。
    3 k8 l1 U  h  x  n7 R1 r
    苏糖小小地展示了一下时尚的荒谬,这也让她的秀发比之前更凌乱了。她的厚刘海现在已经快干了,松松地垂了下来,挡住了她的视线。威廉半是厌恶半是欣赏地看着苏糖竭力撅起下唇,往上吹了一口气。金红的卷发在她的前额上颤动着,她的双眼再次露了出来啊,她双眼之间的距离很大,让人感到微微震惊,但同时也让人觉得这样的间距放在她的脸上实在太完美了。
    ( f  y5 P# @' t! v
    “我感觉我们似乎在恋爱,”他这样对她说道,思忖着也许这可以博她一笑。
    ( F$ T2 Y8 T( J- h2 I
    然而,苏糖却严肃地对他说,“哦,亨特先生,我竟然有这样的待遇,这真是让我受宠若惊。”

    9 P( r& M" i( S4 l! m. B
    她的尾音在这烟熏雾缭中停留了一刻,这让威廉想起来他今晚为什么到这儿来,为什么专程来找苏糖。他再次确认了他所渴望—他现在还是十分渴望,该死的—给予一个女人的那种待遇。他现在可以对她提出这种要求吗?他回忆起她说过她愿意为他做任何事,任何他要求她做的事;他重新咀嚼着她的保证中的微妙含义...
    ( E0 w4 F$ ?2 T8 u/ g5 }5 J
    “或许,”他决定冒险一试,“现在时候把带回家并且...介绍给你的家人了吧。”
    2 X- ^1 q" |2 R
    苏糖眼睛微闭,缓缓地点头。她知道这个时候她只要简单地默许就好。
    3 r8 T  {- ^/ A
    无论如何,酒馆就要关门了。本来,拉克姆不看手表也应该猜到了,因为在法尔赛德的舞台上,那个歌手已经因为感伤而胸口上下起伏,就如同那最后一批喝得烂醉的顾客一样。在侍者们将空掉的玻璃杯从这些顾客松松握着的手中取出时,他们几乎是在齐声应和着他的歌声,他们都是酒友。歌手正在唱着一首古老的歌,一首几乎全世界的酒吧都会在关门的时候唱的打油诗(如果这个全世界只包括英格兰的话)。
    # y/ y! e" }# S/ X/ R& E
    “橡木之心做成了我们的船,快乐的水手是我们的船员:我们时刻准备着,稳住了,伙计们,稳住了,我们将不断地斗争,不断地征服,一次又一次地。”“女士们,先生们,这是最后一轮酒了!”

    7 A5 {- K4 u9 b: b- A2 R! X3 L, n
    威廉和苏糖挣扎着从座位上站起来,因为长时间静坐谈天,他们的四肢都有些僵硬。拉克姆发现他的“兄弟”已经萎靡下来,尽管一股令人眩晕的电流自他腿间滑过,提醒他这种麻木的感觉将会很快过去。无论如何,他已经不再急着向苏糖展示他的雄风,他还没问过她是不是读过福楼拜呢...

    ( d$ e$ B. n- P. c) U
    苏糖转身准备离开。经过一整晚后,她裙子上的雨水已经全部蒸发了,这让她裙子的颜色看起来浅了很多,是翠绿和浅灰。但是因为这样湿着坐了太久,她的裙子上留下了一些不规则的褶子。一些三角形图案向上指着她裙下的臀部。苏糖并不知道这些细节,但威廉此时却对她有一种奇异的保护欲,他希望在他一次性脱光她的裙子之前,能让莱蒂为她清洗,熨烫一下。此刻内心的这种柔软让他感到尴尬,他蹒跚着跟着她走过法尔赛德酒吧里空置的桌椅。这些人是在什么时候全部离开了?他根本没留意到他们起身。他是喝了多少酒啊?休格的身姿像长矛一样挺立,沉默着径直走向出口。他赶忙跟上,贪婪地呼吸着她开门时流入的空气。

    8 r; R; ?5 s+ W0 N# M: Z6 ^7 D
    到了外面,已经不再下雨了。煤气灯亮着,人行道闪着水光,多数小贩已经回家休息了。到处都有姿色不如休格的女人撑着泛黄的伞在游荡,她们长了一张苦瓜脸,毫不起眼,有求必应。
    ! M7 I" |% |0 x6 H0 n: r1 n
    “那儿远吗?”在他们一起拐进了银街时,拉克姆问道。
    ! n% r) @9 l- Q; k" x
    “哦,不远,”苏糖说道,并快走两步超过他,她的手像母亲一样伸向他,戴着手套的手指在空气中摆动着,似乎是在期待他像孩子一样握紧她的手。“很近,非常近。”
    7 i8 p# ^- g+ _1 W# f7 d( |
    ~本章完~
    - U, I1 g& T* o" }1 Y! b" F
    翻译 by 越人歌
    校对 by Gabriellaz
    终较 by 山
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    ! S# g+ S" x* f5 V

    2 n3 b3 N/ v3 v3 t3 T
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2025-4-25 02:00 , Processed in 0.195204 second(s), 35 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表