收藏本站 I'd rather be his whore than your wife.我宁愿当他的婊子也不愿做你的妻子。——《Titanic》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 5012|回复: 6

《绛红雪白的花瓣》第二十五章 chapter twenty five

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2020-6-30 23:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    第二十五章TWENTY-FIVE
    , b: J$ M, j2 ]5 JPart 1
    8 @" Z4 i0 Q- `

    ' T1 X- ?  q  B& ?9 p$ B“但我们讨论过所有人,除了你,威廉。”布里奇洛女士说着,和威廉并肩在发光的人行道上散步。“你的人生越来越神秘了,让我很好奇!”威廉轻笑,立马开始享受身份成谜的感觉。但他不想对康斯坦丝保密太久(而布里奇洛女士坚持要知道)。她毕竟是他最好的朋友——当然,是那种今时今日公众可知的朋友。1 A% V% R% I" a4 b, O8 B
    & F, r2 @+ X: g0 P! f, S
    早晨的毛毛细雨停了,为异常温暖的周日午后让路。阳光虽然暗淡,却投下真实的温暖,它照亮了诺丁山上成排屋顶的砖瓦,给教堂的尖塔戴上了光晕。威廉很高兴今天出门了;天气这般好,让他觉得自己更常来教堂的决定没有太大痛苦了。8 G( d. K5 R$ m9 p& v7 a

    ! e/ A& N- w, F3 R& Q" D“你为女儿找到女家教了吗?”布里奇洛女士问道。
    4 R: K/ h3 ^) O: h  u' H4 }3 n" `2 p1 t0 G' B# s
    “是的,是的,找到了,谢谢你。”2 g5 ]- I' v% ^9 L

    1 X/ H, ~7 I, g' A& X4 T7 v8 C8 I“因为我知道有个非常优秀的女孩马上能来——真的非常聪明,温顺得像只羔羊,而她父亲刚刚破产……”
    ; _, Y2 l0 ], i& m7 W! s2 O7 u* {" p# V/ N* X
    “不,不用,我很肯定我请的那位足以胜任。”
    * C7 Q+ s% M0 @" h! }5 ]8 ~2 U! b0 J, ~/ a. {9 F
    威廉的回应让她知道她朋友生命中又多了一样未知事物,这让布里奇洛女士轻轻皱起眉。# [3 U& B& @8 T6 i; ~( G' N0 o
    1 I  D0 h9 o  y) V
    “她不是救援协会的女孩,对吧?”
    8 d$ F5 I% L7 P6 V9 M, B& A' Z9 ]$ S/ g: n5 |; a- _% K* A) i0 k
    威廉觉得自己的脸颊和脖子一阵发红,不由感谢自己越发浓密的胡须和脖颈处的高领。
    - ~3 n) B/ r7 o3 b' \* f( K2 x: B# f7 O! B
    “当然不是,你怎么会这么想?”
    2 f  N& ]9 o% V) l- O- Z, q9 |: [1 g* K% @3 }9 J& @* F
    布里奇洛女士向后瞟了一眼,她脖子上围着貂皮围巾,仿佛这能为她接下来的泄露提供绝对的保密。
    ( V. `( H: X& z5 T
    : C! p  B# A* W“你有听说福克斯夫人又重干她的……老本行了,对吧?我听说她还比以前更努力了,力图说服任何有佣人问题的女士,让她们相信,她手里那些……从良的样品就是唯一办法。当然,她知道不能往我这儿凑了。我家厨房曾经雇了一名救援协会的女孩,结果四个月后就得把她解雇了。”
    0 \) s6 K5 |/ p9 e1 \) F1 k* |, {' a" [" L- @1 ]' |6 l
    “哦?”在威廉花费了不少的金钱和心思后,他的家终于重归稳定。他讨厌设想任何事物脱离掌控。“出了什么事?”
    ! l8 Y0 M; r6 T6 d7 D8 z* ?6 p
    % ^. Q8 k& f! W1 a+ Q+ R“这可不能在体面的场合说。”布里奇洛女士假笑着,同时做了一个手势。在她穿着丝绸的腹部前面,她用戴着羊皮手套的手指划出一个微妙的弧度,一个鼓起的半圆。9 i) E6 |$ Z' p
    7 S/ D. H, t0 o* h
    “我算体面吗,康斯坦丝?”! z/ I& p8 p0 j4 B$ H% D

    ( u* E% |& J4 k- ]她微笑。“你是……特殊的,威廉。我感觉自己能与你讨论任何话题。”
    2 i  Z) \4 S4 O: i
    * m- J5 L% }' w- _' h' b“哦,那再好不过了。”
    3 C/ _( i7 Y( K; ~# {9 i9 u
    4 ~/ R$ `  R9 v' P* ~5 t) j她有了勇气,就继续说:“真可惜你不能出席菲利普和爱德华的新书发表会。你知道我是那里仅有的五名女性之一吗?实际上是四名,伯南德夫人后面被她愤怒的丈夫拽出了大厅,就在大家面前!”5 g/ I+ S* l; c+ K$ W' }  n
    2 m6 L7 f, |; j5 t) ~) ]
    威廉给了她一个露齿笑,但有一点痛苦。他不知道是否有理由生气,因为他的老朋友在给他的邀请函上重重又凌乱地写着“禁止女性”。  _' s& d# |: _& W+ {
    / p4 ^$ p. z! E: r+ M
    “嗯,柏德利和阿什维尔的书确实不错,入木三分,”他叹气道,“但我不是完全信他们给的统计数据。如果伦敦的妓女真有他们说的那么多,那我们岂不是经常被她们绊倒……”! d1 w  s! H, x4 B
    " ]" `  O1 c" {9 F/ _: x+ |
    “是的,是的,但是听我说,福克斯夫人也在发表会上。她从人群里站出来,先是表扬作者把问题摆出来引起更多公众关注,然后就指责他们不够认真对待!她是这么说的,‘妇女堕落有什么可笑的!’然后当然,大家都起哄了。”
    & Q9 P1 F  k/ l, e% ^0 s) V+ s' ?' ~" Y) u
    “可怜的福克斯夫人。‘原谅她,主啊,她不知道自己在说什么。’……”
    3 j+ q. B$ T. V- x4 j: K2 ]. p; V3 H/ [
    布里奇洛女士轻笑,笑声令人意外的粗俗。“啊,但是人不该对他人的轻率之举如此刻薄,不是吗?”她说,“我后来与菲利普和爱德华谈过,他们有说自己多么关心你可怜的艾格尼丝……”威廉走着,动作变得僵硬。
    5 W. A. e6 ]  }3 ?6 x2 V4 d
    ; ^5 S7 K9 y8 v" g' I“非常感谢他们的关心,”他说,“但幸运的是,他们多虑了。艾格尼丝已经基本恢复了。”“可她今早没和我们一起来教堂……?”布里奇洛女士低语道。8 g- c7 w" B: ?  A, G$ V7 M' J
    , S) v$ B# V( l5 O& U1 F3 e
    “是的。”! |2 F) [4 W2 h. H

    ) q2 x" k  `$ R5 d' F# \“但是可能去克里克伍德参加天主教弥撒了?”
    8 j# [* R9 @' i0 h: j: K% r1 n/ L" H$ g  q
    “有可能。”威廉非常清楚她去了。他夫人相信,她和她的车夫有个“小小的秘密”,但这只是个可怜的妄想。“她会走出来的,我相信。”
    / s, d1 J' h! Z5 F4 W; }$ s6 x0 v* l* R7 j$ }
    布里奇洛女士深深地哀叹一声,眼底起了水雾。“啊,相信,”她悲哀地重复了一遍,暗示她人生到目前为止必须经受的坎坷不平。愁思爬上她的面容,给了她最近流行的悠远神情。然而,她无法忧郁太久,于是迅速恢复了活力:1 m- Y$ h" Y- {, l& {: F

