收藏本站 Save water. Shower with your girlfriend.要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。——《Garfield》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 5089|回复: 6

《绛红雪白的花瓣》第二十五章 chapter twenty five

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2020-6-30 23:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    第二十五章TWENTY-FIVE+ @# Z3 d* u# a, D! i6 W
    Part 1
    * `! p1 n) U* L; L; Y% E4 s, c
    1 e* |# z* C: q8 Y
    “但我们讨论过所有人,除了你,威廉。”布里奇洛女士说着,和威廉并肩在发光的人行道上散步。“你的人生越来越神秘了,让我很好奇!”威廉轻笑,立马开始享受身份成谜的感觉。但他不想对康斯坦丝保密太久(而布里奇洛女士坚持要知道)。她毕竟是他最好的朋友——当然,是那种今时今日公众可知的朋友。# U7 l, }& Q7 |/ }5 N$ e, x

    4 |6 p+ X( [( L* \: }* ?4 F早晨的毛毛细雨停了,为异常温暖的周日午后让路。阳光虽然暗淡,却投下真实的温暖,它照亮了诺丁山上成排屋顶的砖瓦,给教堂的尖塔戴上了光晕。威廉很高兴今天出门了;天气这般好,让他觉得自己更常来教堂的决定没有太大痛苦了。7 K1 o- d. L, n/ l- w
    $ n4 Z% \0 f" Q1 V0 V7 l) F
    “你为女儿找到女家教了吗?”布里奇洛女士问道。
    . q. o1 P* d1 g+ A0 w( q' Y$ L: L0 L7 d. u
    “是的,是的,找到了,谢谢你。”# F  E! x1 I2 ?3 g; j
    * `+ U5 ?! ]2 }+ ]& W! Y" r
    “因为我知道有个非常优秀的女孩马上能来——真的非常聪明,温顺得像只羔羊,而她父亲刚刚破产……”* T5 X% C, Q% i3 A2 i2 m5 d. }% A

    $ s2 k+ l' E7 M- `3 v“不,不用,我很肯定我请的那位足以胜任。”
    8 C  S8 P9 K5 }' R1 w' c7 j$ |3 E* ^* P0 J! _
    威廉的回应让她知道她朋友生命中又多了一样未知事物,这让布里奇洛女士轻轻皱起眉。
    ) q: k: C9 Y9 y- ]+ C4 Q) y4 t) Y
    ' Q' a+ v& q! e* g, W“她不是救援协会的女孩,对吧?”4 T2 M; w2 a7 ]( L0 W
    $ _) Z- C2 x+ `9 M- X
    威廉觉得自己的脸颊和脖子一阵发红,不由感谢自己越发浓密的胡须和脖颈处的高领。
    5 O1 @6 G* M: B7 P/ d% a/ H
    2 F( i2 K1 j5 J* F“当然不是,你怎么会这么想?”
      m+ \5 C2 L8 L) O
    ) t7 q! k1 W1 x: J. n! a) r5 F布里奇洛女士向后瞟了一眼,她脖子上围着貂皮围巾,仿佛这能为她接下来的泄露提供绝对的保密。
    : U6 P. a0 Y$ ?. n9 i
    / A% q- g, @0 `* t( A! t“你有听说福克斯夫人又重干她的……老本行了,对吧?我听说她还比以前更努力了,力图说服任何有佣人问题的女士,让她们相信,她手里那些……从良的样品就是唯一办法。当然,她知道不能往我这儿凑了。我家厨房曾经雇了一名救援协会的女孩,结果四个月后就得把她解雇了。”6 J) Y2 c5 s$ V  B$ l5 q. O/ {( }) H
    ) v" ^& R7 \6 W! J+ i( k+ e; u
    “哦?”在威廉花费了不少的金钱和心思后,他的家终于重归稳定。他讨厌设想任何事物脱离掌控。“出了什么事?”
    % m% |5 h; H# g. N+ U
    * M* d; [2 I: Y3 j  l  V“这可不能在体面的场合说。”布里奇洛女士假笑着,同时做了一个手势。在她穿着丝绸的腹部前面,她用戴着羊皮手套的手指划出一个微妙的弧度,一个鼓起的半圆。
    7 v' @4 \/ b- l; m% ?* Q4 L8 Q( H( [: D
    “我算体面吗,康斯坦丝?”' j: R1 S' {; k, ?6 |7 U0 H8 b& x

    ( a1 \( p: w5 e5 B+ G她微笑。“你是……特殊的,威廉。我感觉自己能与你讨论任何话题。”
    4 F" [- K( D. v2 K
    ; r4 }$ s; ~/ B$ T: g6 N0 O3 }“哦,那再好不过了。”' H, s$ J: q% E- ^/ q3 g5 e

    $ c% r& L  c- O她有了勇气,就继续说:“真可惜你不能出席菲利普和爱德华的新书发表会。你知道我是那里仅有的五名女性之一吗?实际上是四名,伯南德夫人后面被她愤怒的丈夫拽出了大厅,就在大家面前!”$ n! I, y# t& W8 n3 f6 F2 h
    & D/ H9 ]( F# q1 I; r
    威廉给了她一个露齿笑,但有一点痛苦。他不知道是否有理由生气,因为他的老朋友在给他的邀请函上重重又凌乱地写着“禁止女性”。8 H1 @. r! n* B, P
    , ?( G; L/ T4 X7 G/ n$ Z4 _5 a7 m( [: {
    “嗯,柏德利和阿什维尔的书确实不错,入木三分,”他叹气道,“但我不是完全信他们给的统计数据。如果伦敦的妓女真有他们说的那么多,那我们岂不是经常被她们绊倒……”
    ( U1 Z+ h6 I7 k0 y" j: i( W# X; M8 [/ h1 t
    “是的,是的,但是听我说,福克斯夫人也在发表会上。她从人群里站出来,先是表扬作者把问题摆出来引起更多公众关注,然后就指责他们不够认真对待!她是这么说的,‘妇女堕落有什么可笑的!’然后当然,大家都起哄了。”
    * V/ w5 X& O9 X7 ^! g, K. G9 ?9 ~+ C! L+ l  Z  N4 x
    “可怜的福克斯夫人。‘原谅她,主啊,她不知道自己在说什么。’……”
    2 f' I' X& Y3 H& Q8 N3 d$ o- w+ I8 l( Q+ g4 M( J  I
    布里奇洛女士轻笑,笑声令人意外的粗俗。“啊,但是人不该对他人的轻率之举如此刻薄,不是吗?”她说,“我后来与菲利普和爱德华谈过,他们有说自己多么关心你可怜的艾格尼丝……”威廉走着,动作变得僵硬。
    ! |1 D% u; w4 X9 F5 J6 f( ]4 s
    ' f/ f4 i' d+ O& l“非常感谢他们的关心,”他说,“但幸运的是,他们多虑了。艾格尼丝已经基本恢复了。”“可她今早没和我们一起来教堂……?”布里奇洛女士低语道。
    " t" y3 N( i; a$ c5 Y+ i2 u# o# }/ y5 A
    “是的。”. f7 h; e5 C. s, j, r

    % D$ V0 E, K6 ?, @6 E4 \% I“但是可能去克里克伍德参加天主教弥撒了?”
    ) f) A; J* p. M- k
      n2 x9 o( }7 |1 }9 s, P“有可能。”威廉非常清楚她去了。他夫人相信,她和她的车夫有个“小小的秘密”,但这只是个可怜的妄想。“她会走出来的,我相信。”
    4 k* f0 k; f& k2 E8 L2 y- s+ j' q1 y5 `2 S7 L! j' D
    布里奇洛女士深深地哀叹一声,眼底起了水雾。“啊,相信,”她悲哀地重复了一遍,暗示她人生到目前为止必须经受的坎坷不平。愁思爬上她的面容,给了她最近流行的悠远神情。然而,她无法忧郁太久,于是迅速恢复了活力:: M" u. w0 w$ K# O* O7 Q# i
    . p3 R, D/ s; G/ p* }6 Y
    “圣诞节你有没有什么特别计划?”- c3 O$ `2 s# A- l" g6 N' A, Z

    % [3 h' u( Z. M1 Z0 r- B“恐怕还是和以前一样。”威廉说,“我现在真是一个非常无聊的人。我每天就是睡觉,吃早饭,然后继续靠我的工厂征服大英帝国,再之后吃晚饭,最后上床睡觉。说实话,我真不能想象,除了我的银行家以外,为什么还有人会对我产生甚至是一丝一毫的兴趣……”3 R9 [' T' x, i% m' I

    8 u+ Q: @3 l2 k9 E7 K6 Y- t“噢,但不好意思,你必须也为我留点余地,威廉。”她表示异议。“每位大生意人都需要一位红颜知己。尤其是他生产的商品对女性来说有如此大的价值,嗯?”
    - V) w# C! d5 k) I
    2 q4 I' m. \+ F- {威廉努力保持面部平静,几乎止不住想要得意。他从没想过布里奇洛女士会用拉克姆的产品。新的产品目录和广告贴想必达到了预期效果……
    : F. e7 s9 g7 @4 r1 v; S2 d8 G5 s. b8 Z5 w7 M
    “说到我的话,”布里奇洛女士说道,“我已经为下次聚会画龙点睛了,不是吗?那可是优恩公爵夫妇,在同一个国家,坐在同一张桌上!”& x7 Y. S! A& \
    ) }# k& F; v6 Z9 y: A8 K/ ]) D
    “是的,你是怎么做到的?”
    7 W4 b+ U9 p( [3 \( T- P0 V8 M4 x0 ^  i+ O
    “如果真要说的话,就是出手要快!那时大家都惊讶于优恩公爵的归来,没人回过神,我就趁机提了问题。我当然不能说我的魅力足以让他回来;我想也许是,他妻子决定今年要在英国和家人一起过圣诞,所以要求他露面,之类的吧。”2 T1 T% c7 B" \1 t2 t% e. j, t

