登录以后才能看到帖子详情哦!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
Glosario Políglota f.讲多种语言的人
Estimulante adj.刺激的;使兴奋的 Adiestrar v.训练 Lingüista m.,f.语言学家
Corporal adj.身体的
Dialecto m.方言 6 consejos para aprender un nuevo idioma de un políglota que habla 15 lenguas II 精通十五门外语的多语言者对于学习新语言的六条建议II 3.¿Por dónde empezar? 3.从哪开始? Al escritor le encanta el proceso de aprender nuevas palabrasy le resulta "estimulante" pasar de ver una palabra extranjera en una página a agregarla a suvocabulario. 作者喜欢学习新单词的过程,并会为自己的词汇表中添加某页上读到的外语单词而“感到兴奋”。 "Loprimero que hago es tratar de aprender algunas palabras y saludos básicos para adiestrar a mi lengua y mis oídos, y acostumbrarme alsonido y al ritmo del idioma". “我首先做的是,试着去学习一些单词和基本问候语,以便训练自己的口语和听力,使自己习惯该语言的发音和节奏。” Luegosigue un libro o curso diseñado para estudiantes en solitario. Muchas personastambién encuentran útiles las aplicaciones deaprendizaje de idiomas para adquirir vocabulario. 然后使用为自学人群设计的书本和课程。很多人也会用一些语言学习app来帮助他们学习词汇。 Suconsejo es hacer un mapa mental de vocabulario. 建议做一张词汇思维导图。 "Tomoun tema como ir a la tienda y en una hoja de papel escribo cada frase que me imaginopodría necesitar en ese lugar.Luego trato de encontrar esas frases en internet o traducirlas y memorizarlas.Así, cuando estoy en esasituación, tengo todo el vocabularioque necesito a mano. “我会设想一个主题,比如去商店,然后找一张纸写下我可能用上的每一句话。接着我会试着在网上找到这些话或者翻译它们,然后把他们记住。这样当我实际处于这一情境中时,便已经掌握了所需的词汇。” "Puedesrepetir eso en tantas situaciones como quieras". “你可以根据需要在很多情况下重复这一做法。” 4. Rodéate del idioma 4.沉浸在语言中 No es necesario que regreses al aula para llevar tuaprendizaje de idiomas más allá de los mapas mentales y las aplicaciones. 没必要到教室去进行语言的学习,思维导图和语言学习app就足够了。 Hay todo tipo de opciones disponibles que pueden adaptarsemejor a nuestro estilo de aprendizaje que a un entorno escolar. 比起学校的环境,现在还有各种更适合我们学习风格的选择。 "Para mí, la mejor forma de aprender un idioma es cuando sientes que no estás aprendiendo en absoluto". “对于我来说,学习语言的最佳方式就是让你自己完全不觉得是在学习。” Hay maneras más agradables de aprender que en un salón de clase. 比起在教室学习,有更愉快的学习方式。 ¿Cómo? Leyendo o viendo películas en el idioma quequieres dominar. 比如?用你想要掌握的语言去阅读或看一部电影。 Los lingüistas indican que las pistas visualesal ver películas y seriesde televisión en diferentes idiomas pueden ser realmente útiles. 语言学家指出,观看不同语言的电影和电视剧时的视觉引导确实有用。 El tono de voz, las expresionesfaciales y el lenguaje corporal que acompañan adeterminadas frases pueden ayudar a transmitir su significado, por ejemplo. 例如,伴随某些特定句子的声调,面部表情和肢体语言有助于传达其含义。 Además te exponen a una pronunciación precisa, diferentes acentos y dialectos,y las formas matizadas en las que los hablantes nativos usan el lenguaje en laconversación, en lugar de ejemplos perfectos de libros detexto. 除此以外,它们还能让你听到精确的发音,不同的重音和方言,以及母语者在交谈过程中的语言习惯,而不是教科书里的完美范例。 Para Rawlings, aprender paraaprobar un examen, como solemos hacer en la escuela, no es un gran incentivo,mientras que hacerlo para se nos abran las puertas de una cultura nueva puedeser realmente motivador. 对于Rawlings来说,为了通过考试而去学习,就像我们经常在学校里做得那样,并不是一个很强的动力,而学习外语为我们打开一扇新文化的大门,才是更现实的动力。 "Ojalá las clases de idiomas tuvieran menosque ver con aprender el idioma y más con explorar elmundo". “希望所有的语言课程与语言学习的联系少一点,与探索世界的联系多一点。” 翻译:小乖 校对:Nora,LolaF 树屋字幕组-文翻组 翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
|