      w$ k0 [2 j8 P. |“圣诞节你有没有什么特别计划?”/ M% I) ^0 Z5 R+ A$ F
    ; ^) r* H! Q- n3 W( n, O! [
    “恐怕还是和以前一样。”威廉说,“我现在真是一个非常无聊的人。我每天就是睡觉,吃早饭,然后继续靠我的工厂征服大英帝国,再之后吃晚饭,最后上床睡觉。说实话,我真不能想象,除了我的银行家以外,为什么还有人会对我产生甚至是一丝一毫的兴趣……”1 p2 j0 i# f3 E
    : c' s3 ?: B# q, C' X, p( q, _4 I
    “噢,但不好意思,你必须也为我留点余地,威廉。”她表示异议。“每位大生意人都需要一位红颜知己。尤其是他生产的商品对女性来说有如此大的价值,嗯?”
    / U6 R+ f: A5 o9 E0 M+ `! Z% }8 Z6 |3 s0 j6 Y+ [4 I" c& v  K. y3 k
    威廉努力保持面部平静,几乎止不住想要得意。他从没想过布里奇洛女士会用拉克姆的产品。新的产品目录和广告贴想必达到了预期效果……: j; W0 t* Z; ]1 C3 C
    4 B; d! M* A* ]! ]
    “说到我的话,”布里奇洛女士说道,“我已经为下次聚会画龙点睛了,不是吗?那可是优恩公爵夫妇,在同一个国家,坐在同一张桌上!”
    - S7 H& Q( C" A) U5 E( g# `6 i4 V
    “是的,你是怎么做到的?”
    , f+ r0 U2 J, E  {' R" q; i& g, u
    ( y" _5 m7 n; k$ Z- m“如果真要说的话,就是出手要快!那时大家都惊讶于优恩公爵的归来,没人回过神,我就趁机提了问题。我当然不能说我的魅力足以让他回来;我想也许是,他妻子决定今年要在英国和家人一起过圣诞,所以要求他露面,之类的吧。”5 h! K5 V8 u7 O1 M) ]5 e) ~
    : O$ d$ H) _6 ~
    威廉难以想象优恩公爵会受人如此胁迫。“我以为不止那样。”8 P, H3 I3 ^6 M: S3 p! c. f
      @7 X" U% Y# i! u, ~- a* F0 B& F# q# I
    “啊,好吧,你该记得他的现任妻子可不是艾格尼丝母亲那般温顺。而且,他现在有了自己的孩子,那可是他的亲骨肉。”
    % H4 Y" \$ f8 l/ t1 L/ _* ]# A( w6 O/ J1 f; `8 S. V
    威廉哼了声作回应。他还没见过现任优恩夫人。这不是说拉克姆家没有收到过去她家里的邀请,而是在艾格尼丝看来,这些邀请是从大恶魔别西卜①那里发出来的,她也总是回复“很遗憾无法参加”。
    4 j3 i# ~( m; u/ H0 o' m4 r. O: X' X. D, A  V; l) F6 D
    (“我保证她只是出于好心,亲爱的。”威廉会劝她,但是艾格尼丝永远不会原谅她的继父再娶。至少他也该用余生来哀悼圣洁的瓦奥莱特·皮戈特,她可是“牺牲了自己的灵魂”来取悦他!而他这个老禽兽,居然急忙娶了这……这种货色!)
    * H, I0 ^/ c% `  q  k# h/ z! \9 m3 X
    “我必须承认,”威廉说,“我一直很怕隔了这么久之后再见到这位老人。当我向他求娶艾格尼丝的时候,我可能让他以为她能生活在更为宏伟的地方……好吧,你也知道我的财产的事儿,康斯坦丝。我总是担心他是不是对我印象很糟……”& H" g7 z% k- l* t
    5 v: u$ D7 ^: y7 }5 ~
    “哦不,他是只温顺的老猫。”布里奇洛女士断言。他们边说边走向切普斯托别墅的拐角。“你也知道,他和我可怜的艾伯特是朋友,他曾尽力劝阻艾伯特干那些鲁莽的事……你也知道我的财产的事儿。艾伯特死后,优恩公爵给我写了一封最为暖心的信,里面没有一个刻薄的字眼。我向你保证,艾伯特做了一些非常非常愚蠢的事!他不像你那样聪明……”
    : E  j% q8 ]9 P# e) j! u, B8 F& S. }7 |' w% E
    注释:, {+ S' N  j9 E  `, d
    ①Beelzebub:别西卜, 原为腓尼基神话中的神——巴尔(Baal),在《旧约全书》和拉比的文献中被视为引起疾病的恶魔,在不同的文献中有不同的形象,最出名的是巨大的苍蝇,所以也叫苍蝇王。恶魔学将他定位成地狱的宰相,也有著作中以别西卜为地狱的帝王,设定撒旦只是来到地狱的"野党首领",希望寻求别西卜的合作对抗天庭。1589年Peter Binsfeld把七宗罪与恶魔联系在一起,认为代表各种罪行的恶魔会引诱拥有相同罪行的人。其中别西卜对应的是暴食(Gluttony)。# ~6 n! z7 X# r# K/ x
    ( z+ Y; d, j% C  N+ z0 p  P* [
    翻译by熋( l. m1 }! w* u1 ^3 L; }; `
    校对 by Camille1 D* n% y" J* q3 \
    终校 by 何以
    : W, f  P) m+ e$ N树屋字幕组-文翻组出品  \* U4 u4 R- U3 }
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:16:59 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 2) o3 u4 d$ i8 p' e4 a- z
    9 y+ B/ w9 {2 B, l: B, a3 E
    布里奇洛女士突然安静下来,她和威廉不再独享这条小路了。他们对面出现一个骨瘦如柴的高个儿女人,她身穿朴素的黑裙,有着瘦长的胳膊和一头急需修剪的红发,身旁跟着一个矮胖孩子,两人一起向前走着。
    ) b0 a4 U% [! y$ W+ J4 |  y
    4 ~  K9 U7 z+ S- @+ P7 P2 M+ G# E“苏糖小姐,您过得好吗?”威廉和苏糖打招呼,冷静却诚恳。
    ) a' l% F4 j% f9 Q- @5 U3 ~6 x6 g
    2 l3 q2 L+ i1 w" z# Q+ w“非常好,谢谢关心,先生。”这个瘦骨嶙峋的女人答道。尽管她眉清目秀,但她的嘴唇却覆着一层死皮,有点可悲。她垂头丧气的样子,和人们印象中的女家教一般无二。
    3 G6 s( f( b. r8 D0 A
    0 i% a/ c  ]3 z+ F/ ~5 U7 W' K “今天阳光真好。”威廉评道,“比前些天好多了。”# h6 ~3 g! z5 J' {

    # A* y" p) w1 ~7 K( Z4 V“是的。”苏糖表示同意,“确实很好。”她笨拙地去找她学生的手,然后抓紧。“我……我带索菲出门是因为她脸色太苍白了……”
    0 y' L0 |3 l2 n) c! s
    & Y1 N. P( p+ b( n7 e$ } “现在女士的皮肤再白都不为过。” 布里奇洛女士说,“红润脸蛋好像已经过时了,不是吗,威廉?”& b2 \9 W$ O- f& H: D

    5 T" b. E  X; X" o布里奇洛女士和威廉都没有低头看索菲一眼。他们的目光和话语在远高于索菲头顶的上方空气中穿梭,直线传达给苏糖。
    ( j+ F3 y8 w4 `; J, Y! L' j
    7 B$ D' Q8 W" W7 V“我发现索菲是一个非常听话而又勤劳努力的小姑娘” 苏糖说道,显然她在复杂的谈话中不知道该说些什么。“那对你来说真是太好了。”布里奇洛女士如此回应。
    6 m; d  E! `' ?, W1 n
    & @: J, a* G* w# @) ~“做得很好,索菲。”威廉仅仅在走之前的那一刻,屈尊看了一眼他女儿那双大大的蓝眼睛。; k; z1 V. Q$ k  ]$ m
    + a4 O% }: r" [7 L* P# i2 [4 l
    回到拉克姆大宅,儿童房的暖热几乎令人窒息。苏糖差点控制不住自己,她的身体想哆嗦——气得发颤,为了她自己,也为了索菲。她所有的肌肉和神经都因她无法释放的冲动而刺痛,渴望推动她的身体穿过空气,对布里奇洛女士一阵拳打脚踢,把那个自以为是的小贱人撕成碎片。, s4 `2 e/ k; k# U, Q

      ?* C! m9 N& ?8 P6 l“索菲,那位女士是谁?”又长又重的一次深呼吸之后,她温和地问道。
    ; q7 @8 M6 ?/ |7 c# s& y- S6 o5 B) U, Z/ @
    索菲正在玩诺亚方舟玩具里的木制动物——尽管苏糖允许她在安息日做任何喜欢的事,这仍然是她最热爱的周日活动。她没有表现出任何痛苦的迹象,尽管她的父亲和布里奇洛女士对她那么的不公正。确实,她的面颊有点发红,但这是由别于往常的出门走动以及房间里燃烧的火焰引起的。" k. x# d! J. i5 l4 ?

    - S; y5 V0 d# v; f% K, L“我不知道,老师。”4 f1 k  E& x( `3 p, J9 n

    9 L) `8 g4 ]3 t  v7 n7 o% N& V$ S“那她隔多久会来见一次你父亲?”; j) @# B) C% [8 R
      r1 s6 h$ W0 S# f1 W, Z
    索菲正在放牧长颈鹿,她抬起头,困惑地皱起眉头。关于美索不达米亚君主继承权的历史问题,都比这个问题容易。
    ) F# X0 _8 S: }4 S+ V$ g, N( k0 z. B' P' e6 w, Y
    “那你以前见过她吗?”苏糖继续追问,她的嗓音开始发紧。
    0 n* b8 S4 `8 ?: Q) w
    9 J5 b; ^( E7 v! J索菲仔细想了一会儿,说:“我有时听到仆人在谈她。”
    0 h; e/ s. \3 R/ t) {$ Z  R3 J$ z. k$ J, P% x+ A) S, q
    苏糖生了闷气。几个月以来第一次,她手痒得想拿起笔和纸,写一本复仇小说,就像她小说里的那些一样。
    9 J3 ~/ E7 g; |* g8 }6 r( X! X0 ~. \$ ^+ H) l5 H
    只是这一次,受害者不会是男人,而是一个女人的丑陋哈巴狗,这个女人的手腕和脚踝都缠着麻线。
    - ^1 q' ?' ?+ [0 m) T6 j) i! T; I
    7 S- {, @+ t) [+ p1 Y“饶了我!饶了我!”她哭着,她感到有个尖锐的东西在刺探她臀部之间紧绷的洞——那是一种冰冷的、皮革似的、布满毛发的突起物。& g0 L) b0 b. a) p7 S' h. ]9 G
    9 `  h1 H. P) u8 d/ j
    “那是什么?那是什么?”她惊恐地大叫。
    1 C8 t# M. A% _9 T# G; e: V( H5 X7 u" Y1 T8 x
    “你不认得吗?这是白鼬的鼻子,”苏糖边说边把它尖尖的头拧在拳头里扭转。“比起你的脖子,这可怜的家伙肯定更喜欢你的屁股……”
    2 g8 w5 i; ]/ I6 y; @: L7 W# g0 g+ ?, C& Z
    “你听到我爸爸说什么了吗,老师?”索菲娅高声问,“他说我是一个好女孩。”
    / q5 E% X7 E9 ^. R4 d& ~' B: X2 N6 L  I2 L
    苏糖从她的复仇幻想中惊醒过来。看到孩子脸上幸福的笑容和眼睛里闪着的自豪,苏糖困惑了。
    9 ?$ U* a& h4 S! B4 I2 I7 r4 x! n% O0 K+ A/ p- q. @
    “他没有这样说。”她还没来得及阻止自己,就已经厉声说出了口。0 n( j( k8 d: ?2 ^6 X( i. C. [