    0 M* s6 J- M  @/ t威廉难以想象优恩公爵会受人如此胁迫。“我以为不止那样。”
    $ `2 Q# @' K7 T, c8 r) R# l/ {# A7 D4 W% B1 d3 }: c
    “啊,好吧,你该记得他的现任妻子可不是艾格尼丝母亲那般温顺。而且,他现在有了自己的孩子,那可是他的亲骨肉。”2 J0 L% W, [9 @: l" X

    2 _0 H5 x! |, z+ p威廉哼了声作回应。他还没见过现任优恩夫人。这不是说拉克姆家没有收到过去她家里的邀请,而是在艾格尼丝看来,这些邀请是从大恶魔别西卜①那里发出来的,她也总是回复“很遗憾无法参加”。
    9 K3 G3 G5 i6 L# _+ P
    9 r3 `0 y. ^# X7 V/ N(“我保证她只是出于好心,亲爱的。”威廉会劝她,但是艾格尼丝永远不会原谅她的继父再娶。至少他也该用余生来哀悼圣洁的瓦奥莱特·皮戈特,她可是“牺牲了自己的灵魂”来取悦他!而他这个老禽兽,居然急忙娶了这……这种货色!)8 e: o: c: e+ E0 G0 g* {% `8 K7 L% m

    1 M: ~8 ?- C0 r+ f# ~“我必须承认,”威廉说,“我一直很怕隔了这么久之后再见到这位老人。当我向他求娶艾格尼丝的时候,我可能让他以为她能生活在更为宏伟的地方……好吧,你也知道我的财产的事儿,康斯坦丝。我总是担心他是不是对我印象很糟……”
    3 a. G1 Z/ k9 V. p  U9 P( o4 U. D* m8 ]' v6 Y& G( z* Y
    “哦不,他是只温顺的老猫。”布里奇洛女士断言。他们边说边走向切普斯托别墅的拐角。“你也知道,他和我可怜的艾伯特是朋友,他曾尽力劝阻艾伯特干那些鲁莽的事……你也知道我的财产的事儿。艾伯特死后,优恩公爵给我写了一封最为暖心的信,里面没有一个刻薄的字眼。我向你保证,艾伯特做了一些非常非常愚蠢的事!他不像你那样聪明……”
    ) M& J4 v1 ~; ^6 u) a8 l7 X0 F( S, X0 N1 @: T
    注释:4 T" D1 N2 w; M4 v, b
    ①Beelzebub:别西卜, 原为腓尼基神话中的神——巴尔(Baal),在《旧约全书》和拉比的文献中被视为引起疾病的恶魔,在不同的文献中有不同的形象,最出名的是巨大的苍蝇,所以也叫苍蝇王。恶魔学将他定位成地狱的宰相,也有著作中以别西卜为地狱的帝王,设定撒旦只是来到地狱的"野党首领",希望寻求别西卜的合作对抗天庭。1589年Peter Binsfeld把七宗罪与恶魔联系在一起,认为代表各种罪行的恶魔会引诱拥有相同罪行的人。其中别西卜对应的是暴食(Gluttony)。0 P/ H$ q5 \$ J9 w4 v4 e# ?

    - G4 `+ w8 c0 E( T( V0 o翻译by熋& P8 P2 X& L, y& c$ q
    校对 by Camille
    ; E+ r( p( m. Q终校 by 何以
    7 j5 y" X1 R7 g/ R& g( E; A+ O7 K* T2 J( }树屋字幕组-文翻组出品9 P! G6 }* U* L
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:16:59 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 2
    ' W9 n. m! Y3 d& s( G
    ; ^- U7 A8 x% @& ?6 ~* G$ M# y. `布里奇洛女士突然安静下来,她和威廉不再独享这条小路了。他们对面出现一个骨瘦如柴的高个儿女人,她身穿朴素的黑裙,有着瘦长的胳膊和一头急需修剪的红发,身旁跟着一个矮胖孩子,两人一起向前走着。
    ) ]1 ~5 H7 d4 A! x) b: \+ M) @# P7 ^. D6 g7 G0 J+ j1 y! {
    “苏糖小姐,您过得好吗?”威廉和苏糖打招呼,冷静却诚恳。- |+ D7 H6 ~/ l2 h- R

    ; d5 \/ V6 @5 I" [6 S3 \5 |“非常好,谢谢关心,先生。”这个瘦骨嶙峋的女人答道。尽管她眉清目秀,但她的嘴唇却覆着一层死皮,有点可悲。她垂头丧气的样子,和人们印象中的女家教一般无二。# e$ z+ ]4 R1 d; l0 k4 E
    . ]5 j7 e) y/ z7 k( X9 r
    “今天阳光真好。”威廉评道,“比前些天好多了。”$ p3 \3 B" [/ n; P" ]
    $ T+ f. E) t5 Z
    “是的。”苏糖表示同意,“确实很好。”她笨拙地去找她学生的手,然后抓紧。“我……我带索菲出门是因为她脸色太苍白了……”1 L& I2 p: \  P' Y5 \5 x2 n

    / n' m8 J$ T& g! f+ F3 _1 w- J" l1 N “现在女士的皮肤再白都不为过。” 布里奇洛女士说,“红润脸蛋好像已经过时了,不是吗,威廉?”. M) `: ^5 ~0 m  k2 M
    # C$ V* Y/ O* X
    布里奇洛女士和威廉都没有低头看索菲一眼。他们的目光和话语在远高于索菲头顶的上方空气中穿梭,直线传达给苏糖。
    ) {( ]  P# N" u2 }; N, T9 m$ V( x9 [, L( T. v, }
    “我发现索菲是一个非常听话而又勤劳努力的小姑娘” 苏糖说道,显然她在复杂的谈话中不知道该说些什么。“那对你来说真是太好了。”布里奇洛女士如此回应。
    $ n# ^8 y& X( {) j  \) H2 [/ M* s) G! W+ i
    “做得很好,索菲。”威廉仅仅在走之前的那一刻,屈尊看了一眼他女儿那双大大的蓝眼睛。& p# c( h: U$ s% Y" g5 W$ y! P7 D
    " u7 k, Z5 c/ P2 P
    回到拉克姆大宅,儿童房的暖热几乎令人窒息。苏糖差点控制不住自己,她的身体想哆嗦——气得发颤,为了她自己,也为了索菲。她所有的肌肉和神经都因她无法释放的冲动而刺痛,渴望推动她的身体穿过空气,对布里奇洛女士一阵拳打脚踢,把那个自以为是的小贱人撕成碎片。  E8 q  }7 P1 S
    , G$ ~6 t7 X8 J, T5 P+ J: v' _
    “索菲,那位女士是谁?”又长又重的一次深呼吸之后,她温和地问道。
    # [+ W, [3 i7 \: c
    8 Q. {: N( }/ G# X$ n: _: Y! I索菲正在玩诺亚方舟玩具里的木制动物——尽管苏糖允许她在安息日做任何喜欢的事,这仍然是她最热爱的周日活动。她没有表现出任何痛苦的迹象,尽管她的父亲和布里奇洛女士对她那么的不公正。确实,她的面颊有点发红,但这是由别于往常的出门走动以及房间里燃烧的火焰引起的。
    8 e5 _, r/ M8 k4 _! J# B) Z
    2 m: n3 g2 \4 \% s' M9 a7 S& z- S“我不知道,老师。”
    4 Z* v4 G1 G# ]3 W; z! }: o1 i6 q# Z2 q' b% _
    “那她隔多久会来见一次你父亲?”
    + A, }7 r2 e4 g+ a- ]$ A+ k8 t0 L) J0 l
    索菲正在放牧长颈鹿,她抬起头,困惑地皱起眉头。关于美索不达米亚君主继承权的历史问题,都比这个问题容易。
    6 G8 @  E( `$ q0 o4 n9 g) a" U. h! x$ Y# j
    “那你以前见过她吗?”苏糖继续追问,她的嗓音开始发紧。1 G; J3 |  E6 E1 h: \/ s6 R/ y9 V

    3 D# J3 d0 W3 W$ x* ~/ S& h8 W0 R7 A索菲仔细想了一会儿,说:“我有时听到仆人在谈她。”
    7 e7 e  P4 Z( ~
    ! x+ X" C( i" B! a苏糖生了闷气。几个月以来第一次,她手痒得想拿起笔和纸,写一本复仇小说,就像她小说里的那些一样。8 y2 w/ o+ c# e9 s2 v% @4 J

    7 J/ s: R$ z" S6 h* s: L8 r! y, r只是这一次,受害者不会是男人,而是一个女人的丑陋哈巴狗,这个女人的手腕和脚踝都缠着麻线。
    8 \. n; e+ W6 x4 Y/ h/ ?, \
    9 b9 G3 q. r. x/ {“饶了我!饶了我!”她哭着,她感到有个尖锐的东西在刺探她臀部之间紧绷的洞——那是一种冰冷的、皮革似的、布满毛发的突起物。
    5 a. G4 U$ w  \/ L( C
    3 Z$ ^9 w+ `2 k5 `“那是什么?那是什么?”她惊恐地大叫。" y0 B+ @& d! e( z7 _- A5 k

    3 E  p: a5 p' A# i( C“你不认得吗?这是白鼬的鼻子,”苏糖边说边把它尖尖的头拧在拳头里扭转。“比起你的脖子,这可怜的家伙肯定更喜欢你的屁股……”- M& D2 d, M; c! @* Z  J
    $ z' |. B: X6 k7 ?+ C. m
    “你听到我爸爸说什么了吗,老师?”索菲娅高声问,“他说我是一个好女孩。”' L  n2 i; V5 p* @

