登录以后才能看到帖子详情哦!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
本帖最后由 April- 于 2021-1-7 20:41 编辑
Glosario hándicap m.(英语词汇)不利条件 gama alta 高端的 banda ancha fija 固定宽带 fibra óptica 光纤 comunicado m. 报告,通告 Telefónica enciende su red de 5G para el 75% del país (II) 西班牙电信(Telefónica)启用5G网络 将覆盖全国75%的人口(II) · Falta de terminales · 缺少基站 El otro gran hándicap de la popularización del 5G es la escasez de oferta de terminales que funcionen con esta tecnología. Hasta el momento, marcas como Samsung, LG, Xiaomi, Oppo, One Plus o Huawei han lanzado terminales 5G al mercado, pero principalmente en la gama alta, a un precio muy elevado de entorno a los 1.000 euros. Se espera que este otoño los fabricantes incluyan en sus catálogos de gama media terminales 5G más asequibles.También se esperan para este otoño los lanzamientos de Apple y Samsung de su oferta 5G. 另一个阻碍5G普及的重大不利因素就是5G基站的缺乏。现在三星、LG、小米、Oppo、 One plus和华为这些品牌都向市场投放了5G基站,但是基本上都是高端设备,价格高达1000欧元左右。价格更加适中的中端5G基站设备有望在今年秋季被加入到制造商的生产名录中。同时人们也期待苹果公司和三星公司在今年秋季开展其5G业务。
No obstante, Telefónica aclaró que, a diferencia de sus competidores, es capaz de llevar el 5G desde el primermomento a mucha más población graciasa una tecnología que combina el despliegue 5G NSA y el DSS(Dynamic Spectrum Sharing) para desplegar inmediatamente después la red 5G SA, cuando la tecnología esté plenamente disponible tras la estandarización. Asimismo, este despliegue inicial está haciendo uso de los emplazamientos e infraestructuras actuales y, a medio y largo plazo, se irá complementando con nuevas estaciones base y small cells, según la capacidad. 然而西班牙电信公司Telefónica表示,与它的竞争者不同的是,因为一项结合5G非独立组网(5G NSA)和动态频谱共享(DSS)的技术,它一开始就有能力让5G覆盖到更多用户。之后当技术条件在经历标准化后完全可行时,便立即可以组建5G独立组网(5G SA)。同样地,初期的组建是利用现有的地点和基础设施。而且中长期后,将会根据市场容量建设新基站和小型基站来逐渐完善。
Los nuevos despliegues irán acompasados de un paulatino apagado de las antiguas redes de segunda y tercera generación de telefonía móvil. En banda ancha fija, Telefónica también tiene previsto apagar el 100% de la red de cobre, que habrá sido sustituida por fibra óptica antes de 2025, cuando también finalizará el apagado de la red 3G. “Esto permitirá una gestión más eficiente de las inversiones, ya que no será necesario incrementarlas para abordar los nuevos despliegues”. 同时,这些新的建设也将会逐渐淘汰第二代第三代移动通信的旧网络。在固定宽带中,西班牙电信公司也决定在3G网络停止使用后,计划全面停止使用铜线网络,它们将在2025年之前被光纤替代。“这意味着对于投资的管理可以更高效,因为不再需要为了承接新的建设而增加投资。”
“Llegan enormes beneficios para España. El 5G no es solo una nueva generación de telefonía móvil, es una revolución por sus aplicaciones prácticas para todos los sectores y porque permite ampliar la cobertura de ultra banda ancha en las zonas rurales y en la España vaciada”, ha subrayado Álvarez-Pallete en un comunicado, que ha añadido que “esta es una oportunidad de oro para que España lidere la cuarta revolución industrial y aproveche la mano tendida de Europa en el proceso de reconstrucción”. “这将为西班牙带来巨大的利益。5G不仅是新一代移动通信技术,也是所有领域实际应用的一次革新,扩大了超级宽带在农村和西班牙人口低密度地区的覆盖面,”Álvarez-Pallete在一份报告中说,“这是一次绝好的机会,西班牙可以借此机遇领导第四次工业革命,携手欧洲重振经济。”
Notas: 1. NSA,通常是指无线侧4G基站和5G基站并存,核心网采用4G核心网或5G核心网的组网架构。而SA,是指无线侧采用5G基站,核心网采用5G核心网的组网架构。 2. 动态频谱共享(DSS)是一种使移动网络运营商可以在同一频带中使用LTE和5G NR的技术。 3. Ultra Banda Ancha. 超宽带(Ultra Wide Band,UWB)技术是一种无线载波通信技术,它不采用正弦载波,而是利用纳秒级的非正弦波窄脉冲传输数据,因此其所占的频谱范围很宽。(摘自百度百科)
翻译:Zaida 校对:Sergio,梦文 树屋字幕组-文翻组 翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
|