    " k( A" g! E! N$ N& V6 [索菲脸上的满足消失了,眉毛也皱了起来——这只会让她更像威廉。她扭头,去不那么危险的玩具世界里避难了。诺亚在她的小手中笔直站立,缓慢而庄严地登上方舟的跳板。
    , U: E6 i: }- X" t. S# B! y' P! N+ t
    “但是,我亲爱的拉克姆,请原谅我这么说:你还在逃避这个话题。”+ T. [2 S0 i0 ~3 Y: I5 L# j& o

    4 y( n6 ?! C% d% u( E9 W  h“有吗?”威廉说。这是星期一早上,他在吸烟室招待客人。4 I: H8 w7 T0 {& J

    * h( l# A+ E* B. e点燃雪茄后,威廉砰地一声起开了波特酒。 “也许我们在主题上没有达成一致。”他说,“我在向您咨询如何让我的妻子在家中尽快康复,而你似乎在列举从亚伯丁到阿伯里斯特威斯所有疯人院的优缺点。”3 e4 A% t4 F! J+ r: r; v
    - L- L0 r8 B2 _1 \: P7 {% P
    柯卢医生嘟囔了一下。他的长篇大论只是被拉克姆激起的本能反应,谁让拉克姆装成一副想了解一些他不知道的疯人院的模样。说实话,柯卢医生花在疯人院里的时间可能比任何正常人都要多;作为一名年轻医生,在他确认做手术不是他的专长之前,他为疯人院患者做过很多手术,也因此除手术刀技术之外还学了很多。他知道哪些精神病院是好或坏,知道哪些精神病院是只有名号光鲜的监狱,或是自称医术高明的公寓——而另一边,是一流医院致力于增长医务知识和病人的完全康复。他观察了很多次,发现歇斯底里的女士们,地位已经降低到对男人或畜生来说都毫无用处的地步;而她们一旦远离那个滋养疾病的放纵环境,就会奇迹般地恢复。
    . ]6 }" [2 @# D$ j9 J, `0 c: [2 R' u9 j4 ?) {% E2 Z
    柯卢医生清楚这一切,他能用权威预测,如果继续留在家里,艾格尼丝·拉克姆注定无法康复。在这里,她有丈夫的宽容,又有谄媚轻信的仆人的纵容,那她还有什么希望康复呢?5 R# K9 q& e  U. h

    % I/ o8 T" U/ Q; U3 g6 y“拉克姆,让病人待在家里没什么好处。”他说道,“男人因为妻子摔断了腿或者是感染了天花而把妻子送去医院,没有人会责备他。我和你说,你们的情况没什么不同。“
    8 w4 L; T3 {4 R( I5 s& g( U
    ' B0 a9 Z8 ]5 |* l; C" I& F$ A- h威廉不高兴地啜了口酒。“我真想知道,”他若有所思,“如果她身体没什么毛病……”* h% S4 ~* L2 z) X8 m  N

    7 S& m+ P  x. ?% T“我对她进行了彻底的检查。如果她接受了正确的治疗,没有什么毛病是不能自行恢复的 。”
    5 r% e" S! |5 M1 [- T$ J% c
    3 z9 I% o* Y$ x+ G6 X7 B; F; ~“有时候她表现得很糟糕,就在她发作之前,我发誓她的一只眼睛比另一只大……”# K9 e9 G/ M" [8 l; \
    “唔……我想她可能是遇到了些困难,所以没办法直视你。我相信任何女人在那种情况下都会这样。”
    - @9 U0 _0 n9 r$ U; g' T) b2 o2 I; I' \1 M. |, r+ q4 a+ E0 c
    忽然,纯净的钢琴声刺破了吸烟室里沉闷的安静,是从附近的客厅传来的。一段流畅的前奏之后,艾格尼丝开始唱歌,歌声清澈又快乐,像一只小鸟。怀旧的伤感柔和了威廉的神情,看得柯卢医生沮丧地想叹气 。, K% K- g* Z4 V: E: `0 i/ \4 i

    / B' o- `: c$ q) _' Z“拉克姆。”柯卢医生说,“你真的必须摆脱这种不切实际的美好想法,不要认为你的妻子只是一个会偶尔生点病的健康人,而不是一个偶尔会表现正常的病人。你告诉我,如果一台灌装香水的机器失控了,它把所有玻璃瓶都打碎了,把香水喷得到处都是,而且它还反复地失控,可当你找人去修它的时候,它似乎又正常了,那你会认为故障已经消失了所以没必要修理了吗?”
    0 U9 z; T; C/ N" u) N8 u& [0 _3 o& v$ ?: y4 n  a$ E; l: X
    “人不是机器。”
    # g( F" `0 k; x: E7 Q' G% r5 l, c3 O4 r) u$ C
    ——未完待续——) W/ m& K9 C% O7 Q2 I6 x

    $ z; m$ ]( u) O% {+ E* f' Z翻译by小火龙! i% ^4 Y4 M) ?, K& T3 k& i
    校对by Camille: ?$ x% D, _* y& s& @1 U4 |7 Y* o. x
    终校 by 何以
    3 o0 \8 R: v# S! w4 a8 v% v  n树屋字幕组-文翻组出品) z- F8 O8 `2 B
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    . ?0 K5 A! D: F- h! |
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:22:08 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 3$ Z1 z  N0 E3 u5 T# [
    ( J' Q8 s) S% A* N
    对于工业家来说真是个奇怪的想法。柯卢医生克制自己,没有对此评论。$ |) n$ C6 X4 ?9 C: V. V

    3 m2 r7 p' }2 b/ n' F" Q“好吧,”有艾格尼丝纯美的颤音作背景,他叹了口气,“如果你不考虑精神病院,那你就得听我指示马上采取行动。首先,别让她再去做弥撒了。做天主教徒是不犯罪,但你的妻子在出嫁前就皈依了圣公教,所以她就该继续不用改变。如果她对于罗马天主教的信仰不是妄想,那她一定会试着改变你的信仰,而不是放纵自己跑去克里克伍德来个秘密的短途旅行。其次,这是艾格尼丝确认自己是一名母亲的最好时机。这场荒唐滑稽的逃避已经持续太久了。就算你不为艾格尼丝做最好的打算,也想想你的女儿吧,她现在可是已经到了提问的年纪了。缺失母爱是对她没有任何好处,你难道不明白吗?”
    * V1 N5 g  r3 g+ s9 [# x/ _9 t% ]
    ( B3 R0 D8 U6 W" o7 M) ?威廉缓缓点了头,尽管事实令人不快,但专业人士的深知灼见是毋庸置疑的。一位母亲不可能永远拒绝她的子女又不受到伤害,这是事实。7 B7 q) ^. {2 _; d

    ; O5 C6 O* O6 q! k- f5 X“感觉几个月前她还是个要人抱的小婴儿,”他小声地为艾格尼丝辩解,并想起他曾偶尔看过在比阿特丽斯怀里的婴儿索菲。但这孩子的成长速度就像杂草的一样,他也不得不承认,昨天在街上遇到苏糖和索菲时,他为女儿机警聪颖的样子吃了一惊。
    3 @/ z4 }2 n' z8 _0 j/ b( {, `* V
    8 ]6 }$ G" J! d; ?2 f8 R4 p9 _: b“我不希望艾格尼丝承受没必要的痛苦。”他说。
    & U( x1 K8 j6 W: @0 ~
    6 o3 v& V$ u& q; J: c" w“拉克姆先生,考虑到岌岌可危的现状,”柯卢医生说道,“您妻子只会有一点痛苦,这已经是很低的代价了。”7 S5 Q% Q' r  N8 T

    " M7 H! ]! @: E& Z威廉皱着眉同意了。协商最终达成,双方在作出让步的同时也表明了坚定的立场。威廉松了一口气,给柯卢医生续了波特酒。# Y, L4 P$ G# `9 g0 d( n) ]& M

    ( K3 H0 U+ _! `) P4 {5 \6 C“跟我说说吧,柯卢医生。”他问道,“你女儿怎么样了?”4 k, g/ f9 m0 w( C  j, l1 |
    - F! [0 L5 f% A
    埃米琳·福克斯弯下腰,用手捡起最上面一级楼梯的猫粪。这些粪块已经风干了,所以处理完猫咪的排泄物她就能去洗手了。老实说,人们对于这些粪便之类的脏污真是大惊小怪。就该强制他们去肖尔迪奇贫民窟里待一天!那里烂泥顺墙流下,小孩的脸会有老鼠咬烂!" ^) a5 k3 }' _1 L3 f
    ) l4 S% u3 z0 c1 A, f
    艾米琳蹲身捡拾,松散的头发从她的脸颊旁垂下——她越捡越多。猫咪真是太淘气了。如果它不快点改掉这种可恶的行径,她就再也不给它上床,也不给它进屋睡了。7 ?# e* Y4 g! n! K7 W! r+ E

    7 G+ ^+ {' ~- Z) L5 p# P4 L2 ^“你听见了吗,猫咪?”她说,仿佛这只猫的另一坏习惯就是随时监控她的思绪。只是它从不屈尊回复她罢了。9 n1 ]/ k1 ~/ \9 d' {+ @- h* ?7 K
    : V' }4 Z8 b8 ]( |8 Y7 u! B
    她将粪块扔进以前用来装信笺的一个纸箱里,现在这个箱子里已经装了两周量的猫粪了。只要她去买把铁回来,她一定会在花园里铲个洞把这个纸箱埋了;她今早肯定会去买回来,才不管五金店老板会怎么看。5 W; }) g' e- L

    & W' [7 h$ l2 Q" a7 E- i她赤脚走下灰尘遍布的楼梯;准确地说,她是全裸的。她不再和衣而睡,就算冬天即将来临,她也不想念睡袍。她不怎么觉得冷,即使她的手脚已经呈现出了不正常的骨白色,她也没意识到不妥。不过那些窝在舒适温暖房屋里的幸运儿,又对真正的寒冷了解多少呢?; C2 ?- e: q% Z: F- @
      u& A& U5 Q2 p! G* Y
    不过,她的房子现在也并非足够温暖了。她忘了往壁炉里加新煤,而且炉床也需要清理了。看来这真是她代替萨拉干活的好时机——这可能就是三个月没有仆人伺候要付出的代价。在救援协会里还有很多好女孩可找,她只需要将这个地方打扫干净,免得留下不好的印象。9 b, B" w6 m* U% R# F& ^

