登录以后才能看到帖子详情哦!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
Glosario Criptomoneda f. 加密货币 Préstamo convertible f. 可转换债券 Crowdfunding m. 众筹 Tarjeta de débita f. 借记卡 Cotizar tr. (交易所中) 喊价,报价; 开价 Consejero delegado m. 首席执行官CEO Batalla judicial entrecriptomonedas I 加密货币的法庭之战Ⅰ Íñigo de Barrón Madrid - 07ene 2021 - 18:30 GMT-5 Íñigo de Barrón 马德里- 2021年1月7日-18:30 西五区 l Losgestores y uno de los fundadores de la plataforma 2gether se cruzan demandas mientras la firma capta recursos para lanzar un activo digital tras sufrir el robo de un ‘hacker’. 在2gether平台的管理者与一位创始人对簿公堂的同时,经历过一次黑客洗劫的该公司正积累资源发行一种新的数字货币。
Representación virtual de ladivisa Bitcoin como ejemplo de las criptomonedas. 加密货币之一,比特币的虚拟形象。 REUTERS/Dado Ruvic/File 路透社DadoRuvic/ 照片 El mundo de las criptomonedas va por delante de losreguladores, tiene una complejidad técnica extraordinariay es una máquina de hacer ricos y pobres sin que se sepa muy bien por qué. Con estepanorama es fácil que atraiga a hackers y especuladores,convirtiéndolo en un terreno pantanoso. Pero lossupervisores creen que nada frenará su crecimiento —ya hay más de 2.000monedas virtuales diferentes— y que tienen potenciales ventajas, así que se han propuesto regular el tráfico, pero todavía hay huecos dealegalidad. 因其极其复杂的技术以及能够使人莫名其妙一夜暴富或倾家荡产的能力,加密货币的世界走在了监管者的前面。这种特征使得许多黑客和投机者都趋之若鹜,从而使这一领域变得更加棘手。但监管部门们也认为,加密货币的发展势不可挡。目前已有2000多种不同虚拟货币,而且它们具有潜在的优势。因此,虽然他们提出要对其交易进行监管,但依然处在监管的中间地带。 La supuesta facilidad y los escasos recursos que exige organizar una aplicación de criptodivisas hace que proliferen, aunque sufren para sobrevivir. En España una de las firmas más conocidas en este mundo es 2gether, una veteranacon cuatro años de azarosa vida que ha vivido todos los cambios del sector. 虽然加密货币在市场上生存不易,使用加密货币的便捷性和资源的稀缺性使得它迅速地发展。在西班牙,2gether是该领域最知名的公司之一,一个在四年间见识过该行业大风大浪的老牌公司。 La empresa tiene préstamosconvertibles de Abanca, Cecabank y Lanzadera, de Mercadona, Chamberí Ventures(creado por José María Fuster,expresidente de Openbank y ex director general del Santander). Algunas de estas entidades aseguran conocer los problemas, pero dicen que están ‘’tranquilos con su inversión. 该公司持有Abanca、Cecabank和Lanzadera、Mercadona、Chamberí Ventures(由开放银行前总裁和桑坦德银行前总经理José María Fuster创建)几个银行的可转换债券。虽然有银行承认投资此类公司将会面临某些问题,但他们同时也表示对他们的投资放心。 Pelea entre socios yciberataque 成员不和以及网络攻击 En estos cuatro años, 2getherha pasado por dos avatares importantes: un enfrentamiento entre los fundadores,que les ha llevado a querellas cruzadas (el actual consejo de administración de la empresa estáinvestigado por falsedad contable y estafa) y el 31 de julio pasadosufrieron un robo de hackers que afectó a 5.500 clientesque perdieron criptomonedas por valor de 1, 2 millones de euros, aunque suvalor de reposición puede superar los 1,5 millones. Laplataforma cuenta con 26.000 usuarios activos cada mes y el doble registrados.Para reponer estos fondos han lanzado una emisión de acciones através de una plataforma de crowdfunding,Fellows Funders, supervisada por la CNMV, con la que han captado ya 1,5 millones y sigue abierta. Los miembros delconsejo dicen haber aportado 300.000 euros. 在过去四年里,2gether经历过两次重大变化,一是创始人们之间的不和导致的对簿公堂(公司现任董事会因财务造假以及诈骗的罪名正在接受调查)。二是去年7月31日,遭受了一次黑客攻击,使得5500名用户损失了总计约120万欧元价值的虚拟货币。而要恢复这些货币,该公司至少得承担150万欧元的代价。该平台每月活跃用户达26000名,并有着两倍数字的注册用户。为了承担那次损失,这家公司通过众筹平台 "Fellows Funders ",在CNMV监管下,发行股票并最终募集150万欧元资金,且此次发行仍在进行中。董事会成员也表示他们为此也提供了30万欧元资金。 La historia de 2gether comienza en 2016, cuando un experto en tesorería de un granbanco, Salvador Casquero, actual presidente, algunas técnicos informáticos, abogadose inversores con inquietudes en los nuevos desarrollos de las monedas virtuales, como SalvadorCarrillo, fundaron la firma. Constituyeron esta plataforma financiera que capta fondos y ofrece a los clientes una tarjeta de débito para pagar contra la cuenta corriente que pueden estar en euros o encriptomonedas alprecio que coticenen ese momento. Opera en los19 países de la zona euro. 2gether的历史要从2016年讲起,在一家大型银行供职的财务专家、现任总裁萨尔瓦多-卡斯奎罗,一些计算机技术人员,律师以及像萨尔瓦多·卡里略这样的对虚拟货币发展有野心的投资者们创建了这间公司。他们建立起这个金融平台来获取资金,同时为了与通用货币竞争,他们向客户们提供了一张能以欧元或者加密货币实时报价来结算的借记卡。该公司在欧元区的19个国家里开展了业务。 En 2018 lanzaron la primera oferta de lo que iba a ser una criptomoneda, el 2GT.Posteriormente, tras comprobarlo difícil que era emitir estas divisas en la zona euro, cambiaron de idea y lotransformaronen un token de utilidad, es decir, un derecho a utilizar conventajas la plataforma 2gether. “Por eso decimos que es un modelo participativo, porque todos ganamos con el éxito de firma”, comenta Ramón Ferraz, consejero delegado de la empresa, que cuenta conunos 30 empleados. Hasta ahora han captado unos 900.000 euros en token. 在2018年,他们推出了第一个旨在成为虚拟货币的2GT,但后来看到这些货币在欧元区的发行难度后,他们改变思路从而将它转变成一种有使用权的代币,即2gether平台的优势使用权。该公司的首席执行官拉蒙·菲拉斯说道:为什么我们说这是一种参与式的经营模式,就是因为大家都能因为公司的成功而赚钱。该公司共有30多名员工。截至此时,他们获得了价值约90万欧元的代币。 翻译:小半 校对:Ares,LolaF 树屋字幕组-文翻组 翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
|