本帖最后由 小山林卡 于 2015-6-22 22:11 编辑 {7 \" v( g! O- V& ]0 ]
“我不是指那些像‘勇气’或者‘慰藉’这样抽象的废话,我指的是实实在在的结果,像一座新房子,妈妈的耳聋得到了治愈,行凶者被一道闪电击中等。” “我们已经完全了解了,我就自卖自夸了。还有数百个的个体案例,我们还考察了上千人多少年每晚呢喃的通用的一成不变的祷辞。你知道那种事的:摆脱邪恶的灵魂,世界和平,犹太人改宗等。清楚的结论便是,单单靠这数字的重量和坚持不懈的毅力,只会让你原地不动。” “等我们把事情搞定之后,我们要去和一些高级牧师谈谈-或者至少我们要和他们达成共识-然后了解他们的想法。我们想让每个人都清楚这本书的研究成果是公正而科学的,且欢迎来自读者的批评和意见。“ “我们打算给牧师施加一点压力,”柏德利突然说了一句,把他的手杖用力往潮湿的地面捅下去。 “我们已经有了一些可喜的发现。”阿什沃尔说。“真是一群疯子。我们在巴思和一位牧师聊过(又看到这个地方了,真好,那的啤酒是顶好的),他告诉我们他一直在祈祷着当地的客栈有朝一日能被烧为平地。” “或者被彻底摧毁。” “他说,在他看来,上帝正在考虑恰当的时机。” “胜券在握。” “这三年来,他每晚都在祈祷着!” 二人既嘲讽又狂喜,不由地用手杖重重敲击着地面。 “你有没有觉得,”威廉说,“你找出版商这件事还有那么一点点的希望?”他现在精神好点了,几乎就要被蛊惑,但仍不愿正视残酷的现实。柏德利和阿什维沃尔对视了一眼,了然地笑了笑。 “哦 ,是的。那是肯定的。这段时间人们对书的疯狂需求破坏了我们社会的组织。” “小说也是这样,”阿什沃尔说,并有意向威廉眨了眨眼。“如果你想在那个领域做出点成绩来的话,就一定要牢记它。” “但是,说实话,威廉—你真的必须多露露面了。我们已经很长时间没有在以前常去的老地方看到你了。” “必须留住你的坏名字,你懂的。” “你绝对逃不掉的。” “绝对不会随着时间的流逝而溃败。” “什么意思?”威廉惊讶地说。这糟糕的发型不再能够遮掩他一头金发中的几缕灰白,所以他对年龄增长的问题非常敏感。 “时间不等人,威廉,即使是对于那些青春靓丽的女孩。她们不会永远年轻,你知道的。只要半年,一切就都不一样了。确实,你已经错过了一些女孩子,她们早已沦为明日黄花,威廉—明日黄花。” “举个例子:露西·费兹罗。” “哦 是的-非常正确。” 这两个男人从长椅上跳了起来,好像之前商量好了似的。 “露西·费兹罗,”阿什沃尔拿出在音乐厅演奏的气势说,“曾是芬奇利大街上乔治娜夫人那里新来的一个女孩”阿什沃尔一边解释,一边用手杖重重地敲了几下腿肚子。“往下,往上,再往下!” “稳着点走,阿什沃尔。”博德利把手放在他朋友的手臂上以示提醒。“记住,只有贵族才可以跛脚走路也可以看上去那么出色。” “恩,你可能知道,我和柏德利偶尔在乔治娜夫人那里看过一眼,就是想看一下什么样的女孩居然可以对男人挥鞭子。然后去年年末我们遇到了一个绝对的窈窕淑女,是一位女士介绍的,叫露西·费兹罗,是费兹罗勋爵的私生女,天生就会骑马。 “是的,这些毫无疑问都是胡扯,但是那女孩好像相信了!她十四岁,圆滑坚实像个小宝贝儿,一脸的骄傲。她已经穿上骑马装,她穿上这些真的很好看——从楼梯走下来,就像这样,一步一步地,如同从马上下来般的从容。她紧握着一根又短又粗糙的马鞭,从她的脸颊上你能看到一种真诚的热情,我发誓。而且乔治娜夫人告诉我们无论何时,只要有男人送到她面前,这个女孩都会站在原地静静地等待,等这些可怜的蠢货离得足够近时,她就会用鞭子抽他们的脸,然后用鞭子指着床,说----。” “哦,天啊”阿什沃尔惊呼,他试着往博德利指的那个地方看。“太棒了!你说那会是谁?