    % M# b! v* x7 N3 r/ H' u* d埃米琳用法兰绒毛巾擦了擦身(她昨天才完完整整洗了个澡),然后穿上了她的工作服。那是一件整洁讲究且实用的裙装,她常穿来看望贫穷人家。她的胃在咕咕地叫,提醒她在出门前别忘记吃点东西,她经常会这样。
    8 B3 a9 O8 u' s/ M4 l* b5 I2 P4 H9 ~. K/ v) O4 ]% R
    厨房里,为了把面包从头顶的橱柜里取下来,埃米琳挤进了亨利与她的两座火炉之间。那条面包里还插着把餐刀,也是正常的,因为她最近经常把餐具随处乱放。这儿没有黄油,却有充裕的肉罐头和鱼罐头——这真是独立女性的福音。她看了眼贝尔格莱维亚的上等牛舌,最后还是选择了鲑鱼肉。她读了罐头上的文字,鱼油是对大脑有益的。
    / p# V" j3 Y' s; h6 x( v4 V" `3 k- M" A9 A$ A* t. @0 y# k1 L
    亨利的猫蹑手蹑脚地走了进来,发出惹人心软的讨好叫声,一边还用头蹭着埃米琳的裙子。
    . j9 P8 n. q! Z
    % Y! e/ ?  Z, l* t, S' v" P0 ^0 z“等等,”她训了他一声,手上正试着翻出个干净的杯子来给自己做一杯暖饮。但随即她记起来没有牛奶了,但她又不喜欢茶水和可可里不加奶。不过不要紧,过不了多久,纳什夫人就会在会议室给她倒上一杯好茶。
    8 W3 _/ E0 e& q
    $ j2 O2 p, T) K8 L7 ]0 x' h3 [“过来,你这无耻的小东西,”她一边说着,一边把剩下的鲑鱼肉直接倒在了厨房的地板上。“总想占我的便宜……你为什么不自己老老实实出门找点事儿干呢?嗯?真该叫你蠢猫。”* U( L6 j! T, F6 ~/ G; ]

    , ?3 q3 F8 g- Q" Z* \9 E) [亨利的猫抬起头,“喵”地叫了一声。
    & v* K* S9 R# I5 e; h: G1 I* L7 S! p+ f
    ; h. {5 l* K; a# e: i( B埃米琳必须抓紧时间了。她昨晚比预计要睡得晚,几乎整夜都在写着同样的信,写了几打,力劝当地各位校长不要放弃贫民窟的孩子们。如果她现在再不离开,就会错过茶水和饼干了。$ }( _6 y& ^" T* @/ q' u

    + [+ U. U7 P/ z她的无边呢帽去哪儿了?啊对!它挂在了亨利的床架子上,就靠在起居室的墙上。(最近爱默生夫人好意推荐了床垫,她的确也找到了储放的空间,但铁制的床板还是过重了)别上一对帽针,艾米琳将丝带系在她的下巴底,扮成了福克斯夫人该有的模样,准备迎接新的战斗。4 ^  F: a3 N. m6 x

    9 H0 L( B6 O, b2 a2 ]5 P就在她准备打开前门时,一封信从门缝里滑落,掉到她的脚边。她把信装进手提包,随后便冲了出去。+ ]2 k) ^7 Y5 z. K& l* s
      ]+ e1 D; C$ r# v. v2 m& g
    救援协会的会议厅里,福克斯夫人舒适就坐,手肘边放了一杯茶水。她打开了信封。一张纸,被重复折成极小块,现在掉到了桌上。福克斯夫人将信纸抚平,眯着眼开始读这极小的文稿。) A* _1 ?9 m( H0 Y; e
    " f* a! B5 e# S# \7 K% t
    它说,时间所剩无几了。我知道,就算你父亲效忠于黑暗势力,你却是一个善良的好人。(我也拥有一个恶魔父亲,所以我能理解你)我知道你已找到了第二肉身。别人说你不漂亮,觉得你面色差,但他们没能看见你灵魂之美。你的灵魂是如此耀眼,闪闪发光,宣告着你的肉体会永生不朽!而我,这副泥捏的肉身已显出可怕的腐烂迹象,我无法想象自己继续被囚困在这躯壳里。我偶然得知我的第二肉身正在康健修道院里等着我。求你了,求求你了,请你告诉我那个修道院在哪儿?我随时可以动身,但我怕守护天使可能要我耐心静待死亡来临。你是我唯一的希望。请把我所恳求的秘密告诉我!: Y$ a0 F+ E! z& J1 D* R3 O5 C4 O

    : N$ c$ W  V) ]7 _/ d2 \以我们共敬的亨利之名,
    6 `1 N- |' D+ L9 i, s: S; J1 O' A1 s, j9 |" {
    我向你恳求,艾格尼丝·R。

    ( |: d, z- m; B4 g7 X( q- @# f$ u( [# s/ j, a( b# A) E$ p$ ~2 Q1 B
    福克斯夫人将信折好放回信封。她周围摆放着的茶水点心已经收拾得差不多了,姐妹们也已经穿好了外衣、戴上了手套。拉克姆夫人的乞求不得不暂时搁置,帮助迷失的灵魂更加迫在眉睫。5 l2 f2 Q3 M" u1 q% h8 A0 \4 P
    * * *
    ) I+ S, q: p9 [  B$ _0 a3 i
    + l1 d- c# w  l9 j" w那天晚上,猫咪枕在她的腿上发出呼噜呼噜的声音,福克斯夫人躺在床上重读了那封信。
    2 P( c9 v" D/ {
    ! [5 x0 \4 D. E3 k她正心情烦躁。下午救援协会的事进行得并不顺利。肖尔迪奇的街道一贫如洗,真的是恶穷的大动脉,却也极难去突破:那儿的居民并不友好,看到协会人员接近就会大力关上门。只有一名失足女愿意与福克斯夫人聊聊,但她醉得太厉害了,根本不可能来一场严肃的对话。
    4 Z  h5 u0 S5 f/ w8 j: j
    $ N7 ~2 A# }, j$ u/ d" ^0 X“你会成为一名优秀的妓女!”那个咯咯傻笑的堕落女人向她保证,“我…我看得出…!你没穿束腹,对吧?我都…都能看到你的乳头!”
    6 j5 \$ `/ u8 {0 i; f+ t0 Q0 H; v, A% H
    福克斯夫人试着解释自己病得很严重,要是穿僵硬的束腹会喘不过气来;以及,在任何情况下,女人的端庄与束腹一点关系也没有,因为端庄女性的存在远早于此类衣饰的诞生……但妓女却两者均无。# _, N6 Y" p8 }" Q6 k) q3 T0 V: }
    ( ^( f/ e$ T" ^$ e2 l  ^
    “你…没有孩子吧,能看得出来,”她一边咯咯笑了起来,一边又在埃米琳的鼓胀胸部那儿挠痒痒,“男人就喜欢这样的。”
    ) j" Y+ Z' u+ _& `. c6 G/ j3 x7 T2 f! ]" \1 U! Z, u
    此刻,埃米琳重重倒在了床上,她脚酸,又脏,舌苔也沾了煤烟,而且烦的是,仍然没有牛奶可以用来冲可可粉!如果这些还不够糟糕,还有那封信——那封艾格尼丝向她乞求肉身不朽之秘的信。
    ! n% I% E0 _" }1 i/ f+ n* C' d2 [
    / \$ p% k( _9 p( Y6 J7 V——未完待续——
    4 Z; x  W! t8 [2 l1 \
    ' ^3 M$ p: ~0 u! [" w翻译 by 肥黄瓜
      k' X  x) e' i. L# \6 F$ ~校对 by 小火龙2 [6 _+ Y  R) H0 }" ^
    终校 by 何以
    8 p, j: H6 W0 B, u树屋字幕组-文翻组出品* g, u9 t3 V* o: x, X* G+ X
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 21:53:18 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 4
    ! ~9 O9 t3 p- g, T, Z. U, z

    : R  g1 G( Q+ j4 o3 g# M
    4 F2 P1 E4 m1 l; A) I# z究竟该如何回答?
    % V! p; [# j: [# O4 U
    2 V" x- Z9 z9 R1 r9 F当然据实相告,哪怕对方多么不想听到这样的回答。埃米琳取了笔和纸,潦草写道:! B7 l) |/ Z# l& e/ w. U
    3 o5 F9 q5 a6 w/ E" B
    “亲爱的拉克姆夫人,非常遗憾,您弄错了。没有人能够祈祷获得永生,除非他与基督同在(可见《罗马书》第六章第七节至第十节;《哥林多前书》第十五章第二十二节,尤其是第十五章第五十节)。如果可以,我非常乐意通过其他任何方式帮助您。( e$ q+ x9 y( ?  }. w
    敬启,埃米琳·福克斯。”; |% o' F9 s- S% z  ]

    ' F  R; i0 H& N她将信折好放进信封并封了信口,但又几乎是立马,把信撕成了碎条。因为她认为,要是让拉克姆夫人满怀期待地打开这封信,结果只得到一句辩驳以及几条《圣经》引语,那也太可怜了。) L) ^5 B1 `/ @6 }; A2 j

    ! l% v# _9 P8 Q  \* J/ d. N/ k也许给她寄本书会更有用?这可以避免私人的拒绝,或许也能更有效地驱散拉克姆夫人脑中的迷瘴。埃米琳跳下床,她屋里堆了不少积尘长毛的书,她要从里头找一本名为《废弃的神殿》的书。这本书是一位有痨病的福音布道者的自传,她借给过亨利,那时他为她的衰弱小题大做。那是一本很薄的书,书脊还很特别,然而她使劲浑身解数,却怎么也找不到它,扬起的灰尘都让她开始疯狂打喷嚏。
    0 p' m1 @1 [. G- q. z+ i* u) A0 j3 s9 ?8 o' ?$ x6 M9 L
    不过,这是什么?她根本不记得之前有见过这本厚册子。册子的背面有几条推荐语,例如来自布卢姆斯伯里的A.E:众位享乐家,这本小册子简直就是圣经!而前头封面上印着浮凸黑体字:伦敦狂欢——给新手男士们关于这个城市的温馨提示。她翻开书,发现飞页上有一行写给亨利的字,是出自菲利普与爱德华之手:这就是你未来的教区?祝好运! 0 g  w# V4 C; k! m/ D# Z* i