    : b8 v9 J( H4 v0 Q苏糖从她的复仇幻想中惊醒过来。看到孩子脸上幸福的笑容和眼睛里闪着的自豪,苏糖困惑了。  Y& M- ?0 ?' u$ `- x. n# t5 D
    ) R1 M0 N; }' h9 N# P
    “他没有这样说。”她还没来得及阻止自己,就已经厉声说出了口。8 H8 x6 P: g1 Y* ~. g) @
    $ q) m! ^  T) Z
    索菲脸上的满足消失了,眉毛也皱了起来——这只会让她更像威廉。她扭头,去不那么危险的玩具世界里避难了。诺亚在她的小手中笔直站立,缓慢而庄严地登上方舟的跳板。7 w7 F; i$ T6 o$ s2 E5 M
    ( U2 g2 C: s( X7 _9 A- G: b
    “但是,我亲爱的拉克姆,请原谅我这么说:你还在逃避这个话题。”: b  @1 {( [1 B7 w, r, ?
    & W! v- Z3 T& H3 T
    “有吗?”威廉说。这是星期一早上,他在吸烟室招待客人。
    - R" j2 @, V: D, E, m* k' E* }7 V$ T  [8 F, K0 {" g9 D# Q8 n
    点燃雪茄后,威廉砰地一声起开了波特酒。 “也许我们在主题上没有达成一致。”他说,“我在向您咨询如何让我的妻子在家中尽快康复,而你似乎在列举从亚伯丁到阿伯里斯特威斯所有疯人院的优缺点。”
    * z; W6 \. H  {! e$ w/ U+ A; y9 F- {
    柯卢医生嘟囔了一下。他的长篇大论只是被拉克姆激起的本能反应,谁让拉克姆装成一副想了解一些他不知道的疯人院的模样。说实话,柯卢医生花在疯人院里的时间可能比任何正常人都要多;作为一名年轻医生,在他确认做手术不是他的专长之前,他为疯人院患者做过很多手术,也因此除手术刀技术之外还学了很多。他知道哪些精神病院是好或坏,知道哪些精神病院是只有名号光鲜的监狱,或是自称医术高明的公寓——而另一边,是一流医院致力于增长医务知识和病人的完全康复。他观察了很多次,发现歇斯底里的女士们,地位已经降低到对男人或畜生来说都毫无用处的地步;而她们一旦远离那个滋养疾病的放纵环境,就会奇迹般地恢复。
    " i/ T$ o2 ~1 M9 F# f0 M8 }) i+ C2 _$ [, x1 ~
    柯卢医生清楚这一切,他能用权威预测,如果继续留在家里,艾格尼丝·拉克姆注定无法康复。在这里,她有丈夫的宽容,又有谄媚轻信的仆人的纵容,那她还有什么希望康复呢?  J! T) a( c) E* n7 R, Y

    8 F; K9 S. R; |8 z" N“拉克姆,让病人待在家里没什么好处。”他说道,“男人因为妻子摔断了腿或者是感染了天花而把妻子送去医院,没有人会责备他。我和你说,你们的情况没什么不同。“
    8 J9 G4 Z; U" B9 }" V+ B, j+ s8 M* {2 e' B
    威廉不高兴地啜了口酒。“我真想知道,”他若有所思,“如果她身体没什么毛病……”
    6 i& ]9 O# a% r: S( K
    ' f: O/ ?& X" B7 Z1 @. \. y9 j“我对她进行了彻底的检查。如果她接受了正确的治疗,没有什么毛病是不能自行恢复的 。”
    ( W6 J* @9 r& e% G  J! A; z
    ( s% g2 E- i6 {9 p# j7 L“有时候她表现得很糟糕,就在她发作之前,我发誓她的一只眼睛比另一只大……”5 W" |3 _7 B) O/ t9 Y
    “唔……我想她可能是遇到了些困难,所以没办法直视你。我相信任何女人在那种情况下都会这样。”
    - F+ |: [: z/ K" R2 b1 B( e
    % h, b+ s+ J) H- c忽然,纯净的钢琴声刺破了吸烟室里沉闷的安静,是从附近的客厅传来的。一段流畅的前奏之后,艾格尼丝开始唱歌,歌声清澈又快乐,像一只小鸟。怀旧的伤感柔和了威廉的神情,看得柯卢医生沮丧地想叹气 。5 l; b$ S/ ]4 ^

    8 o4 H  t& Z2 U" C“拉克姆。”柯卢医生说,“你真的必须摆脱这种不切实际的美好想法,不要认为你的妻子只是一个会偶尔生点病的健康人,而不是一个偶尔会表现正常的病人。你告诉我,如果一台灌装香水的机器失控了,它把所有玻璃瓶都打碎了,把香水喷得到处都是,而且它还反复地失控,可当你找人去修它的时候,它似乎又正常了,那你会认为故障已经消失了所以没必要修理了吗?”
    ) i( \' h& z* g; i& G
    ' b- w3 a3 Y( J- C“人不是机器。”- G" C; b1 T, t$ L" e: E
    - H& |: c$ S$ L& v3 {
    ——未完待续——
    . H* k( s' F, Y! q% I- v( A( }
    * Y( g& c2 \% I+ ^+ G2 N翻译by小火龙* ^  Z) g; n3 Z2 |4 u  t
    校对by Camille+ F; k# H$ f3 @% s: X/ C& \3 a
    终校 by 何以
    / _1 [' g- e4 p, h3 x0 `; S树屋字幕组-文翻组出品4 H$ @. T# ]4 C1 P
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    * K# {$ C7 t1 v! Q: L- F. U6 B+ ~
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:22:08 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 3" Y7 N7 z- U5 m  L& q8 e/ \
    & z1 B1 x  |9 m  m2 V
    对于工业家来说真是个奇怪的想法。柯卢医生克制自己,没有对此评论。4 m$ V* z" `7 d3 e4 [8 w
    + P! M6 N6 g- X! k+ a6 R
    “好吧,”有艾格尼丝纯美的颤音作背景,他叹了口气,“如果你不考虑精神病院,那你就得听我指示马上采取行动。首先,别让她再去做弥撒了。做天主教徒是不犯罪,但你的妻子在出嫁前就皈依了圣公教,所以她就该继续不用改变。如果她对于罗马天主教的信仰不是妄想,那她一定会试着改变你的信仰,而不是放纵自己跑去克里克伍德来个秘密的短途旅行。其次,这是艾格尼丝确认自己是一名母亲的最好时机。这场荒唐滑稽的逃避已经持续太久了。就算你不为艾格尼丝做最好的打算,也想想你的女儿吧,她现在可是已经到了提问的年纪了。缺失母爱是对她没有任何好处,你难道不明白吗?”
    $ K& M+ a1 @9 @5 b( d5 n( B8 u# Y' {: k
    威廉缓缓点了头,尽管事实令人不快,但专业人士的深知灼见是毋庸置疑的。一位母亲不可能永远拒绝她的子女又不受到伤害,这是事实。
    % d; N: K5 }; i6 I/ f$ P! h) Y" r
    “感觉几个月前她还是个要人抱的小婴儿,”他小声地为艾格尼丝辩解,并想起他曾偶尔看过在比阿特丽斯怀里的婴儿索菲。但这孩子的成长速度就像杂草的一样,他也不得不承认,昨天在街上遇到苏糖和索菲时,他为女儿机警聪颖的样子吃了一惊。0 Z2 u1 x1 Q& g$ U* N, ]( M
    7 e: `6 e! X9 n) |
    “我不希望艾格尼丝承受没必要的痛苦。”他说。
    7 M4 `6 t* N' s3 H
    8 m% a* B! j& o“拉克姆先生,考虑到岌岌可危的现状,”柯卢医生说道,“您妻子只会有一点痛苦,这已经是很低的代价了。”" D1 ?$ K: ~; x" r2 g: ?
    : K1 [1 {& c" x
    威廉皱着眉同意了。协商最终达成,双方在作出让步的同时也表明了坚定的立场。威廉松了一口气,给柯卢医生续了波特酒。$ g4 \' y* U; K% D# q, o$ t( ^; V

    / C5 T# R. b1 Y0 M1 u, i“跟我说说吧,柯卢医生。”他问道,“你女儿怎么样了?”; i, Y( f" ]+ w1 O' b
    . Q# P( }- U- f) b" Y
    埃米琳·福克斯弯下腰,用手捡起最上面一级楼梯的猫粪。这些粪块已经风干了,所以处理完猫咪的排泄物她就能去洗手了。老实说,人们对于这些粪便之类的脏污真是大惊小怪。就该强制他们去肖尔迪奇贫民窟里待一天!那里烂泥顺墙流下,小孩的脸会有老鼠咬烂!% D, @" Z: b4 `% w

    % D: c5 ?3 h6 D- H( o艾米琳蹲身捡拾,松散的头发从她的脸颊旁垂下——她越捡越多。猫咪真是太淘气了。如果它不快点改掉这种可恶的行径,她就再也不给它上床,也不给它进屋睡了。
      W: _! i+ v7 J; W" {
    + Y( T8 {7 H& z" S) c“你听见了吗,猫咪?”她说,仿佛这只猫的另一坏习惯就是随时监控她的思绪。只是它从不屈尊回复她罢了。
    + v4 X0 a1 V  B% f) L% V% O  x# |$ K3 l2 W* i- Z
    她将粪块扔进以前用来装信笺的一个纸箱里,现在这个箱子里已经装了两周量的猫粪了。只要她去买把铁回来,她一定会在花园里铲个洞把这个纸箱埋了;她今早肯定会去买回来,才不管五金店老板会怎么看。; N3 n/ d; G* S& o  I- }
    3 a0 n' h2 ]6 ]" k. ]- k, A6 J1 R
    她赤脚走下灰尘遍布的楼梯;准确地说,她是全裸的。她不再和衣而睡,就算冬天即将来临,她也不想念睡袍。她不怎么觉得冷,即使她的手脚已经呈现出了不正常的骨白色,她也没意识到不妥。不过那些窝在舒适温暖房屋里的幸运儿,又对真正的寒冷了解多少呢?
    $ f) S/ C. L( {3 }% |3 U) J
    % r; i6 ^4 O, C! O+ K! V不过,她的房子现在也并非足够温暖了。她忘了往壁炉里加新煤,而且炉床也需要清理了。看来这真是她代替萨拉干活的好时机——这可能就是三个月没有仆人伺候要付出的代价。在救援协会里还有很多好女孩可找,她只需要将这个地方打扫干净,免得留下不好的印象。
    / B8 ^# g/ ?, X  c+ z
    # M4 r5 t( {9 @  Z) J埃米琳用法兰绒毛巾擦了擦身(她昨天才完完整整洗了个澡),然后穿上了她的工作服。那是一件整洁讲究且实用的裙装,她常穿来看望贫穷人家。她的胃在咕咕地叫,提醒她在出门前别忘记吃点东西,她经常会这样。
    ) y- w, Q. c" s' P
    / s) U6 t: N. P& S5 w$ m& c# i/ l厨房里,为了把面包从头顶的橱柜里取下来,埃米琳挤进了亨利与她的两座火炉之间。那条面包里还插着把餐刀,也是正常的,因为她最近经常把餐具随处乱放。这儿没有黄油,却有充裕的肉罐头和鱼罐头——这真是独立女性的福音。她看了眼贝尔格莱维亚的上等牛舌,最后还是选择了鲑鱼肉。她读了罐头上的文字,鱼油是对大脑有益的。; d7 U- F9 l4 N/ r$ I. K& d

