收藏本站 What the purpose of university is to find a suitable husband.读大学的目的是找一个好丈夫.——《Titanic》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 2651|回复: 2

第一百七十一期西班牙先锋报选文——《美国仍有超过...》

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-2-27 21:54
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-4-20 10:09:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    Glosario
    Corte federal 联邦法院
    Custodia f. 拘留
    Juez m. 法官
    Tolerancia cero 零容忍
    Rueda de prensa 新闻发布会


    EE.UU. sigue sin reunir a más de 700 menores con sus familias migrantes
    美国仍有超过700名未成年移民未与家人团聚

    EFE Washington  27 JUL 2018 - 10:06 CET
    埃菲社 华盛顿 2018 年 7 月 27 日 10:06 (欧洲中部时间)

    El número de niños reunidos con sus padres es inferior a los 2.551 menores mayores de 5 años que según una orden judicial tenían que haber sido devueltos antes de este jueves
    根据法院裁决,在本周四之前本该有2551名5岁以上未成年儿童被送回父母身边,而实际情况却并能如愿。



                                   
    登录/注册后可看大图

    Una mujer, identificada solo como Maria, es reunida con su hijo de cuatro años en el aeropuerto de El Paso (Joe Raedle / AFP)
    一名名叫玛丽亚的女子,在埃尔帕索机场与她四岁的儿子团聚。(Joe Raedle /法新社)


    El Gobierno de EEUU ha entregado con padres, familiares o allegados a más de 1.800 niños que fueron separados en la frontera con México, pero mantiene en la incertidumbre a otros 711 cuyo futuro no queda resuelto en el plazo dado por un juez.
    美国政府已将一千八百多名在美墨边境与家人分离的孩子交与其父母,家人或者亲戚,但在法官限定的期限内,仍有711名孩子的未来没有着落。



    A través de un documento remitido hoy a una corte federal de San Diego, California, los abogados del Departamento de Justicia informaron que 1.442 menores indocumentados entre 5 y 18 años han sido devueltos con sus padres, los cuales se hallan bajo custodia de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE).
    根据加利福尼亚州圣地亚哥联邦法院今天收到的文件,司法部的律师宣称,已有1,442名5至18岁的无证儿童回到被拘留在入境和海关执法局(ICE)的父母身边。


    Otros 378 han sido liberados en “circunstancias apropiadas”, según consta en el documento judicial, y entregados a padres que ya no estaban bajo custodia de ICE o a algún otro familiar, lo que eleva la cifra a 1.820 menores reunidos.
    根据法院文件记录,另有378名儿童已在“适当情况”下被释放,并被交给其不再受入境和海关执法局拘留的父母或其他亲人,由此与家人团聚的未成年人人数上升至1820名。


    Ese total, no obstante, es inferior a los 2.551 menores mayores de 5 años que según una orden del juez Dana Sabraw tenían que haber sido devueltos con sus padres antes de que finalice este jueves, tras ser separados de sus familias a consecuencia de la política de “tolerancia cero” hacia la inmigración ilegal.
    然而,显而易见的是这个数字还是低于2551。根据Dana Sabraw法官的裁决,这2551名五岁以上因非法移民“零容忍”政策与家人分离的未成年人本该在本周四前被送回其父母身边,但该判决目前并未实现。


    El Gobierno había señalado con anterioridad que solo 1.634 menores eran “elegibles” para la reagrupación ordenada por Sabraw, quien está a cargo de una demanda planteada contra las autoridades migratorias por la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU).
    政府此前表示,只有1,634名儿童“有资格”依照Sabraw的裁决与家人重聚。Sabraw是美国公民自由联盟(ACLU)对移民当局提起诉讼的负责人。


    “El plan de reunificación presentado a la corte está avanzando, y se espera que resulte en la reunificación de todos los miembros de la demanda colectiva que son elegibles para reunificación”, se lee en el escrito de hoy. Los abogados de ACLU, sin embargo, han criticado el tono triunfalista que se desprende del informe del Gobierno.
    今天的声明宣称:“我们向法院提交的团聚计划正在推进,预计集体诉讼中所有有资格与家人团聚的成员都将与其家人重聚。” 然而,美国公民自由联盟的律师则批评了报告中所透露出的胜利者的口吻。


    “Claramente no se conseguirá una reunificación total, solo pedimos que sea lo más rápido posible y de forma transparente. Nuestro objetivo es que todos los niños vuelvan con sus familias”, señaló el subdirector y abogado principal en esta materia para ACLU, Lee Gerlent, en una rueda de prensa previa a la entrega del escrito.
    美国公民自由联盟的副主任兼首席律师Lee Gerlent在声明提交之前的新闻发布会上说:“显然我们无法实现彻底的团聚,我们只是希望这件事能够尽快地以透明的方式解决。我们的目标是让所有的孩子回到家人的身边”。


    La organización insistió que las autoridades federales entreguen el listado de las familias reunificadas para garantizar la asesoría en el proceso migratorio. En el documento, el Gobierno cifró en 711 el número de menores que no son elegibles de reunificación, entre los cuales figuran 431 hijos de padres que ya no están en el país y otros 120 menores cuyos progenitores han renunciado a ese beneficio.
    该组织坚持要求联邦当局提供团聚家庭名单,以保证其在移民过程中的顾问作用。 在文件中,政府列出了711名不具有团聚条件的未成年儿童,其中包括431名父母不在美国的孩子和另外120名其父母已放弃团聚的孩子。



    翻译:陀螺
    校对:丸子, Melin
    树屋字幕组-文翻组
    文章来源:(https://www.lavanguardia.com/internacional/20180727/451121207235/eeuu-sigue-sin-reunir-700-menores-familias-migrantes.html
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
    本文版权归原作者及La Vanguardia所有
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-5-13 23:07
  • 签到天数: 116 天

    连续签到: 1 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-4-21 21:48:46 | 显示全部楼层
    好棒
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-5-13 23:07
  • 签到天数: 116 天

    连续签到: 1 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-4-21 21:49:21 | 显示全部楼层
    可以双语学习了
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2024-12-22 12:13 , Processed in 0.261696 second(s), 33 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表