    3 l( c0 `# F$ g& F# |埃米琳因这源于博德利与阿什维尔的残忍恶作剧难受地皱紧眉头,令她更惊讶的是,热泪就这样从眼中滑落,落在了那本册子上。泪眼朦胧中,她一页页翻过,有些书页被折了起来,大概是为了标记博德利和阿什维尔感兴趣的娼妓人选。
    0 n8 S4 N: y; h. H' d: G$ l$ N4 M: |; z9 }7 z  h! @- N3 o
    福克斯夫人仰起头,因为自己失控的哭泣而感到局促不安。她晚点会仔细阅读这本让人讨厌的书的,尽管目前它让她如此悲伤,但没准这是件好事也说不定。她必须把这本书看作…是的,就是这样,她把它当作一本珍贵的资源目录,能助她尽最大努力去寻找和拯救那些女人。没错,毕竟总会有些好处。; ^. C" ]2 y( R% `  H! c1 }3 \3 {
    & B) [% J0 ~9 O. W: `
    “您的茶,女士。”
    3 ~6 l+ f& _+ I3 }( j  H6 H+ _- g, o" s* P& H
    苏糖猛地从噩梦中惊醒,在昏暗的光线中眨了眨眼。她抬头就看见一个无法辨认的人影笼罩在头顶,一只手托着茶杯,另一只手拿着煤油灯,因为天还未亮。她用手肘把自己撑起来,并才将自己的手臂从睡衣中挣脱出来,她感受到了腿上的重量,然后发现一本打开的日记本面朝下地放在她的左腿上。( [: L# G; W% T4 c4 ~

    6 V3 M, i8 f$ H" c2 `- J糟糕!她只能希望仆人将这当做一本普通的课本,或是她自己的一本日记,而非从别处偷来的他人所有物。
    0 z! c$ g9 w$ M+ }6 Q
      d. b  Y4 C. ~' f$ w, u5 @“呃…谢谢你…露丝,”她沙哑地说道,她的喉咙干渴,视线也还未完全清晰,“你……什么?”7 G6 U& X6 n0 ]% p' i* M+ s
    ) ?1 P  y1 D6 [+ e
    “六点半了,小姐,是个美好的周二早晨。”  u+ V+ m6 N, F6 N

    * e/ F& ^0 ~: r0 ?$ O4 }“美好?”苏糖伸长脖子朝着灰暗的窗户那儿张望。露丝的煤油灯在严寒的霜冻中折射出别样光晕。% U& U6 Z2 E3 f0 G, K$ \( @

    " G+ a$ J2 T% [$ \“我只是想说,小姐,外面的雪停了。”
    / T7 K, }5 |# a7 ^% ^7 c5 K: p( x9 a: H$ h" I2 U# a; r
    “啊,好吧…”苏糖揉了揉眼睛,“我能确定的是,如果不是你我可能会睡上一整天。”她一说完就后悔了,她不应该做这种讨好又无力的举动,这只会使得她看起来像个懒女人。把你的嘴闭上吧,直到你真的醒了。她在心里告诫自己。
    , S1 Y. E: L1 C/ N% w
    ( D/ A' o4 D$ i) f4 B当露丝和她的灯照亮了出口,第一道黎明的微光闯进苏糖的房间。要是她使劲儿眯着眼,大概能看出窗外吊着个白色物体,离地二十英尺,就像纹丝不动的幽灵。狂风发出沙沙的响声,那“幽灵”自边缘开始逐渐瓦解,它们白色的末尾端渐渐消失在她的视野中。树上挂着的雪如粉末转瞬即逝。
    : [$ c6 f, t0 R; I- y3 D2 _  w' [& U! F$ A
    苏糖发着抖,拿起玲珑茶杯喝了一大口。她还是觉得这仪式太奇怪了,天蒙蒙亮时就有仆人来服侍着用茶,她认为应该等到十点或十一点阳光落在她的脸上时会更好。瞬间,她仿佛回到了过去——不是回到隐修院的那段时光,是更远——她回到了卡斯特威夫人家的楼顶,那时鸽子在椽杆上柔声低叫,太阳闪着无情的金光,小克里斯托弗正为了他的脏衣服来敲开大人的门。
    * f+ Q" I8 H6 J9 x+ \+ a- t# R, y/ b7 {
    你本该带克里斯托弗一起走的,责备的嘶声在苏糖迟缓的大脑中响起。卡斯特威夫人那里是容不下孩子的。
    . \% j9 W: [! p1 m0 P9 s6 E% e/ U5 q$ Z" B" j/ ~
    她咬了一口饼干,碎屑滚到了她胸前的睡袍上。他是个男孩,她告诉自己,他最终会变得和其他男人一样。这世界本就是为了男人而创造的。0 c' ]1 a! X) M/ v

    ' f2 ]$ @- O( D6 z% b她喝完了茶,仅仅一口就喝完了,还不足以润湿她干渴的舌。为什么她如此劳累?昨天发生了什么事情?她昨晚陷入了一个漫长且混乱的梦,梦里有个女人在呼啸的大风中尖叫哀号。在此之前她能想起的最后一件事是,艾格尼丝·尤恩宣布她与威廉·拉克姆订婚了。
    & `! Y+ ^  F  r3 a+ y6 I+ p- A1 y7 y( y& T$ ?
    那日记本就在苏糖的腿上。她再次打开了它,翻到有泥污的那一页,找到她睡前看到的地方:% G: ^) |1 e0 d2 c% O' g' U, V; B. H
    8 }7 L% o% ?9 V3 C$ z
    我和一位男士订婚了,艾格尼丝写道,但我几乎不了解他是什么人,多可怕!当然我和他十分熟悉,熟悉到我能写一本书列出他说过的所有聪明事。但他究竟是怎样一个人,这个威廉·拉克姆,他又想从我这里得到什么他没有的东西呢?噢!真希望我不会让他无聊!他会对我微笑,也会称我为他的古怪小精灵——但对他来说我真的足够特别吗?我一想到婚姻,就觉得是在考虑跳入沉黑的水底。那如果一个人在跳入黑水前已凝视它多年时,水会变清一点吗?(噢亲爱的,或许我不该这样比较,因为我根本不会游泳!)但我不必担心。两人相爱让所有的事情变得可能。更无法言喻的快乐是我终于不用是艾格尼丝·尤恩!我真的迫不及待!!!
    % P  b! ]# t3 o/ [- }3 A) v8 R  I* Z0 x5 G
    “我妈妈没有睡觉,”索菲迷迷糊糊,嘟囔着解释。此时苏糖正帮她穿衣服。“她整晚都待在花园里大喊,老师。”
    ) D) G( B- h* p  Z/ @/ T9 H. @/ c) M% ]% n  C5 }9 O, r6 I3 D7 s0 Q4 ~) h
    “那可能是你梦见的,索菲,”苏糖不安地说道。她花了十足的努力,在七点之前洗漱打扮完毕,来迎接这一天,为的就是帮苏菲起床。这一切把她的噩梦推进了历史,那折磨人的哭喊声被也变得模糊不清。如今她试着回忆,想起的不仅有那女人的声音,还夹杂着其他人的,有男也有女。噢对了,还有个模糊场景是楼梯间的骚动。
    4 ~; V9 g; I2 y3 |: L  J/ t
    ) \3 C* d: X5 x* `8 S“保姆说过,流泪和吵架是骗不了人的,”索菲出乎意料地说道,她撅着嘴像个小傻瓜。苏糖正在帮她梳头发,梳子总会刮到她的头皮,以至于她穿着一双小鞋也没站不稳。很明显她还没完全睡醒。0 G/ u/ a3 c* ^) h4 v$ q- _' _

    5 ~9 C4 M# c/ F“我们都必须尽全力,索菲,”苏糖说道,“尽全力变得勇敢。”
    - x" d( U" x  S2 J
    7 Y  r9 z1 @( a8 j6 r% a( I& X5 T2 t翻译 by 肥黄瓜
    * x  U* [9 x$ G! H. |校对 by 小火龙2 i% ]" f' h( L; i2 H6 W, d" \
    终校 by 何以
    $ \$ ]1 o! u" E! q. \+ A树屋字幕组-文翻组出品8 y" j( H$ o$ m/ m2 Y
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 22:02:42 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 5
    # }% A* y) s0 o# \4 q
      ~7 p& V+ Y$ t, e' ?. c6 A3 w  Q
    九点过半,今天的课程刚刚开始,一阵敲门声打破了教室的平静。一般来说,早饭餐盘收走后,直到午饭前都没有人会再来打扰她们。但现在莱蒂出现在门口,两手空空,脸色阴沉。+ Y- ^: r! c' m
    7 b0 U+ D3 D3 U/ r3 I2 o# R$ O
    “拉克姆先生想见你,苏糖小姐。”她说。
      u) [7 v) M/ G( o1 L1 l2 Z/ Z+ _' r$ H' }: D, Y$ I
    “见···我?”苏糖眨了眨眼,无法理解。
    * W( z- U4 u- z1 l4 }! L( h7 w* E3 q6 {6 H5 ?- W
    “是的,在他的书房,小姐。”在苏糖看来,莱蒂小姐的神色虽温和,却不值得她去解读。如果那上头有任何女人与女人之间的小秘密,那只能说那迹象实在太微弱了,苏糖无法察觉。
    ' t6 V; F' F1 k
    * @) F; F+ o1 W- w& y( _( `3 H# _索菲从写字台上抬起头,她还等着进一步认识这个世界。苏糖冲她点头并用手势示意她继续进行乐器的命名和编绘。苏糖刚才说服了索菲她画的那个歪脖子小提琴可以保留下来,不用从练习簿上撕掉重画。索菲再次低头,把尺子压在她画了一半的大提琴上,仿佛它分分钟就会从她手下跳出来似的。
    - v  g6 G9 ?) J% K+ i( k1 n5 Y' B
    1 o. D" N: m* W4 {8 q( ~苏糖和索菲说:“我一会儿就回来。”但她才随着莱蒂走出屋子,就发现自己的承诺摇摇欲坠。他希望我离开,她想,他已经找到了一个会弹钢琴的德法混血儿。然后,她突然从无端的恐惧转向毫无理由的兴奋。她想着,不,他想吻我的喉咙,撩起我的裙子上我。他早上醒来后下面就一直处于兴奋状态,他已经无法再抑制下去了。
    # v( i4 d4 S2 _/ F5 |
    3 v; p6 \. H7 Q, f  \0 h走廊上的地毯已经湿透了,发出皂角和湿布特有的味道。莱蒂已经完成她的任务,卷起袖子拿起桶和抹布回到自己的岗位上,留下女教师一个人面对男主人。莱蒂桶里的水是粉色的。+ d$ K) M/ }/ j: _5 V/ j! ?