    $ E2 u, I, `0 ^/ J4 N4 Q2 J( S亨利的猫蹑手蹑脚地走了进来,发出惹人心软的讨好叫声,一边还用头蹭着埃米琳的裙子。
    9 c0 f7 B% i# r% v( Y8 P' a4 Q9 }( c5 F& D& K# i) V4 H) x$ A
    “等等,”她训了他一声,手上正试着翻出个干净的杯子来给自己做一杯暖饮。但随即她记起来没有牛奶了,但她又不喜欢茶水和可可里不加奶。不过不要紧,过不了多久,纳什夫人就会在会议室给她倒上一杯好茶。' c. L) n; c0 ]+ m, s) W! ^, n
    , l( B  A5 j) E8 O3 Q. Z
    “过来,你这无耻的小东西,”她一边说着,一边把剩下的鲑鱼肉直接倒在了厨房的地板上。“总想占我的便宜……你为什么不自己老老实实出门找点事儿干呢?嗯?真该叫你蠢猫。”
    5 B% J" }  h0 ~! z8 c& ~% G: {8 [$ T! ]/ s8 p; f
    亨利的猫抬起头,“喵”地叫了一声。
    2 g' C& E" x0 q8 @. F6 Z) z( P9 ?2 T& v, P
    埃米琳必须抓紧时间了。她昨晚比预计要睡得晚,几乎整夜都在写着同样的信,写了几打,力劝当地各位校长不要放弃贫民窟的孩子们。如果她现在再不离开,就会错过茶水和饼干了。3 f/ O# w/ Q( f/ n$ j+ O# n% N
    ) [+ E) b- i2 N0 m1 i
    她的无边呢帽去哪儿了?啊对!它挂在了亨利的床架子上,就靠在起居室的墙上。(最近爱默生夫人好意推荐了床垫,她的确也找到了储放的空间,但铁制的床板还是过重了)别上一对帽针,艾米琳将丝带系在她的下巴底,扮成了福克斯夫人该有的模样,准备迎接新的战斗。# r1 Q. d' j) U6 Z
    ; J; u+ K) C+ V  h8 n
    就在她准备打开前门时,一封信从门缝里滑落,掉到她的脚边。她把信装进手提包,随后便冲了出去。/ t  E& O0 d. a( d! g% m+ U

    ' t9 D" _6 _; i( ]- O: f救援协会的会议厅里,福克斯夫人舒适就坐,手肘边放了一杯茶水。她打开了信封。一张纸,被重复折成极小块,现在掉到了桌上。福克斯夫人将信纸抚平,眯着眼开始读这极小的文稿。0 q, B7 W1 u; ]5 `1 @
    ; N7 C5 k4 w7 m6 u2 p7 K- d
    它说,时间所剩无几了。我知道,就算你父亲效忠于黑暗势力,你却是一个善良的好人。(我也拥有一个恶魔父亲,所以我能理解你)我知道你已找到了第二肉身。别人说你不漂亮,觉得你面色差,但他们没能看见你灵魂之美。你的灵魂是如此耀眼,闪闪发光,宣告着你的肉体会永生不朽!而我,这副泥捏的肉身已显出可怕的腐烂迹象,我无法想象自己继续被囚困在这躯壳里。我偶然得知我的第二肉身正在康健修道院里等着我。求你了,求求你了,请你告诉我那个修道院在哪儿?我随时可以动身,但我怕守护天使可能要我耐心静待死亡来临。你是我唯一的希望。请把我所恳求的秘密告诉我!
    1 d( U( ?, F* ^4 A/ {8 L5 P4 i7 s) X8 S' i2 F( {3 `
    以我们共敬的亨利之名,
    $ l9 B2 T& K- |# ]1 v
    5 \( I+ Z8 A7 B; o我向你恳求,艾格尼丝·R。

    1 E/ c) s" ?: Z# ~' u0 y& q6 N8 T9 y0 p
    福克斯夫人将信折好放回信封。她周围摆放着的茶水点心已经收拾得差不多了,姐妹们也已经穿好了外衣、戴上了手套。拉克姆夫人的乞求不得不暂时搁置,帮助迷失的灵魂更加迫在眉睫。& [* b" `( Y( D! V1 V
    * * *
    1 j; f1 O7 p( Q( ^' h( S
    / O& J& m& H/ \" b/ I1 s# y那天晚上,猫咪枕在她的腿上发出呼噜呼噜的声音,福克斯夫人躺在床上重读了那封信。8 m! W7 R0 H1 g+ u% C$ U! L
    / q( B: ]2 i, m; a  c, D
    她正心情烦躁。下午救援协会的事进行得并不顺利。肖尔迪奇的街道一贫如洗,真的是恶穷的大动脉,却也极难去突破:那儿的居民并不友好,看到协会人员接近就会大力关上门。只有一名失足女愿意与福克斯夫人聊聊,但她醉得太厉害了,根本不可能来一场严肃的对话。
    + G' K! u& F  M: U( r# q4 z% o2 x, L# S! s9 w- T
    “你会成为一名优秀的妓女!”那个咯咯傻笑的堕落女人向她保证,“我…我看得出…!你没穿束腹,对吧?我都…都能看到你的乳头!”
    3 s2 ]% M# N$ w; s# v& i0 F" O5 w
    4 L  k; l) x; X# r福克斯夫人试着解释自己病得很严重,要是穿僵硬的束腹会喘不过气来;以及,在任何情况下,女人的端庄与束腹一点关系也没有,因为端庄女性的存在远早于此类衣饰的诞生……但妓女却两者均无。4 V. f2 f( t( [* O4 o2 B* F

    & k) C& j6 c/ ^“你…没有孩子吧,能看得出来,”她一边咯咯笑了起来,一边又在埃米琳的鼓胀胸部那儿挠痒痒,“男人就喜欢这样的。”
    . X4 e% L# K( @9 L& {) V, Z  a  O# k
    $ H5 ~% C' e  x" P. {* N) _此刻,埃米琳重重倒在了床上,她脚酸,又脏,舌苔也沾了煤烟,而且烦的是,仍然没有牛奶可以用来冲可可粉!如果这些还不够糟糕,还有那封信——那封艾格尼丝向她乞求肉身不朽之秘的信。
    " ?$ A2 u5 ]8 I8 N6 w0 y* i
    ) `; |9 S6 j8 ^  ~/ z# c5 s——未完待续——
      m; I) t) D. [, V0 y1 A/ r
    ) M; b/ z* ]! ~/ D# ?2 y5 s翻译 by 肥黄瓜/ B* j1 g! r- }
    校对 by 小火龙
    0 ~6 i$ H+ Q2 u1 l9 [1 z终校 by 何以
    5 t2 x% z: t$ t树屋字幕组-文翻组出品
    : Q& O4 F1 G) u5 B翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 21:53:18 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 4
    / Q& l- L: C$ S7 B

    3 L6 h8 A& s" F9 j+ g' B6 F
    ! x4 o/ s4 N7 i究竟该如何回答?
    # Y1 i1 ?+ n3 l% I5 s' [- O4 ?6 x8 e4 X4 v& ~" e# t
    当然据实相告,哪怕对方多么不想听到这样的回答。埃米琳取了笔和纸,潦草写道:7 j) E  P. F! O- x+ r) X

    7 u) U% E& Y3 d: `" Y& }“亲爱的拉克姆夫人,非常遗憾,您弄错了。没有人能够祈祷获得永生,除非他与基督同在(可见《罗马书》第六章第七节至第十节;《哥林多前书》第十五章第二十二节,尤其是第十五章第五十节)。如果可以,我非常乐意通过其他任何方式帮助您。
    / M7 Q1 V1 D- d4 K敬启,埃米琳·福克斯。”
    0 t: Q7 R& q4 R; f3 W- @% _3 Q% ?' l' h% y6 y; A' V' U+ I  W3 a
    她将信折好放进信封并封了信口,但又几乎是立马,把信撕成了碎条。因为她认为,要是让拉克姆夫人满怀期待地打开这封信,结果只得到一句辩驳以及几条《圣经》引语,那也太可怜了。, k0 R0 U+ V# D! Z! m
    . B% b& R" {: T# S2 ]1 [# W: }% C
    也许给她寄本书会更有用?这可以避免私人的拒绝,或许也能更有效地驱散拉克姆夫人脑中的迷瘴。埃米琳跳下床,她屋里堆了不少积尘长毛的书,她要从里头找一本名为《废弃的神殿》的书。这本书是一位有痨病的福音布道者的自传,她借给过亨利,那时他为她的衰弱小题大做。那是一本很薄的书,书脊还很特别,然而她使劲浑身解数,却怎么也找不到它,扬起的灰尘都让她开始疯狂打喷嚏。
    & K! {! T4 W' m* L$ {) `) r$ Y4 P7 n
    不过,这是什么?她根本不记得之前有见过这本厚册子。册子的背面有几条推荐语,例如来自布卢姆斯伯里的A.E:众位享乐家,这本小册子简直就是圣经!而前头封面上印着浮凸黑体字:伦敦狂欢——给新手男士们关于这个城市的温馨提示。她翻开书,发现飞页上有一行写给亨利的字,是出自菲利普与爱德华之手:这就是你未来的教区?祝好运! * i2 c' D$ o( x' d' M8 p) Q
    + s! S0 v5 F* R7 A$ N& d
    埃米琳因这源于博德利与阿什维尔的残忍恶作剧难受地皱紧眉头,令她更惊讶的是,热泪就这样从眼中滑落,落在了那本册子上。泪眼朦胧中,她一页页翻过,有些书页被折了起来,大概是为了标记博德利和阿什维尔感兴趣的娼妓人选。: j2 y1 h* J% V0 Z