“他一只手在额前搭了个凉棚然后仔细凝视着圣詹姆士公园的尽头处。博德利也转向他看的方向,凝视着同样的地方。 “是亨利。“他高兴地大声说。 “是的,就是他——还有福克斯女士!“ “是的。” 这两个男人再次转向威廉然后深深地鞠躬。 “你一定要原谅我们,威廉。” “是的,我们想去捉弄亨利。” “给你们我最诚挚的祝福,”威廉假惺惺地笑着说。 “他一直在躲我们,你知道的—像躲瘟疫一样躲着我们,自从……我们怎么解释这个问题……? “自打他的天使出现在他的床头起。” “确实。总之,在他逃跑之前,我们要尽最大的努力逮住他。” “哦,福克斯女士现在和他在一起,他肯定跑不了。她死定了!我告诉你,他们肯定没有机会。” “再见,威廉。” 之后,他们就出发了,快速追赶他们的受害者。尽管他们衣冠楚楚,他们的脚步却很匆忙很浮躁以致于必须张开肩膀来保持平衡,完全没有顾忌到自己现在在别人眼里有多狼狈—事实上,为了给自己找乐子,他们夸张地走在大街上。在他们身后的草丛上留下了两条又长又湿的暗绿色的痕迹以及茫然的威廉拉克姆。 这就是典型的柏德利和阿什沃尔风格——谈得快,走得快,如果你想在他们这个群体中混的好,你就必须跟着他们转换话题。威廉看着他们疾奔过公园,又陷入了惆怅。这些年过去,因为不常做,他对打趣和出风头的事已经没兴趣了。他能像朋友现在一样跑得那么快吗?威廉仿佛看见了年轻的自己,做坏事之后在公园里拔腿就跑。 他能跳起来跟着一块飞奔吗?不,太晚了,现在根本追不上了。他们跳跃的身影消失在了视线的尽头。威廉瘫坐回长椅上,他的思绪在短暂的柏德利和阿什沃尔跳动之后,又回到了之前的停滞状态。 最让他伤心的是,考虑到他家的财产,他的这些遭遇都是不必要的,如果他的父亲只是卖掉公司的话...... 从之前的情形看来,现在最好的办法就是让他独处十来分钟。在这段时间,尽管他的大脑像是被一层外壳包裹,陷入沉思,身上其余部分都能感受到今天早上这些事带来的影响:小巷妓女的提议,在特拉法特加广场上看到的法国女孩,柏德利和阿什沃尔关于妓院的对话,他们对他的挑逗以及后来的离去,还有(大约在最后一小时)一群年轻美丽的女士来到圣詹姆斯公园。 所有的这一切都预示着山雨欲来。一旦完全忘乎所以,威廉就会立刻起身,身随其欲,沿着他们离去的路追随,最后到小糖那去。
' Q& [* {* n3 U" z- y* Z5 P! n# W$ F) m5 E! U
注释: ①加里曼丹旧称,世界第三大岛,位于东南亚马来群岛中部。 ②圣经中三个犹太人因为忠于上帝被巴比伦人判处死刑,要在烈焰熔炉(fiery furnace)中生生焚烧,最终被神拯救。 ③
file:///C:/Users/lenovo/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.png ④唐宁学院:剑桥的一个分院,始建1800年,是一所贵族学校。 ⑤滴水嘴兽, 建筑输水管道喷口终端的一种雕饰。大多数滴水嘴兽是怪物形状。
+ \( }9 C/ o6 ^/ f8 Z
/ W+ s7 S# D ~ Z4 r# {
1 l9 e3 A0 M. v3 Q. o. g+ ^! m2 a% Y( L
翻译: 小风 urban 越人歌小奇 小西 攸宁夏言 Red Tell 六千 校对: 塔塔 gabriellaz 小潮攸宁 Lola 越人歌 总监 : 小潮 副总监 :攸宁 树屋字幕组-文翻组
, V7 I4 e; E5 {, Z( ]& S翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途 本书版权归原作者Michel Faber所有
" C) ^" g8 `7 C |