    ( h" j' n- ?& V: K# G8 x苏糖的心跳得很猛。她敲响威廉书房的门,那是她从来没能进去过的,威廉的圣地,即使她已经在这个宅子里待了那么久。
    1 d/ ]8 ?* S8 Y/ q4 j6 @# `: M5 H5 b3 m
    “进来。”他的声音从里面传出来。她照做。  Y( P8 u) L; ?
    3 L: f. s* ?0 r: F7 `# d% D, |
    苏糖看到他坐在书桌前,周身烟雾环绕,上身疲倦前倾,手肘把信件往两侧推,堆成了两个小丘,她的第一个念头是他像个在酒中醉了一夜的人。他的眼睛又红又肿,头发湿重,胡子拉碴。他起身来迎接她,她注意到他背心上有几滴水渍,是在他草草用水洗脸时溅到的。+ X9 b& F6 d) ~

    1 R0 i' k" V9 S% W! X* m3 t; q  V6 i“威廉,你看起来···累坏了!你肯定是太卖力工作了!”/ O1 H8 y+ h5 e6 {, [5 m- W, V

    ( R2 A/ y" K6 f- K$ n他穿过房间,鞋子和裤腿上都有污渍。突然间他抓住她的肩膀,她因此畏缩,他则拥她入怀。她回应他的拥抱,用自己细长的手臂环住他并把脸靠上去。然而,她心里还想像个正派的家庭教师那样拒绝他,各种疯狂的念头涌出来:放开我,先生!哦天啊!我要昏倒了!等等。8 ]6 g$ w: i. j& e

    1 a- ^. O, m( u; g0 |$ `" {3 D1 y) u“怎么了,我的爱?”她在他的发间低语,紧紧地拥住他,身体的紧贴让他感受到层层衣物之下她硌人的髋部。“告诉我,你在担心什么。”她知道这是陈词滥调,但她还能说什么?她只想要这间凌乱的房间以及这里随处摆放的纸张、被烟草熏过的墙纸和煨牛肉般颜色的地毯全部融化掉,而他们两人能神奇地重新回到修道院里,那里有柔软温暖的被单包裹住他们赤裸的身体,威廉会惊奇地凝视着她并说……
    3 ~# M6 F. E0 H0 b, B5 z, D0 m; J& E5 c3 ?  s  `+ d  ?0 [( \
    “唉,这就是一份烂掉的、绝望的工作。”2 {, u+ L/ B4 ^& y" Y
    2 }$ d5 D" [- p+ e0 p, h5 }; u3 h/ T
    他更用力地抱住她,她屏住了呼吸:“是说……香水?”她试探他,清楚知道他另有所指。/ B$ N6 }- u0 a2 U. F2 j  g& ]

    4 e5 O. H  m  O8 {3 o“是艾格尼丝,”他含混不清地说,“她让我耗尽脑子,不知所措。”
    % Q! n: x3 N1 w  d- q
    3 @5 C! R6 |4 C5 s威廉的脑子不太可能比他可怜的妻子更容易耗尽。但他的痛苦不容置疑。
    9 l4 O5 c, A/ f+ w9 o* c7 o, q( l
    “她做了什么?”' k3 f0 M& Z! s, b* m( S+ l
    / y8 }0 Q7 ^5 s3 g# @! J- |/ y
    “昨天晚上她站在雪地里,只穿着睡衣!她想挖出她的日记——试图挖出来。现在她认定它们已经被虫子吃掉了。我想要那些该死的东西都完完整整,但似乎没有人知道到底在哪里。”0 l! r3 P9 a; h
    " }# v4 b; }; Q6 Q6 Q1 s5 F. O$ g
    苏糖发出一声含混不清却颇为同情的声音。- P5 c/ C% K& n0 i' j5 p, n# m9 K

    4 G) u; w" b, x/ @“而且她弄伤了自己!”威廉喊出声来,在苏糖的怀里颤抖,“糟透了!她用铁锹划伤了双脚,她从来没有挖过一个洞,可怜的小东西。而且她没有穿鞋!唉!”想到那金属钝器在笨拙的动作下如何划透她赤裸的娇足,他又一次剧烈地颤抖起来。苏糖也颤抖了——这是他们第一次真正共享的无助震颤。
    2 G% _$ c3 a6 ]% I3 J6 d2 V
    + a$ X! i& |& a+ m“她怎么样了?你做了什么?”她哭了出来,威廉松开拥着她的手,捂住了自己的脸。' h. Y, {' o' w7 W

    ' S% F- [6 M$ w/ i: K, k$ Z, w“我找了柯卢医生出诊,谢天谢地他没有拒绝…尽管我要为此付出大代价…真令人惊讶,一个男人可以穿着睡衣披着大衣,得意洋洋地缝合一个正在哭喊的女人的肉体!是,他是可以沾沾自喜,但艾格尼斯就在那里!难道我要为我妻子不会使用铁锹而把她大骂一顿吗?我又不是禽兽!”) s& Z8 m  H% F' a$ h% Y. T  g0 R
    1 p1 Q& t6 s0 _4 E* p2 K
    “威廉,你太激动了!”苏糖提醒他,尽管她自己的声音也因不安而颤抖,“你已经尽了你最大的努力;你睡一觉,你就能用更清楚的头脑思考。”
    + O: n" J8 c" g7 h
    ( j' q5 g$ r, @9 _; U8 H  O( p. _他走开了几步远,点了点头,搓揉着自己的双手。7 u4 M" I" T/ v, e7 r( G5 c

    5 [5 b$ f+ S1 ?- _* H“对,对,”他说着,眉头紧皱,努力消除他脑子里的不合逻辑。“我冷静下来了。”他奇怪地盯着她,眼睛闪烁着光芒。“你觉得谁会把那些该死的日记拿走吗?”& W! b! E" D$ o' a. T

    + C8 e7 x2 L/ _7 x, I# M/ n, O) v* Q“不…不是索菲的老保姆带走了吗? 不是在她离开之前就挖出来了吗?”9 t- E& }2 a6 U+ W" k
    0 @8 a& o8 J& D8 H7 W3 x
    威廉摇头,想要反对说比阿特丽斯·克利夫几乎没有掩饰她对艾格尼丝的蔑视。然后他突然想到,这恰是她为什么有可能引来这麻烦。" U8 G7 R" Y: J
    9 z4 B, y1 B; n0 B7 _0 E
    “我要给巴雷特太太写信,搜查一下她的房间。”他说。
    / s6 c( e7 N) V; |' X9 g3 W0 F3 |4 }. h2 y
    , z2 ^* c3 `; i  w- D5 i9 U“不,不,亲爱的,”苏糖说,她十分警觉地感知到,要是威廉将怀疑的方向转向自己,她那肮脏、不怀好意的秘密有多容易从自己的小床底下被拖出来。“如果她这么做是为了恶作剧,她肯定会把它们扔到最近的河里。而且,艾格尼丝现在是需要那些旧日记吗?我敢肯定她需要的是休息和细心的照顾,不是吗?”2 R: p5 q% A5 @2 b

    ) }. [0 i+ M& N% O" Z8 G/ F他踱回到他的办公桌前,双手紧张地收张。“休息和细心的照顾。是的,该死。要是她能一直睡到她的伤口痊愈就好了!我会找一个医生——不是柯卢,该死的他——要点东西,药丸或药水…克拉拉每晚会严格盯着她吃…这不是借口,不是借口,你听到了吗!”
    , E! u, R4 J1 v, a( N$ E3 M% v1 X$ j" R0 k/ y% O* Z' n
    几秒钟内,他的声音从平静转为狂怒。苏糖冲到他的身边,把她粗糙的手掌贴在他因愤怒而扭曲的脸上。( p5 A+ \! i# w0 ^
    4 c: _, w2 ?% K, {, Z9 i+ `
    “威廉,求你了,你的痛苦使你对我的身份视而不见。我是你的苏糖,你看不见吗?我会倾听你的痛苦,给你建议,帮你写信,你那可怕的写作…我向你证明过多少次,难道有什么是我不愿为你做的吗?”她抓起他那只松弛的手,把它放在胸前,然后移到她的小腹,她希望能借此激起他的欲望,但他现在又迟钝又困惑,以为她是用他的手来划出十字架。
    7 v# P, `! N- G6 N% Q8 }4 @+ I5 Z
    4 f0 D  C% T1 m, H! n9 t( p“威廉,”她恳求道。“记得霍普森那里吗?我们在那里度过了漫长夜晚…?”
    % M8 F. f" ~- w$ |! j1 I$ ^9 J6 Z+ x* U6 z9 K/ ]1 f6 V8 M7 `
    翻译by付辞
    # D/ G& l+ u$ I4 ^6 v校对by 肥黄瓜$ r- [7 C% e) J, a9 [
    终校by何以
      A9 k9 j  b4 U书屋字幕组-文翻组出品2 a$ \$ k. y# i. Q  d8 ]7 H
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 18:39:41 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 6
    4 K  Z3 ?5 \; F' p0 c& `, p