    - O0 ~! i. `. p; ^+ H* y- R福克斯夫人仰起头,因为自己失控的哭泣而感到局促不安。她晚点会仔细阅读这本让人讨厌的书的,尽管目前它让她如此悲伤,但没准这是件好事也说不定。她必须把这本书看作…是的,就是这样,她把它当作一本珍贵的资源目录,能助她尽最大努力去寻找和拯救那些女人。没错,毕竟总会有些好处。
    , r/ V# u5 ^; R- O2 v- \. d+ O% l
    ' }( |0 v; S( G6 p) j9 I“您的茶,女士。”
    ' A. I# l4 Q" k5 X
    + L/ D* p6 R# a( ]8 ?# S; f苏糖猛地从噩梦中惊醒,在昏暗的光线中眨了眨眼。她抬头就看见一个无法辨认的人影笼罩在头顶,一只手托着茶杯,另一只手拿着煤油灯,因为天还未亮。她用手肘把自己撑起来,并才将自己的手臂从睡衣中挣脱出来,她感受到了腿上的重量,然后发现一本打开的日记本面朝下地放在她的左腿上。
    ) j, j' y& d  P9 O5 a
    # p# y, G: w/ ~) w6 _糟糕!她只能希望仆人将这当做一本普通的课本,或是她自己的一本日记,而非从别处偷来的他人所有物。
    3 r2 x* p! W7 `- o2 c; J/ `& w3 I6 g
    “呃…谢谢你…露丝,”她沙哑地说道,她的喉咙干渴,视线也还未完全清晰,“你……什么?”" y2 |, ~1 X3 F/ ?- k6 \* |4 [" f
    7 K# w+ L5 ~* a+ q* |- x
    “六点半了,小姐,是个美好的周二早晨。”
    3 A  |: H% C) L1 Q9 Y/ y  p- J" a! W- T2 t" S( a) ~
    “美好?”苏糖伸长脖子朝着灰暗的窗户那儿张望。露丝的煤油灯在严寒的霜冻中折射出别样光晕。& \/ r* D% A2 ]. n, ^

    $ W) ?# j4 i7 F' N“我只是想说,小姐,外面的雪停了。”
    4 I" e& E9 ~/ s6 ^9 s" I  D9 W- \. w; w% _6 M2 Z2 [/ B
    “啊,好吧…”苏糖揉了揉眼睛,“我能确定的是,如果不是你我可能会睡上一整天。”她一说完就后悔了,她不应该做这种讨好又无力的举动,这只会使得她看起来像个懒女人。把你的嘴闭上吧,直到你真的醒了。她在心里告诫自己。, S$ k% t/ U5 C1 |2 r

    $ ]5 i0 b  g. x! |当露丝和她的灯照亮了出口,第一道黎明的微光闯进苏糖的房间。要是她使劲儿眯着眼,大概能看出窗外吊着个白色物体,离地二十英尺,就像纹丝不动的幽灵。狂风发出沙沙的响声,那“幽灵”自边缘开始逐渐瓦解,它们白色的末尾端渐渐消失在她的视野中。树上挂着的雪如粉末转瞬即逝。
    . i* Q5 I7 p) e$ n/ Q+ j
    2 }' G+ v/ _4 Q- |$ T苏糖发着抖,拿起玲珑茶杯喝了一大口。她还是觉得这仪式太奇怪了,天蒙蒙亮时就有仆人来服侍着用茶,她认为应该等到十点或十一点阳光落在她的脸上时会更好。瞬间,她仿佛回到了过去——不是回到隐修院的那段时光,是更远——她回到了卡斯特威夫人家的楼顶,那时鸽子在椽杆上柔声低叫,太阳闪着无情的金光,小克里斯托弗正为了他的脏衣服来敲开大人的门。
    8 |, J+ J; e4 |2 M: E! _  C/ D4 X, u! m  o1 z
    你本该带克里斯托弗一起走的,责备的嘶声在苏糖迟缓的大脑中响起。卡斯特威夫人那里是容不下孩子的。7 p0 M5 g1 W2 Y" X3 i3 ^

    8 f4 y* G5 \% ]8 c! T+ D她咬了一口饼干,碎屑滚到了她胸前的睡袍上。他是个男孩,她告诉自己,他最终会变得和其他男人一样。这世界本就是为了男人而创造的。: X8 A8 K9 k' b& }

    ! i* |% x; o' E" M/ X) F5 x) v& G她喝完了茶,仅仅一口就喝完了,还不足以润湿她干渴的舌。为什么她如此劳累?昨天发生了什么事情?她昨晚陷入了一个漫长且混乱的梦,梦里有个女人在呼啸的大风中尖叫哀号。在此之前她能想起的最后一件事是,艾格尼丝·尤恩宣布她与威廉·拉克姆订婚了。
    . u5 |- d: A$ J2 \1 u& k7 G! `
    & ~% ]1 e! f0 O5 w+ T& x4 Y" \  P那日记本就在苏糖的腿上。她再次打开了它,翻到有泥污的那一页,找到她睡前看到的地方:
    " [7 p  R5 G$ ~$ e. G5 P% X( f- P( D. Y; ]
    我和一位男士订婚了,艾格尼丝写道,但我几乎不了解他是什么人,多可怕!当然我和他十分熟悉,熟悉到我能写一本书列出他说过的所有聪明事。但他究竟是怎样一个人,这个威廉·拉克姆,他又想从我这里得到什么他没有的东西呢?噢!真希望我不会让他无聊!他会对我微笑,也会称我为他的古怪小精灵——但对他来说我真的足够特别吗?我一想到婚姻,就觉得是在考虑跳入沉黑的水底。那如果一个人在跳入黑水前已凝视它多年时,水会变清一点吗?(噢亲爱的,或许我不该这样比较,因为我根本不会游泳!)但我不必担心。两人相爱让所有的事情变得可能。更无法言喻的快乐是我终于不用是艾格尼丝·尤恩!我真的迫不及待!!!
    ' B3 r$ M- J/ l( d% V- D( P( }6 X9 R% P1 t* V9 ?+ [
    “我妈妈没有睡觉,”索菲迷迷糊糊,嘟囔着解释。此时苏糖正帮她穿衣服。“她整晚都待在花园里大喊,老师。”3 \, [# P2 c- x8 }3 Y+ _8 h

    2 q& E+ E8 B# K  E- d9 }“那可能是你梦见的,索菲,”苏糖不安地说道。她花了十足的努力,在七点之前洗漱打扮完毕,来迎接这一天,为的就是帮苏菲起床。这一切把她的噩梦推进了历史,那折磨人的哭喊声被也变得模糊不清。如今她试着回忆,想起的不仅有那女人的声音,还夹杂着其他人的,有男也有女。噢对了,还有个模糊场景是楼梯间的骚动。& R0 c  X2 H4 B+ u% N% u
    % t% e+ C7 H# b/ y! ^
    “保姆说过,流泪和吵架是骗不了人的,”索菲出乎意料地说道,她撅着嘴像个小傻瓜。苏糖正在帮她梳头发,梳子总会刮到她的头皮,以至于她穿着一双小鞋也没站不稳。很明显她还没完全睡醒。0 r/ M* v6 X  X* ^: ?, [3 R

    7 G7 F8 q6 R( q“我们都必须尽全力,索菲,”苏糖说道,“尽全力变得勇敢。”3 X7 ]4 `" l% @& j( M( ~
    5 `8 N0 |5 s+ u  ?' _" O5 X
    翻译 by 肥黄瓜' s/ S9 C& q/ ?/ \  b
    校对 by 小火龙
    7 r  {6 A- N. q( y2 x& g终校 by 何以/ w3 ^2 n7 d# X* Q
    树屋字幕组-文翻组出品) N( }8 B% {: k1 s# W
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 22:02:42 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 5

    - d$ c% l3 i- q1 I0 x4 Y) k2 ?4 G
    , j% I2 A# X  j# N九点过半,今天的课程刚刚开始,一阵敲门声打破了教室的平静。一般来说,早饭餐盘收走后,直到午饭前都没有人会再来打扰她们。但现在莱蒂出现在门口,两手空空,脸色阴沉。+ }: ~) }* Y; Q4 r- P
    3 r' n9 l# }8 p" h& `
    “拉克姆先生想见你,苏糖小姐。”她说。% V- I; v3 f; f, _
    4 ?0 U# B$ Y9 o! {1 o, B
    “见···我?”苏糖眨了眨眼,无法理解。& m( `/ X) u0 C, g
    ' T) V  t# Y2 I) U( b
    “是的,在他的书房,小姐。”在苏糖看来,莱蒂小姐的神色虽温和,却不值得她去解读。如果那上头有任何女人与女人之间的小秘密,那只能说那迹象实在太微弱了,苏糖无法察觉。; M9 C: ]/ d- s7 H# R/ T# A
    + @4 f) }3 v$ ~% h2 n
    索菲从写字台上抬起头,她还等着进一步认识这个世界。苏糖冲她点头并用手势示意她继续进行乐器的命名和编绘。苏糖刚才说服了索菲她画的那个歪脖子小提琴可以保留下来,不用从练习簿上撕掉重画。索菲再次低头,把尺子压在她画了一半的大提琴上,仿佛它分分钟就会从她手下跳出来似的。$ B2 P+ X; G6 _7 R5 k

