TA的每日心情 | 奋斗 2018-6-27 10:22 |
---|
签到天数: 54 天 连续签到: 2 天 [LV.5]常住居民I
|
登录以后才能看到帖子详情哦!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
Glosario:
Emblemático adj. 标志性的
Hegemonía f. 霸主地位
España, el país del mundo donde más creció el lujo 西班牙,全球奢侈品业增长最快的国家
RAQUEL VILLAÉCIJA Madrid 12 JUN. 2018 02:05
RAQUEL VILLAÉCIJA马德里 6月12日 2018 02:05
Las ventas de estos productos en nuestro país aumentaron un 6,2% el año pasado去年奢侈品的销售额在我们国家(西班牙)增长了6.2%
España no es la cuna del lujo, donde los franceses se han ganado a pulso el mérito gracias al liderazgo de empresas como LVMH o Hermès. Tampoco somos Italia, patria de marcas tan emblemáticas como Prada, Dolce & Gabbana o Gucci. Sin embargo, sí tenemos el honor de ser el país donde más crecen la ventas de productos de lujo.
西班牙并不是孕育奢侈品的摇篮,法国才是真正的发源地。在LVMH集团(法国酩悦·轩尼诗-路易·威登集团)和爱马仕等公司的引领下,法国人在奢侈品发展方面获得杰出声誉。我们也不像意大利,他们国家创建了极具标志性的品牌,如普拉达,杜嘉班纳和古驰。但是,我们确实收获了奢侈品销售额增长最快的国家这一荣誉。
Éstas aumentaron un 6,2%, una tasa que está por encima de la de países como Francia (donde la facturación avanzó un 5,8%), que hasta ahora había sido el mercado con más crecimiento. En otro país referente del sector, como es Italia, las ventas avanzaron un 1%. En otros mercados como China o Alemania, éstas incluso cedieron un 9,4% y un 4,3%, respectivamente.
奢侈品的销售额增长了6.2%,这一数据甚至高于法国(销售额增长5.8%)。到目前为止,西班牙是此类商品销售增长最快的市场。在其他国家的这一行业,例如意大利,销售额的增长为1%。在中国和德国等其他市场,销售额甚至分别下降了9.4%和4.3%。
Estos son los datos que arroja el último informe sobre el sector elaborado por la consultora Deloitte. En la precedente edición del Global Powers of Luxury Goods (que analiza las cifras del último año fiscal, 2016), nuestro país ya había sido el segundo mercado, después de Francia, con un mayor aumento en la facturación de este sector del lujo.
这些数据来源于德勤(Deloitte)咨询公司对奢侈品行业信息的最新报告。在之前发布的《2016全球奢侈品力量》报告(一项分析上一财年该行业数据的报告)中,我们国家(西班牙)在奢侈品行业的销售额获得了更大的增长,成为了仅次于法国的第二大市场。
«El turismo ha sido el que ha sostenido este incremento en ventas en países como España y Francia», señala el citado informe.
该报告指出,旅游业已经成为西班牙和法国等国家中这类产品销售增长的支柱。
Se trata de un mercado enorme, que facturó cerca de 217.000 millones de dólares (183.000 millones de euros) el año pasado (un 1% más) y que se prevé que crezca de manera constante en los próximos años. Las 100 principales compañías de productos lujo facturaron de manera conjunta de 2.200 millones de dólares (1.864 millones de euros). Estas 100 marcas concentran el 47% de la facturación de todo el mercado mundial de este tipo de artículos, según las cifras del estudio.
作为一个巨大的市场,去年销售额近达2170亿美元(约合1830亿欧元),增幅为1%,预计未来几年将稳步增长。前一百家主要奢侈品公司总体销售额达22亿美元(约合18.64亿欧元)。据该研究数据显示,这一百个品牌集中了这类产品全球市场营业额的47%。
Se trata de empresas como LVMH Möet Hennessy-Louis Vuitton (el grupo francés dueño de Louis Vuitton o Christian Dior), Ralph Laurent, Hermès, Rolex, Swatch, Dolce & Gabbana, la división de lujo de L'Óreal o Estée Lauder Companies.
这些公司包括LVMH集团(路易斯·威登和克丽丝汀·迪奥的母公司),拉夫劳伦,爱马仕,劳力士,斯沃琪,杜嘉班纳,以及欧莱雅和雅诗兰黛的奢侈品部门。
También hay empresas españolas, aunque más pequeñas que las citadas. Entre ellas se encuentran la marca de perfumería Puig, la de de joyería Tous, la de relojes Festina Lotus y el grupo Textil Lonia, dueño de marcas como Purificación García y Carolina Herrera.
还有些西班牙的公司,尽管它们的规模要小于上述公司。其中包括普伊格(Puig)香水品牌,桃丝熊(Tous)珠宝品牌,以及飞士天(Festina Lotus)手表品牌和西班牙纺织品集团(Textil Lonia),后者是西班牙精品品牌Purificación García和美国设计师品牌Carolina Herrera的母公司。
Estas son las empresas patrias que tienen el honor de formar parte de este ranking de los 100 gigantes elaborado por Deloitte. En conjunto, facturan una media de 741 millones de dólares (627 millones de euros). Están, eso sí, a años luz de otras como la francesa LVMH, que tiene la hegemonía y que vendió productos por un valor de 41.593 millones de dólares (35.244 millones de euros) el año anterior, de los cuales más de la mitad son artículos de lujo.
以上这些西班牙公司有幸位列德勤公布的全球奢侈品公司排行榜的前100名中。合计它们的平均销售额达7.41亿美元(约合6.27亿欧元)。即便如此,与一直有着霸主地位的法国LVMH集团相比仍是望尘莫及,该集团去年销售的产品价值总额达415.93亿美元(约合352.44亿欧元),其中一半以上来自奢侈品的销售。
Por sectores, es el sector de joyería y relojes el que concentra la mayor parte de las ventas, con el 25%. El textil tiene el 19% de las ventas y la cosmética y la perfumería, el 15,8%. Este es el sector que experimentó un mayor crecimiento en ventas el pasado ejercicio.
按产品部门来看,珠宝和钟表部门占据销售额的较大比重,达25%;服饰类占19%;化妆品和香水则占15.8%,这也是去年销售额增长最快的部门。
翻译:Nora
校对:Julia.Zhu
树屋字幕组-文翻组
文章来源:(http://www.elmundo.es/economia/a ... fdea0d268b4687.html)
翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途
本文版权归原作者及El Mundo(西班牙世界报)所有
|
|