    ( U% K( h/ {1 W; u2 l终于,他的脸色缓和了下来。看样子,回忆里的亲密让他那盛怒的头脑渐渐冷静下来:在拉克姆香水公司还待发展的时期,她曾帮助自己渡过一段艰难时光,那时的糟糕处境差点就让他一蹶不振。
      Z7 b8 ]4 ]7 e& z1 ^
      w6 Z: j+ c  g) P9 x“我的天使。”他懊悔地叹息道。让苏糖感到莫大宽慰的是,他倾身亲吻了她。他的舌头很干,混有白兰地的味道并且散发着消化不良的气息,但是至少他正在亲吻着自己。她鼓起勇气,轻抚他的头发,他的肩膀,他的后背;她呼吸越来越急促,渴望着他,想要他占有自己。0 K- t, {( ]2 r( z
    $ N2 G8 ^- R5 j" o+ h5 Z3 z
    “噢,对了,”他再次推开了她,“给你看个东西。”他有了反应,裤子隆起一块,但并不打算继续;不,他还没有准备好继续。反而,他翻找着自己桌上乱七八糟的文件堆,抽出了一份叠好的《泰晤士报》。
    ( A+ P( Y9 U: F* O. O2 y
    5 V4 k8 K$ A( s  K- E( p“我想你还没有看过这个吧?”他边说边快速翻阅,跳过新闻、婚宴和订婚宣告,直到他找到了想给她看的那一页。在那一页上,在一堆关于血液净化器和顺势疗法的小广告中,显著地贴有一张大篇幅声明,其上还附有冬青花环围绕的威廉·拉克姆的头像。
    - i# i; R6 g+ y$ W2 x7 Y1 X  S7 }/ C- g
         恭祝圣诞快乐  R; l. @' K0 n! E- z+ m
    ( V9 p5 J& Z& E6 T9 o% j
         及新年幸福快乐# s  x/ @  x# ]9 U5 p1 q
    ; W7 q+ V  ]) _2 q& T/ b
       拉克姆公司敬上
    , R( M' L7 F7 i- R- M0 ]  W% B     一家高档香水及化妆品生产商
    ; S& w$ F6 w. B7 M: x

    % ^5 Y; ~  t9 ?0 J" G2 ]苏糖反复读了几遍贺词,绞尽脑汁地想一些赞美之词。在没有事前告知下就直面威廉做的事是多么奇怪啊!2 u% C  S% Y2 x( z+ }* a& o
    - @# q+ h7 T! b9 d  g' t* E
    “非常醒目,”她说,“措辞巧妙。是的,非常棒。”
    % Y+ f6 m$ R8 n
    5 `& `; Z1 U+ m* C1 Q“这是为了能早点在报纸上发表我们的圣诞贺词,”他解释道,“你明白吗?这必须得在我的对手行动之前发表。”
    3 ~0 B/ ~) {$ c
    ( C1 D6 a0 J* C“嗯,”她说,“他们肯定也希望自己能想到这一点,不是吗?”在苏糖的想象中,一幅令人恶心的画面反复出现:在黑暗中艾格尼丝拿着一把脏铲子往下铲,结果铲进了她苍白的脚面。7 j2 p) L: O# Y3 U8 x: y

    ) m% M. U/ N( g8 ^1 ]" E6 P“毋庸置疑,下个圣诞节他们会比我更聪明,”威廉说道,“但是今年,是我们占据了优势。”5 J8 P4 W9 Z5 C$ ~5 L3 C
    0 G5 ?4 e4 Q1 I
    “来年你也会更机智地考虑事情,”苏糖向他保证,“我会帮你的。”. B2 _8 f  m6 }2 Q6 {. N* t

    ! B# i9 j0 B- h* R他们再次亲吻,这一次他似乎准备好继续。她把手滑进了他的裤子里,正当她继续探寻时,他起了反应。2 U# V! k* H& b2 M( }

    6 H- K% [. k9 n% H( H0 F! P9 H“你什么时候带我脱离苦海?”她在他的耳边低语道,设法将歇斯底里的颤抖变为充满欲望的娇喘。但是,正当她要抬起腿想攀住他时,她惊讶地发现自己下面已经湿透了。此时的威廉像野兽,真的,但他却被担忧扰乱了神智。她可以确定他的心就在那儿,而且——感谢上帝——他仍渴望着自己。要是她能现在上他并听他在高潮时无助又软弱的呻吟,那一切还能变好。) Z2 N) w  ]) V
    6 O  n( W! y2 V, y8 R
    她的长裤退到了脚踝处,她正放低臀部到他的大腿上,就在她喘息着放松身体迎他的头进来时,突然一阵刺耳的敲门声响起。没有丝毫犹豫,她如弹弓般跳开了他的身体,重新落地找好平衡,同时拉上了自己的内裤。威廉也同样手忙脚乱。他们整理好身上的衣物,并摆出了一副得体的姿势,他们的动作相辅相成,无比同步,就像性勃起一样,那样的本能且流畅。) c1 @$ O4 F8 b4 j

    , n  y) |( f9 {2 q“请进!”拉克姆嘶哑地说道。
    . f9 A8 b$ i7 B6 e2 {" o; l! ]( P" E9 B/ m' E8 l
    又是莱蒂,这次她神情尴尬,但并不是因为被打断谈话后仍旧得体的主人和女家教,而是因为她不得不传达一个麻烦的消息,这对她来说是个负担。
    4 Q3 P; k2 S6 k$ q+ F' Y# u" O( X% I) ~9 l7 }+ ~
    “……是拉克姆夫人,先生,”她畏畏缩缩道,“她需要您,先生。”1 ^. L) G7 f# x; ~
    5 ?0 i! Q4 e# C' U) r* D  o
    “需要我?”. l) q4 N* a! k  x
    ! `. @: Z1 |7 d* \/ f
    “是的,有急事,先生。”
    + L" n# R! K6 _' \) ~  k
    ) ~5 F5 s" ~" |8 _& B  P& F威廉用他那眼皮有多层皱褶、充满血丝的眼睛注视着整个房间,不情愿地承认自己的运气太差了。
    0 a# ]: ~+ P" K+ {) x- e5 N$ S% a: o# D3 P4 d0 G2 S7 M
    “好,莱蒂,”他说,“我立即过去。”
      v. b' c0 c/ E
    ( d6 L: ]& B2 [' e仆人退下了。威廉从桌后走出,还用手摸了摸自己的领带和衬衣衣领。7 E2 y' b7 V0 Y7 K
    4 N& d+ x5 }( ?2 o( j
    “多么荣幸,”他迈着沉重的步子从苏糖身边经过,一边讽刺地低声说道,“这么多女人都立即需要我。”- q/ @4 `; A1 ]7 p
    - U1 |( C; f  j+ r+ _( v
    平日就算在白天,艾格尼丝的房间通常都是昏暗的,但现在却格外明亮,窗帘敞开着,最大限度地迎进阳光。拉克姆夫人本该在药物作用下昏睡,但现在她是完全清醒的,她笔直地坐在床上,身穿干净崭新的睡袍,袍扣直扣到下巴,她那双严严实实裹着绷带的双腿埋在被子里,在床中间造出一个大大的隆起。她的脸色很平静,即使她的脸上还有几道抓痕,是在她丈夫、希尔斯和罗斯试图将她拽回房间时因她挣扎扭打落下的。她那双异常蓝的眼睛周边泛着红。这一切威廉刚进入她房间就注意到了。威廉看到的,包括上述细节,也包括克拉拉守在床头,像一名荣誉卫士般站在自己的女主人身边。$ z: _$ o7 ]6 N" u5 C

    # x; s$ K, h9 y6 V( V+ P“行了,克拉拉,”威廉说,“你可以走了。”
    2 g% D1 W/ }3 ~5 Z
    # c' R, \, w/ R2 E这个仆人仅仅动了下躯干,稍稍屈了下膝。, x2 b$ @# v1 L" }4 e9 h

    / K8 t2 t' c; N) l“拉克姆夫人说要我留在这里,先生。”; p/ w2 }* ]) G/ c, a# O2 ]& `8 `% d
    9 n" T+ }# ^, G4 N2 s
    “她是我的女仆,威廉,”艾格尼丝提醒他道,“我觉得我有权让一个人留在我的房间,而那个人会把我的最大利益放在心上。”  F, k7 |1 F) I' H, D4 j7 x

    9 S, V9 I+ g! Z威廉展了展肩。“艾格尼丝……”他开始是想警告,后来改变了主意。“你想要谈什么?”
    3 B/ I1 w) |$ Z* t) u. t; E* {" p! Y3 R; [
    艾格尼丝深吸了一口气,“我刚刚遭受了一个极其羞辱的回绝,”她说,“从我的马车夫那里。”! L1 h4 X& X5 v. q0 K

    : Q  K& U5 `- G; A“切斯曼?”- q, k. @% q# ~& ^  b% U" K% h

    . s. N5 }" l+ ]5 q“我认为我们只有一个马车夫,威廉,除非你另雇有人供自己差遣。”, n$ R4 d$ }; v7 x: L' P+ T

    % g! H4 K, q9 |. g7 Q* J克拉拉脸上是假笑吗?该死的,真无礼,这个下贱的小荡妇。敢如此作态,他迟早会让她站到大街上去……) D# P. ]4 `1 U- w% y9 Q  f
    . N! h9 z" \  x8 r
    “切斯曼是否对你无礼了,亲爱的?”威廉极有礼貌地询问道。3 |# W8 q" B, V, b  b

    4 y. |6 V' W! Q7 H“他做到了他这种人能有的教养,”拉克姆太太反对道,“这羞辱是你造成的。”$ q' N" P, u9 ?7 C" V; \" t4 h  F