    1 d$ }2 _8 q7 f+ i' ]( s4 ~4 X, Q苏糖和索菲说:“我一会儿就回来。”但她才随着莱蒂走出屋子,就发现自己的承诺摇摇欲坠。他希望我离开,她想,他已经找到了一个会弹钢琴的德法混血儿。然后,她突然从无端的恐惧转向毫无理由的兴奋。她想着,不,他想吻我的喉咙,撩起我的裙子上我。他早上醒来后下面就一直处于兴奋状态,他已经无法再抑制下去了。
    9 C. l9 t( P8 ~+ J4 D8 z8 o& s% \% e5 \
    走廊上的地毯已经湿透了,发出皂角和湿布特有的味道。莱蒂已经完成她的任务,卷起袖子拿起桶和抹布回到自己的岗位上,留下女教师一个人面对男主人。莱蒂桶里的水是粉色的。" T0 K0 l+ E4 B- v0 b2 L
    + r! I7 |' f2 }- V. c
    苏糖的心跳得很猛。她敲响威廉书房的门,那是她从来没能进去过的,威廉的圣地,即使她已经在这个宅子里待了那么久。
    7 k: v; k, L- \& e+ Q, x) ?7 H9 Q! C: j0 J0 M
    “进来。”他的声音从里面传出来。她照做。
    4 b8 w, _6 s. J+ O  b5 \! `# m7 u1 C' @8 T3 M. @3 X
    苏糖看到他坐在书桌前,周身烟雾环绕,上身疲倦前倾,手肘把信件往两侧推,堆成了两个小丘,她的第一个念头是他像个在酒中醉了一夜的人。他的眼睛又红又肿,头发湿重,胡子拉碴。他起身来迎接她,她注意到他背心上有几滴水渍,是在他草草用水洗脸时溅到的。: U- T' G' _. W8 j+ H, u

      R& e) J0 @+ ^* `“威廉,你看起来···累坏了!你肯定是太卖力工作了!”
    2 v2 e* W) y' _( G1 A/ i
    1 B1 k. ^7 S& l5 K0 O+ ~' c他穿过房间,鞋子和裤腿上都有污渍。突然间他抓住她的肩膀,她因此畏缩,他则拥她入怀。她回应他的拥抱,用自己细长的手臂环住他并把脸靠上去。然而,她心里还想像个正派的家庭教师那样拒绝他,各种疯狂的念头涌出来:放开我,先生!哦天啊!我要昏倒了!等等。' A- r0 E2 P+ H5 U3 h& P

    ' y4 ^2 H% I/ q) }4 K0 R# b! p# H9 W“怎么了,我的爱?”她在他的发间低语,紧紧地拥住他,身体的紧贴让他感受到层层衣物之下她硌人的髋部。“告诉我,你在担心什么。”她知道这是陈词滥调,但她还能说什么?她只想要这间凌乱的房间以及这里随处摆放的纸张、被烟草熏过的墙纸和煨牛肉般颜色的地毯全部融化掉,而他们两人能神奇地重新回到修道院里,那里有柔软温暖的被单包裹住他们赤裸的身体,威廉会惊奇地凝视着她并说……% z( o. q' [  X3 h
    & {* o, b2 f7 ^7 V9 P
    “唉,这就是一份烂掉的、绝望的工作。”' b6 n$ M9 d$ N

    1 |1 D1 U) {9 P5 K; \3 O他更用力地抱住她,她屏住了呼吸:“是说……香水?”她试探他,清楚知道他另有所指。2 ], Q' V( i& ?+ W/ @  I
    1 k! P$ L% q6 U8 Z/ o% f! N  k
    “是艾格尼丝,”他含混不清地说,“她让我耗尽脑子,不知所措。”
    9 k* B2 n! t- m4 [+ ?; r9 l
    : K# D* {7 _* g6 `& O威廉的脑子不太可能比他可怜的妻子更容易耗尽。但他的痛苦不容置疑。1 t, U  K. a& p* G
    9 D# T& E  m9 T8 @8 e
    “她做了什么?”
    / k* B% @) m. q% o4 i9 r/ m! |) P/ v4 k' ~2 |5 U
    “昨天晚上她站在雪地里,只穿着睡衣!她想挖出她的日记——试图挖出来。现在她认定它们已经被虫子吃掉了。我想要那些该死的东西都完完整整,但似乎没有人知道到底在哪里。”6 ]% ^2 m3 _: B. Z7 V& s2 h" q
    ( D  O! d* H- G+ }- d: `% m) }
    苏糖发出一声含混不清却颇为同情的声音。
    % x5 R4 G; w1 V
    5 b% Z3 r3 w8 i* D7 m“而且她弄伤了自己!”威廉喊出声来,在苏糖的怀里颤抖,“糟透了!她用铁锹划伤了双脚,她从来没有挖过一个洞,可怜的小东西。而且她没有穿鞋!唉!”想到那金属钝器在笨拙的动作下如何划透她赤裸的娇足,他又一次剧烈地颤抖起来。苏糖也颤抖了——这是他们第一次真正共享的无助震颤。9 _. F. l- M; m

    3 N) A$ q4 n; h! L* t“她怎么样了?你做了什么?”她哭了出来,威廉松开拥着她的手,捂住了自己的脸。
    4 m+ O, O* C, v: Z0 z6 L: j( e! @/ q2 z- M# F
    “我找了柯卢医生出诊,谢天谢地他没有拒绝…尽管我要为此付出大代价…真令人惊讶,一个男人可以穿着睡衣披着大衣,得意洋洋地缝合一个正在哭喊的女人的肉体!是,他是可以沾沾自喜,但艾格尼斯就在那里!难道我要为我妻子不会使用铁锹而把她大骂一顿吗?我又不是禽兽!”% P9 }6 N2 O  A, l- p5 o) E

    3 J! b& U6 r" F; u+ [: N, k* T2 @( n“威廉,你太激动了!”苏糖提醒他,尽管她自己的声音也因不安而颤抖,“你已经尽了你最大的努力;你睡一觉,你就能用更清楚的头脑思考。”
    / o5 A* N( j, Z) N! C/ n0 X
    4 U+ p- }6 R% S8 Q; P0 M他走开了几步远,点了点头,搓揉着自己的双手。5 z( C1 _% C+ }$ a+ G7 ^0 U

    7 E3 K9 @) E3 `0 D% V% A( k. @( u“对,对,”他说着,眉头紧皱,努力消除他脑子里的不合逻辑。“我冷静下来了。”他奇怪地盯着她,眼睛闪烁着光芒。“你觉得谁会把那些该死的日记拿走吗?”3 W5 p( f3 _7 H/ M
    2 P: g3 ^6 e5 y% p
    “不…不是索菲的老保姆带走了吗? 不是在她离开之前就挖出来了吗?”
    8 [( \2 i7 p8 `
    ' l) S7 W7 E+ |1 H, j$ N威廉摇头,想要反对说比阿特丽斯·克利夫几乎没有掩饰她对艾格尼丝的蔑视。然后他突然想到,这恰是她为什么有可能引来这麻烦。
    1 I3 t0 A( U- C
    / }% ?8 ~9 J# }/ S“我要给巴雷特太太写信,搜查一下她的房间。”他说。- N0 b" t5 @( ^+ F% S
    & I1 _- u: s0 a% X
    “不,不,亲爱的,”苏糖说,她十分警觉地感知到,要是威廉将怀疑的方向转向自己,她那肮脏、不怀好意的秘密有多容易从自己的小床底下被拖出来。“如果她这么做是为了恶作剧,她肯定会把它们扔到最近的河里。而且,艾格尼丝现在是需要那些旧日记吗?我敢肯定她需要的是休息和细心的照顾,不是吗?”
    - t/ q" `8 B0 ]$ a
    % d6 y( s' T9 N9 r3 }他踱回到他的办公桌前,双手紧张地收张。“休息和细心的照顾。是的,该死。要是她能一直睡到她的伤口痊愈就好了!我会找一个医生——不是柯卢,该死的他——要点东西,药丸或药水…克拉拉每晚会严格盯着她吃…这不是借口,不是借口,你听到了吗!”3 {* d9 ]# W/ v, }# ?$ i

    0 a6 V0 I* @2 z' N3 E- F几秒钟内,他的声音从平静转为狂怒。苏糖冲到他的身边,把她粗糙的手掌贴在他因愤怒而扭曲的脸上。8 e$ Q) F( z8 Z
    / v$ G0 j# \/ w; |
    “威廉,求你了,你的痛苦使你对我的身份视而不见。我是你的苏糖,你看不见吗?我会倾听你的痛苦,给你建议,帮你写信,你那可怕的写作…我向你证明过多少次,难道有什么是我不愿为你做的吗?”她抓起他那只松弛的手,把它放在胸前,然后移到她的小腹,她希望能借此激起他的欲望,但他现在又迟钝又困惑,以为她是用他的手来划出十字架。
    0 u* V1 r# P: I4 ^2 F
    5 q, U6 e( z* _$ g& X“威廉,”她恳求道。“记得霍普森那里吗?我们在那里度过了漫长夜晚…?”
    7 Z& s+ _# `/ l; y' U. F7 c. q; u% `( B+ Z3 e, U* I
    翻译by付辞8 S* U. d6 r) v; c$ S( S
    校对by 肥黄瓜
    + L* o5 K) D# k) I1 c6 M6 A终校by何以, ^; a9 X- ?: S
    书屋字幕组-文翻组出品
    6 H, k2 m  a7 r3 l9 R翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 18:39:41 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 6

