收藏本站 Love makes man grow up or sink down.爱情,要么让人成熟,要么让人堕落——《Days Of Summer》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 3405|回复: 1

第三十七期西班牙国家报选文——《中国作家获得全球最.....

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-6-27 10:22
  • 签到天数: 54 天

    连续签到: 2 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2015-8-28 13:53:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    Un escritor chino gana el mayor premio mundial de ciencia-ficción
    中国作家获得全球最高科幻奖

     Los premios Hugo reconoce por primera vez una novela escrita no inglesa, de Liu Cixin
     刘慈欣非英文小说《三体》获“雨果奖”系中国作家首次

    NÉSTOR VILLAMOR  Madrid 24 AGO 2015 - 20:05 CEST
    NÉSTOR VILLAMOR  马德里2015年8月24日 - 20:05中欧夏令时

    1440418637_718223_1440430277_noticia_normal.jpg
    El escritor de ciencia ficción chino LiuCixin. / CORBIS
    刘慈欣,中国科幻小说家/ CORBIS


    Han tenido que pasar 62 años pero, finalmente, el premio Hugo, el más importante de la literatura de ciencia-ficción, ha galardonado este año un trabajo originalmente no escrito en inglés en la categoría de Mejor Novela, según la Sociedad Mundial de Ciencia Ficción (WSFS). El ganador es el escritor chino Liu Cixin (Henan, 1963), con su novela The Three-Body Problem,una ficción sobre cómo se prepara la Tierra ante una invasión alienígena.
    自科幻文学领域最重要的奖——雨果奖设立以来已经过去62年,但最终,根据世界科幻协会WSFS确认,今年颁发给了一部非原版英文的作品。获奖者是中国作家刘慈欣(1963年出生于河南)和他的获奖作品《三体》,一部关于地球如何抵制外星人入侵的科幻小说。

    Liu Cixin está considerado como uno de los escritores más consolidados en el género de la ciencia-ficción de su país. Sus ocho premios del trofeo Yinhe (Galaxia), consolidan su trayectoria en esta materia. En sus textos versa sobre el rol de China en el mundo, tal y como ocurre en su novela The Three-Body Problem.
    刘慈欣在中国被称为科幻界最著名的作家之一。八次获得中国科幻小说银河奖更使他巩固了此地位。在他的作品中,例如在《三体》中,讲述了中国在世界扮演的角色。

    El libro ganador, que no se ha publicado en España, es la primera entrega de una trilogía que ya es un superventas en China. Su primera edición es de 2007 y tuvo que ser traducida y publicada en inglés para optar al Hugo, como establecen las bases del premio.
    这本获奖书还没有在西班牙发行,但在中国是最畅销三部曲中的第一部。初版是在2007年,为参与雨果奖评比,根据要求被翻译成英文并出版。

    Los premios Hugo, que han reconocido el trabajo de grandes autores de la ciencia-ficción (como Isaac Asimov, Orson Scott Card o Arthur C. Clarke) han vivido este año su edición más polémica. De las 16 categorías que se premian, cinco han quedado desiertas. Este número equivale al total de ocasiones en que los galardones han sido declarados desiertos, en diferentes categorías, en toda la historia de los Hugo, según la organización.
    雨果奖曾颁发给很多科幻界伟大作家的著作(例如艾萨克•阿西莫夫,奥森斯科特卡德和阿瑟•克拉克),今年却最具争议性。在16项奖项评选中,5项空缺。据科幻大会组织称,这个数字相当于宣布此次获奖作品们在雨果奖历史上和在各不同奖项中无效。


    翻译:Cindy
    校对:Julia.Z
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    本文版权归原作者及El País(西班牙国家报)所有




    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2016-12-19 21:52
  • 签到天数: 4 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2015-8-30 19:42:37 | 显示全部楼层
    书的名字常看到,作者还是第一次见到啊~!!
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2024-11-21 19:02 , Processed in 0.251871 second(s), 38 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表