    ( \, z# S$ ]9 u+ b“我造成的?”
    6 q$ S2 t8 S0 h. x, b4 z5 U- ]/ y2 W' n& X* l
    “切斯曼说你不许我去教堂。”
    , K: q6 W( m" H. Z) Y, _) g3 t% f" q' l3 ~7 A1 D# A
    “这是星期二,我亲爱——”  l/ `) D% b. O& J) [  S+ c

    # E- V: j$ o  n& r3 Z# U" [4 s“我的教堂,”艾格尼丝厉声说道,“在克里克伍德。”9 |- y) x% m3 |) w3 |
    ( L) F3 h# W( y+ u
    威廉闭了会儿眼睛,以便更好地想象克拉拉被放逐到贫穷之地,或者她立即自焚。
    ; K5 r; ^! p6 C3 s
    / Q; ?/ t$ R  U  X5 x“好吧……”他叹气道,“实际上这是柯卢医生的医嘱,亲爱的。”
    " e" \1 p5 ^  H% o0 l; B8 l! `9 E' T1 p, z0 F
    艾格尼丝重复着这句话,她挑剔又轻蔑地看着每个人,这是他们应得的。“柯卢医生的医嘱。”. i. ?8 m- R7 W5 T; i/ r7 {& ?2 y
    / r! p! s& m6 ^
    “是的,”威廉说道,他为当下而感到惊讶。他,威廉·拉克姆,是面对那帮粗鲁码头工人的怒火也能游刃有余的男人,但现在面对娇小玲珑的妻子的不满竟然如此胆怯。曾经给他带来过快乐的可人儿怎么变得这么刻薄了?“柯卢医生认为你的身体健康不适宜去追寻……呃……去信其他……”
    " o2 ?  |- b, b9 Z8 x
    ( n) L+ ~" u8 C* ?1 G6 A3 H翻译by旺仔
    / ^) J0 j, b2 L: d校对by小火龙% ]' ]( y! w7 V( B3 v. ^9 y
    终校 by 何以
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 19:02:56 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 7

    1 \" E. ~& r' M1 r
    , H+ w$ l2 i( n- R“威廉,我需要神迹,”她一字一顿,仿佛在和一个异常迟钝的孩子说话,“治愈的神迹。我要去上帝认可的教堂祷告,沐浴上帝的光泽,接受圣母和天使的赐福。威廉,你有在你的教堂里目睹过神迹吗?”
    ) L6 Y& t: \) V( W* |6 }
    1 C# \0 L5 C/ Y% b3 b/ g1 I克拉拉的手之前一直叠在背后,现在移到了胸前——一个无害的小变动,却让威廉觉得她是在嘲笑。
    0 K  e9 ~! q% V) q1 _; p/ V
    ! X4 d2 D; O8 Y2 [“我……”(他想找到一个表达遗憾的俏皮话来扭转话题,他们不能再这样针锋相对了)“我可能没有太关注,我得忏悔。”  D  J( g, [+ Z

    * I' q  n. o7 ^“忏悔?”艾格尼丝嗤之以鼻,把眼睛瞪大到了极限。“是,我也认为你必须得忏悔,但你永远也不会这样做,不是吗?”- }- i. O( c" X( O0 N
    1 H; y- q) b2 V0 c
    “艾格尼丝……”他再一次端起了吵架的架势,却又再一次偃旗息鼓。“我们就不能在你好转后再讨论这件事吗?不管是天主教教堂还是圣公会教堂,以你现在的身体状况都无法前去。你受伤的脚需要静养。”他灵光一闪,劝说道,“毕竟,艾格尼丝,你也不想在众目睽睽之下,像笨重的包袱一样被抬进教堂吧?那样的场景你能想吗?”
    2 c( W; @9 H0 I8 N5 [6 J+ j& r
    9 x. T* A) D+ m' z7 T5 W0 y威廉本想利用艾格尼丝的敏感性格,可利用不成,只见得艾格尼丝满面怒容。“我不会觉得自己像包袱,”她声音颤抖,“我只会觉得……神圣。再说,我根本不重,你怎么敢这么说。”! h2 }& x! D  o' A% z4 A' B4 p

    ! [$ n8 [8 Y; A/ B- O5 e威廉意识到,艾格尼丝现在虽然看上去镇定自若,实际却精神错乱。他继续和艾格尼丝理论不仅是徒劳,而且白白娱乐了克拉拉。, j6 A1 q5 L$ R6 [- q( [3 _

    ; c' f7 p/ |% M" E8 R4 R* {, r5 r“艾格尼丝,”他厉声宣布,“我……我不允许。你会成为笑柄,而我也会因此成为笑柄。你必须一直呆在家里,直到——”$ `! w% l) {3 r4 l% n

    8 M1 [4 U# O/ p" v) T/ d% {" i6 V她痛苦地嚎叫,把床单扔到一边,沿着床垫爬到床脚,急促敏捷地像个顽童。她抓住床架上的黄铜花饰,对他哀嚎,眼泪从脸颊滑落。
    0 L9 S6 w, a7 I0 u3 T/ E/ R8 z0 V2 _" G5 Q$ _
    “你对我承诺过的!你承诺过会爱我、珍惜我、尊重我!你说过的,‘我一点都不在乎别人怎么想’。你说过,‘其他女孩蠢到骨子里去了’。你以前总叫我‘我古怪的小精灵’!你还说得很好听,‘我们社会害怕什么,就会把那东西说成是怪事怪物’、‘想要将来有意思,得要我们鼓起勇气去变得有意思——这意味着要把世界的鼻子都给拧歪!’”
    * @' L3 O/ f" ?0 R
    . ~) W" |! i/ R& v, m; B" w' t威廉呆在原地,震惊得松了下巴。他才以为刚刚度过的夜晚是他一生中最离谱的折磨,但这次……这次更恐怖。他年轻时的自负之语、虚妄之词,竟然从回忆的废墟里重现,竟然现在又从他妻子的嘴里扔回给他!
    ; j  H+ a% u6 W9 b' A( b1 K7 X, _8 [" i  w" F6 |& `- K
    “我……我正在尽我所能照顾好你,”他恳求道,“你病了,我想好好照顾你。”
    % Q. \9 i* B, l1 L  [; A1 T* c$ b* J- a( {3 P8 H! D& ~3 d8 ~6 P/ f
    “好好照顾我?”她惊问道,“你什么时候照顾过我的?来,来,让我听听你是怎么打算的?”& G5 ^2 |3 r/ T7 g$ o

    9 T5 R: }" ^4 `& ?她躺倒,掀起睡衣,疯狂地解开脚上的绷带。
    5 c) m8 c: R. @, a. I$ V  c' U& r9 M5 e7 F: p/ i0 |
    “艾格尼丝!不要!”他扑向艾格尼丝抓住她的手腕,但是她的手依旧在脚踝旁激烈地挣扎抽动。血迹斑斑的绷带一条条从她的脚上松开,一眼就能瞥见淤青的皮肤和粘稠的红血块。同时,他没法不去窥视艾格尼丝细如树枝的两腿之间,因她刚刚不假思索的动作而露出的几缕私密金发。4 f: G+ g  R  |- g1 S/ I& p5 g
    & c7 @; _, V6 _
    “艾格尼丝,求你了,”他耳语道,尽力提醒她,眉毛因愤怒攒簇,身后,克拉拉无声地目睹着一切。“别在一个仆人面前…!”她歇斯底里地大笑,那是一个恐怖的、野兽般的声音。
    5 K8 x: X- X+ \- P3 Q
    3 L" A* v: \7 I$ I+ l) P“我的身体正在……腐朽,”她哭喊道,满是怒气和难以置信,“我的灵魂几乎消失了,而你却在关心仆人?”她拼命地挣脱他的束缚,脚在被褥里乱踢,血蹭在雪白的床单上。她的胸脯紧贴着他的胳膊,令他想起苏糖的胸,比较后更觉她的胸脯是多么丰满,她的身体如小天使般玲珑紧致,夜想起他曾经无比热切地渴盼着拥她入怀的那天……9 K- J, O  v6 w" V8 j

    6 O$ \  @9 I( m4 _$ `4 q突然艾格尼丝停止了反抗。他们肩并肩,鼻子几乎相贴。她气喘吁吁,满面通红,下巴沾着唾沫。她盯着他,眼里是毫无虚假的厌恶。2 |  R/ T4 @* s! B1 s
    % q: U0 L. M- c. J, q; q- Q0 s5 k: W
    “你在伤害我,”她轻声说,“去找其他人玩吧。”
    6 M$ m  j$ |! N: v5 Y6 ^, @& o: n, N+ B5 U3 @+ D
    他松开了她的手腕,任她拖着染血的绷带爬回床头。一眨眼的功夫,她重新躺在被窝里,头枕着枕头,半边脸放在一只手掌上。她隐忍地叹了口气,仿佛是个在睡觉时间饱受烦扰的孩子。
      }. y" T5 D- e3 k) e- C
    6 K5 Z3 ^( f  n2 H( n$ M' y7 N6 ?“我……”他结巴得说不出话来。他转头看向克拉拉,姿态无力又恳求,请求她不要乱用这事送给她的新把柄。5 `1 T. \9 G: o; R1 c* g% }, X# d

    8 S! P; ]. c+ \. Y她点点头,表情高深莫测。. @1 ~5 u* N3 }+ n, c; |

    + e6 o4 J% o4 Q' }7 d  n“拉克姆先生,我会照顾她的。”她向他保证道。话一出口,仿佛意味着他解脱了。- {$ P  h9 Z( q2 B1 k$ ~* a

    & d% q! L2 O8 ^5 Z5 q翻译by洛清; u6 ?) P8 g: I/ c  |+ t  o6 K9 l
    校对by小火龙) p3 l7 E2 s; X/ D
    终校 by 何以
    7 I+ O9 }2 ]" W2 F# M& N树屋字幕组-文翻组出品
    : Q. O7 J' [+ [' e: J$ \& L翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2025-4-25 01:34 , Processed in 0.201283 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表