    2 G$ [# n1 ?# [( R' U& A! \# N, S6 E! L' s3 ]
    终于,他的脸色缓和了下来。看样子,回忆里的亲密让他那盛怒的头脑渐渐冷静下来:在拉克姆香水公司还待发展的时期,她曾帮助自己渡过一段艰难时光,那时的糟糕处境差点就让他一蹶不振。
    % a& r. Y. b6 b; I5 a8 o  R4 X  k/ k! Y, D' O
    “我的天使。”他懊悔地叹息道。让苏糖感到莫大宽慰的是,他倾身亲吻了她。他的舌头很干,混有白兰地的味道并且散发着消化不良的气息,但是至少他正在亲吻着自己。她鼓起勇气,轻抚他的头发,他的肩膀,他的后背;她呼吸越来越急促,渴望着他,想要他占有自己。
    ; }& \# J% T" `- O% R' a7 i
    $ D. c0 E2 Y4 J( [9 }; d“噢,对了,”他再次推开了她,“给你看个东西。”他有了反应,裤子隆起一块,但并不打算继续;不,他还没有准备好继续。反而,他翻找着自己桌上乱七八糟的文件堆,抽出了一份叠好的《泰晤士报》。, R: c' ~1 s$ |* P9 t8 t5 `. v
    6 {, X3 ~% ?7 z5 i7 L
    “我想你还没有看过这个吧?”他边说边快速翻阅,跳过新闻、婚宴和订婚宣告,直到他找到了想给她看的那一页。在那一页上,在一堆关于血液净化器和顺势疗法的小广告中,显著地贴有一张大篇幅声明,其上还附有冬青花环围绕的威廉·拉克姆的头像。! H& _. u/ P2 Q2 p- c' `2 O2 \
    ) s5 w* [  U( |3 p: x; _; d
         恭祝圣诞快乐
    * H- v* v5 i8 Q/ d+ l- @* D& ^8 q+ b% j: c( \
         及新年幸福快乐
    ( `4 `' O+ E+ }* i6 {" V  a- z1 S, C; P6 f# U" X# y0 X
       拉克姆公司敬上  p. f" l4 @7 S& o7 G0 p5 l9 J
         一家高档香水及化妆品生产商
    & @: t" ]3 Z" R
    8 E0 Y* f1 w7 a' O
    苏糖反复读了几遍贺词,绞尽脑汁地想一些赞美之词。在没有事前告知下就直面威廉做的事是多么奇怪啊!
    " y/ K1 V4 B8 W0 T3 s: {. c
    ; g* a2 @" S# `9 V1 K“非常醒目,”她说,“措辞巧妙。是的,非常棒。”
    - a* d8 l% O' T% I' A- H
    3 z3 x5 }# B; ]# r3 q: r“这是为了能早点在报纸上发表我们的圣诞贺词,”他解释道,“你明白吗?这必须得在我的对手行动之前发表。”' [+ h' g' V9 _( Q! X. S6 K

    3 @4 y& p) R+ Q  g$ h2 T. f“嗯,”她说,“他们肯定也希望自己能想到这一点,不是吗?”在苏糖的想象中,一幅令人恶心的画面反复出现:在黑暗中艾格尼丝拿着一把脏铲子往下铲,结果铲进了她苍白的脚面。: e6 W. E8 A& b0 A7 _: R
    1 {: Z' A  M" B4 u$ Y
    “毋庸置疑,下个圣诞节他们会比我更聪明,”威廉说道,“但是今年,是我们占据了优势。”3 `4 W# Y( V# U" k3 V
    & t$ ~, v' M- H) C
    “来年你也会更机智地考虑事情,”苏糖向他保证,“我会帮你的。”
    ! a+ o7 m- ~1 g: T7 |4 Q6 Z$ L5 C# K2 f% l% f% t) V
    他们再次亲吻,这一次他似乎准备好继续。她把手滑进了他的裤子里,正当她继续探寻时,他起了反应。5 U7 A( s. w( G7 \

    # f. |. M' J# }# |* {“你什么时候带我脱离苦海?”她在他的耳边低语道,设法将歇斯底里的颤抖变为充满欲望的娇喘。但是,正当她要抬起腿想攀住他时,她惊讶地发现自己下面已经湿透了。此时的威廉像野兽,真的,但他却被担忧扰乱了神智。她可以确定他的心就在那儿,而且——感谢上帝——他仍渴望着自己。要是她能现在上他并听他在高潮时无助又软弱的呻吟,那一切还能变好。: w4 R/ _9 i: V( w) G
    0 m, o0 g/ _' d" R
    她的长裤退到了脚踝处,她正放低臀部到他的大腿上,就在她喘息着放松身体迎他的头进来时,突然一阵刺耳的敲门声响起。没有丝毫犹豫,她如弹弓般跳开了他的身体,重新落地找好平衡,同时拉上了自己的内裤。威廉也同样手忙脚乱。他们整理好身上的衣物,并摆出了一副得体的姿势,他们的动作相辅相成,无比同步,就像性勃起一样,那样的本能且流畅。4 j" e0 f! H) n) @$ _9 Y$ e
    ) ~, S$ S: `4 n! e1 V8 R
    “请进!”拉克姆嘶哑地说道。
    ; W$ w% ?2 c; W
    5 n% m+ C* D; ]又是莱蒂,这次她神情尴尬,但并不是因为被打断谈话后仍旧得体的主人和女家教,而是因为她不得不传达一个麻烦的消息,这对她来说是个负担。
    9 ?$ s8 ~  T  A& V
    6 z, p9 q/ m4 a: N! C" ^5 h3 _“……是拉克姆夫人,先生,”她畏畏缩缩道,“她需要您,先生。”( d1 J4 ~# a8 ^) Y
    7 B1 x- m1 {, j+ ?( i/ c+ @
    “需要我?”
    - |, a7 l8 |8 n  ?, N1 s2 r7 B1 a+ x7 G, i! E+ b; o& h$ \" L& N
    “是的,有急事,先生。”& n# m% H0 @: |
    9 O: z# k0 ?" k$ ?
    威廉用他那眼皮有多层皱褶、充满血丝的眼睛注视着整个房间,不情愿地承认自己的运气太差了。
    3 c! I& l. b2 S5 r( Y2 Q$ {2 `( L, l6 n3 h
    “好,莱蒂,”他说,“我立即过去。”
    9 k  x9 S, ~8 w, p+ S
    % [9 `5 [; x# T! R( Z! ]& v. G仆人退下了。威廉从桌后走出,还用手摸了摸自己的领带和衬衣衣领。
    5 p: P3 `4 K9 _1 j! }1 z) R  u2 _& {4 g2 D) X- {
    “多么荣幸,”他迈着沉重的步子从苏糖身边经过,一边讽刺地低声说道,“这么多女人都立即需要我。”( l; O) f6 k- t) H# ~* {
    - ?/ e4 Z' R/ K5 H4 l9 b/ \( n3 s7 `  A
    平日就算在白天,艾格尼丝的房间通常都是昏暗的,但现在却格外明亮,窗帘敞开着,最大限度地迎进阳光。拉克姆夫人本该在药物作用下昏睡,但现在她是完全清醒的,她笔直地坐在床上,身穿干净崭新的睡袍,袍扣直扣到下巴,她那双严严实实裹着绷带的双腿埋在被子里,在床中间造出一个大大的隆起。她的脸色很平静,即使她的脸上还有几道抓痕,是在她丈夫、希尔斯和罗斯试图将她拽回房间时因她挣扎扭打落下的。她那双异常蓝的眼睛周边泛着红。这一切威廉刚进入她房间就注意到了。威廉看到的,包括上述细节,也包括克拉拉守在床头,像一名荣誉卫士般站在自己的女主人身边。
      @3 U, ]6 S% [' R7 s! m. R3 C: i) ~8 H* r: d- U- N9 N
    “行了,克拉拉,”威廉说,“你可以走了。”0 D1 ^; c5 C" Z; M  H$ W. x

    ! D4 X8 ~0 d5 n+ a" K  c1 a这个仆人仅仅动了下躯干,稍稍屈了下膝。
    % f9 g& G% t5 x- \) S
    " A5 I0 W4 [6 r7 ?“拉克姆夫人说要我留在这里,先生。”( s: D3 P+ E" ~3 ?

    1 _6 b+ u1 \. Y6 ]1 }* M“她是我的女仆,威廉,”艾格尼丝提醒他道,“我觉得我有权让一个人留在我的房间,而那个人会把我的最大利益放在心上。”- o" p6 P/ w' @5 P! n% Z

    . K% d! D% S( J* f1 ~. j8 H9 @威廉展了展肩。“艾格尼丝……”他开始是想警告,后来改变了主意。“你想要谈什么?”
    % {2 W% N% `! L% D) ]3 w4 f/ m% p/ S0 R7 W+ X; a! ?
    艾格尼丝深吸了一口气,“我刚刚遭受了一个极其羞辱的回绝,”她说,“从我的马车夫那里。”
    5 f. f& K- R; B5 i7 a
    8 a) _) K  C; s7 E4 D$ D“切斯曼?”  y) p' Z- L: c% {' n0 V# ?; p: ]
    5 r/ i2 s6 Z" n6 Z( M
    “我认为我们只有一个马车夫,威廉,除非你另雇有人供自己差遣。”
    % x: Q- b" e# B' p7 m+ ]
    : G1 T/ A# a) N! T( n( p克拉拉脸上是假笑吗?该死的,真无礼,这个下贱的小荡妇。敢如此作态,他迟早会让她站到大街上去……8 q' J' ^, {& ~4 A) l7 b
    # D4 Y* t1 @- d/ ^. C: {; j
    “切斯曼是否对你无礼了,亲爱的?”威廉极有礼貌地询问道。
    + z  I" `, r4 ~+ d7 s7 T  l
    2 A6 ?: {- a, O* X  U“他做到了他这种人能有的教养,”拉克姆太太反对道,“这羞辱是你造成的。”, m9 D9 e; V9 g9 A+ T6 N
    4 k' p( d/ v2 ~. l8 `
    “我造成的?”: d3 l$ f- P0 y, O3 h6 W6 e
    # y# @" U) J2 \7 Z
    “切斯曼说你不许我去教堂。”  Z$ t' w. T$ F. O
    ; X+ r% h9 U. b/ m( o- l
    “这是星期二,我亲爱——”0 u: l4 V1 }5 S8 z5 {8 V0 A
    0 e+ K$ x5 z6 X% X3 x
    “我的教堂,”艾格尼丝厉声说道,“在克里克伍德。”$ U: Q( C% {* \8 u6 \& G! Q

    , n. x1 l8 f( S$ c8 H威廉闭了会儿眼睛,以便更好地想象克拉拉被放逐到贫穷之地,或者她立即自焚。# Q4 i! |6 y# y  E' g% a: q

    $ ]4 j) q, b: I) q5 t- G“好吧……”他叹气道,“实际上这是柯卢医生的医嘱,亲爱的。”/ d# m  m! Q* D+ M8 O; u2 a8 V. z% ^

    % Q9 o- k. j/ Z) [/ w" e% p艾格尼丝重复着这句话,她挑剔又轻蔑地看着每个人,这是他们应得的。“柯卢医生的医嘱。”
    5 o; C# L- c, u( h% u" X- s. P) @6 T: V( ]" v; b. p
    “是的,”威廉说道,他为当下而感到惊讶。他,威廉·拉克姆,是面对那帮粗鲁码头工人的怒火也能游刃有余的男人,但现在面对娇小玲珑的妻子的不满竟然如此胆怯。曾经给他带来过快乐的可人儿怎么变得这么刻薄了?“柯卢医生认为你的身体健康不适宜去追寻……呃……去信其他……”& Z! I4 W' C4 |, |' m6 ]3 G, s

    8 V. n7 m. w( `& f: D3 C- b翻译by旺仔
      b& K& g# z, ^1 S校对by小火龙
    0 g, L1 b& |8 Z# ~1 I, T1 S$ W终校 by 何以
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 19:02:56 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 7

    8 _6 b/ k0 S  J3 b; S3 n8 V7 c, Q) F0 c1 Z7 s: u1 t) ~7 z3 y5 e! }
    “威廉,我需要神迹,”她一字一顿,仿佛在和一个异常迟钝的孩子说话,“治愈的神迹。我要去上帝认可的教堂祷告,沐浴上帝的光泽,接受圣母和天使的赐福。威廉,你有在你的教堂里目睹过神迹吗?”, ?7 p; N: I9 [) [! u6 H# z
    ) v6 `$ z  K' y4 e, k5 S3 \6 P5 f! Y
    克拉拉的手之前一直叠在背后,现在移到了胸前——一个无害的小变动,却让威廉觉得她是在嘲笑。( F& B6 k8 G) k0 u2 a7 z; J$ ^1 {/ t

    9 E+ \" v" W6 K0 a. C“我……”(他想找到一个表达遗憾的俏皮话来扭转话题,他们不能再这样针锋相对了)“我可能没有太关注,我得忏悔。”
    / v( H+ R" V) g% L/ D6 J6 v5 `& y4 X0 c" k/ q% {  s4 y' W0 H
    “忏悔?”艾格尼丝嗤之以鼻,把眼睛瞪大到了极限。“是,我也认为你必须得忏悔,但你永远也不会这样做,不是吗?”
    6 x; E4 g* R& p' P+ L0 o- \. U1 ?. R2 a0 L5 P' [+ X, v
    “艾格尼丝……”他再一次端起了吵架的架势,却又再一次偃旗息鼓。“我们就不能在你好转后再讨论这件事吗?不管是天主教教堂还是圣公会教堂,以你现在的身体状况都无法前去。你受伤的脚需要静养。”他灵光一闪,劝说道,“毕竟,艾格尼丝,你也不想在众目睽睽之下,像笨重的包袱一样被抬进教堂吧?那样的场景你能想吗?”. h' d" B+ D( s: Y$ l

      W! w" U  I' |) S# b威廉本想利用艾格尼丝的敏感性格,可利用不成,只见得艾格尼丝满面怒容。“我不会觉得自己像包袱,”她声音颤抖,“我只会觉得……神圣。再说,我根本不重,你怎么敢这么说。”+ ~, H% r4 B  y) \+ l$ D
    # k) L  b. j4 U$ [# B1 z, B' C
    威廉意识到,艾格尼丝现在虽然看上去镇定自若,实际却精神错乱。他继续和艾格尼丝理论不仅是徒劳,而且白白娱乐了克拉拉。5 q4 k8 z7 }: [0 O4 Y0 a0 A( \; f
    $ i, Q/ v; G  @0 V' H- u$ S& T# [+ k
    “艾格尼丝,”他厉声宣布,“我……我不允许。你会成为笑柄,而我也会因此成为笑柄。你必须一直呆在家里,直到——”
    3 Z3 V! p4 i& X4 [' F+ M; o2 T+ [/ }% _- U! d# Y6 M
    她痛苦地嚎叫,把床单扔到一边,沿着床垫爬到床脚,急促敏捷地像个顽童。她抓住床架上的黄铜花饰,对他哀嚎,眼泪从脸颊滑落。7 V& j$ E- H$ x( E6 {
    1 u1 C; }( N* C, Y
    “你对我承诺过的!你承诺过会爱我、珍惜我、尊重我!你说过的,‘我一点都不在乎别人怎么想’。你说过,‘其他女孩蠢到骨子里去了’。你以前总叫我‘我古怪的小精灵’!你还说得很好听,‘我们社会害怕什么,就会把那东西说成是怪事怪物’、‘想要将来有意思,得要我们鼓起勇气去变得有意思——这意味着要把世界的鼻子都给拧歪!’”
    5 e4 _" `9 H5 f- u2 T" P0 ?& H
    / l4 U7 E0 _. G9 G! j威廉呆在原地,震惊得松了下巴。他才以为刚刚度过的夜晚是他一生中最离谱的折磨,但这次……这次更恐怖。他年轻时的自负之语、虚妄之词,竟然从回忆的废墟里重现,竟然现在又从他妻子的嘴里扔回给他!0 ~# i- z& V3 |/ |0 a5 n5 i5 j. \
    ' T9 |$ _8 E/ ]' A, n7 H6 r/ u
    “我……我正在尽我所能照顾好你,”他恳求道,“你病了,我想好好照顾你。”
    $ A) f# Q$ v3 @' h+ B; l
    * ~! B' C- t5 V% M1 q# U6 z“好好照顾我?”她惊问道,“你什么时候照顾过我的?来,来,让我听听你是怎么打算的?”
    $ o. |1 b  K( P; C2 d& e' W3 n# F* o' o- A
    她躺倒,掀起睡衣,疯狂地解开脚上的绷带。
    - X5 [2 z9 ~* P8 K  r/ P/ k: O
    6 C) q' E  T' R4 p1 ?5 g“艾格尼丝!不要!”他扑向艾格尼丝抓住她的手腕,但是她的手依旧在脚踝旁激烈地挣扎抽动。血迹斑斑的绷带一条条从她的脚上松开,一眼就能瞥见淤青的皮肤和粘稠的红血块。同时,他没法不去窥视艾格尼丝细如树枝的两腿之间,因她刚刚不假思索的动作而露出的几缕私密金发。' [8 K/ f- G2 M( y  Q* g) K

    0 d2 k% h$ M; n' [& ]7 f- \+ X“艾格尼丝,求你了,”他耳语道,尽力提醒她,眉毛因愤怒攒簇,身后,克拉拉无声地目睹着一切。“别在一个仆人面前…!”她歇斯底里地大笑,那是一个恐怖的、野兽般的声音。
    ; H. c+ O3 c4 O
    + i3 P5 l. |9 p" k% ^& p/ w4 K“我的身体正在……腐朽,”她哭喊道,满是怒气和难以置信,“我的灵魂几乎消失了,而你却在关心仆人?”她拼命地挣脱他的束缚,脚在被褥里乱踢,血蹭在雪白的床单上。她的胸脯紧贴着他的胳膊,令他想起苏糖的胸,比较后更觉她的胸脯是多么丰满,她的身体如小天使般玲珑紧致,夜想起他曾经无比热切地渴盼着拥她入怀的那天……
    6 h7 |4 ?3 A" I( m! f) o* y8 t0 ?" q( O, i# c; z( Y6 P& m
    突然艾格尼丝停止了反抗。他们肩并肩,鼻子几乎相贴。她气喘吁吁,满面通红,下巴沾着唾沫。她盯着他,眼里是毫无虚假的厌恶。
    ; G7 [0 r& O) {1 l4 l9 V8 c* a8 F" I( }% D& g0 ]; \. Z0 f+ f
    “你在伤害我,”她轻声说,“去找其他人玩吧。”! g% z0 T# b3 E/ o2 A9 j

    ) g- o. Y9 H4 u4 A' [他松开了她的手腕,任她拖着染血的绷带爬回床头。一眨眼的功夫,她重新躺在被窝里,头枕着枕头,半边脸放在一只手掌上。她隐忍地叹了口气,仿佛是个在睡觉时间饱受烦扰的孩子。
    ' P4 ]; _  t5 r! U" L* x9 m5 {1 u6 p) ^* B+ f& P: ^) M
    “我……”他结巴得说不出话来。他转头看向克拉拉,姿态无力又恳求,请求她不要乱用这事送给她的新把柄。. r3 s5 M' m: S" l2 D! y% {4 k7 {

    ' t: H, U) V8 o! Y她点点头,表情高深莫测。
    ' F% I1 F4 W4 U# b3 p
    2 i+ G1 I# f' R9 O* a  a& b“拉克姆先生,我会照顾她的。”她向他保证道。话一出口,仿佛意味着他解脱了。; y0 t. G" W; B' p5 I+ K
    ' m: f- @8 T; ], h
    翻译by洛清! \7 m2 I5 A4 B, S7 l. N
    校对by小火龙4 K2 h# K4 n5 c
    终校 by 何以
    1 o# s! ?% H+ g4 A树屋字幕组-文翻组出品9 k. _/ [3 w5 c# f
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号-1 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2025-5-17 04:31 , Processed in 0.225970 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表