收藏本站 To remember, to let go, and to move on.铭记,释怀,然后继续前行!—— 《Lost》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 2915|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

《绛红雪白的花瓣》第二十五章 chapter twenty five

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2020-6-30 23:54:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

    x
    第二十五章TWENTY-FIVE! n4 t. v& O& c7 B( C. X
    Part 1

    # R# g  e  ?* m: O8 E, ~6 `
    . b  G8 l- [8 N' o4 d“但我们讨论过所有人,除了你,威廉。”布里奇洛女士说着,和威廉并肩在发光的人行道上散步。“你的人生越来越神秘了,让我很好奇!”威廉轻笑,立马开始享受身份成谜的感觉。但他不想对康斯坦丝保密太久(而布里奇洛女士坚持要知道)。她毕竟是他最好的朋友——当然,是那种今时今日公众可知的朋友。
    " ?  F# f* F5 j9 k+ z
      n9 `& c2 x' n早晨的毛毛细雨停了,为异常温暖的周日午后让路。阳光虽然暗淡,却投下真实的温暖,它照亮了诺丁山上成排屋顶的砖瓦,给教堂的尖塔戴上了光晕。威廉很高兴今天出门了;天气这般好,让他觉得自己更常来教堂的决定没有太大痛苦了。5 w+ S) \1 U0 @
    - J. j1 U$ E: `2 ?% y9 o* ~
    “你为女儿找到女家教了吗?”布里奇洛女士问道。
    0 q% L' ?, A2 J( p/ p" J& u: |% |9 G9 p$ _
    “是的,是的,找到了,谢谢你。”1 c7 i, V+ d3 T( {. ^

    4 e* X. M3 ~0 C“因为我知道有个非常优秀的女孩马上能来——真的非常聪明,温顺得像只羔羊,而她父亲刚刚破产……”0 [* F4 m; r" T/ `$ g
    2 V& z. P* r, b' L3 t9 D  O
    “不,不用,我很肯定我请的那位足以胜任。”
    " Q, G9 B6 C1 R$ k
    & t" X9 [! a4 J' R威廉的回应让她知道她朋友生命中又多了一样未知事物,这让布里奇洛女士轻轻皱起眉。; [$ N) h9 E) _5 o% a
    # Z5 u' b& z7 p- {" j
    “她不是救援协会的女孩,对吧?”2 y9 t5 h/ h1 P' h8 R9 q; S# x
    ! ?+ q2 }9 u) q
    威廉觉得自己的脸颊和脖子一阵发红,不由感谢自己越发浓密的胡须和脖颈处的高领。
    " o8 |( K: d6 ^( L/ E5 O6 W
    % W' c; I$ E. [. ^“当然不是,你怎么会这么想?”
    6 }* `' Z! b$ Y. [+ {$ ^* j4 S( T% m7 K! H) y% X/ f' [. q7 L
    布里奇洛女士向后瞟了一眼,她脖子上围着貂皮围巾,仿佛这能为她接下来的泄露提供绝对的保密。
    $ ~; ^! q/ Q! T
    / H8 Z1 L+ S' K6 L# }' g$ @“你有听说福克斯夫人又重干她的……老本行了,对吧?我听说她还比以前更努力了,力图说服任何有佣人问题的女士,让她们相信,她手里那些……从良的样品就是唯一办法。当然,她知道不能往我这儿凑了。我家厨房曾经雇了一名救援协会的女孩,结果四个月后就得把她解雇了。”
    * V7 J, y/ j# O( S
    % C+ a: G2 h: t  f' d$ K* R* s“哦?”在威廉花费了不少的金钱和心思后,他的家终于重归稳定。他讨厌设想任何事物脱离掌控。“出了什么事?”/ W( o/ i% y0 U8 S: F# \
    9 @: b! H  J' _  U, R: C6 A4 I1 }
    “这可不能在体面的场合说。”布里奇洛女士假笑着,同时做了一个手势。在她穿着丝绸的腹部前面,她用戴着羊皮手套的手指划出一个微妙的弧度,一个鼓起的半圆。
    : N( ^0 z/ r/ S; W9 t+ A% e+ N* Q+ G' j
    “我算体面吗,康斯坦丝?”4 ?' C, E7 C* f
    0 B5 z$ o8 [& U. u1 y/ E$ Y8 s
    她微笑。“你是……特殊的,威廉。我感觉自己能与你讨论任何话题。”) h5 Z# |/ m' E4 U) L
    # d$ N3 s" [7 Q9 M- J4 F
    “哦,那再好不过了。”
    4 Z; A$ X; K5 s. t, Y7 m
    ; W0 p. ]7 N3 J) H  }0 s她有了勇气,就继续说:“真可惜你不能出席菲利普和爱德华的新书发表会。你知道我是那里仅有的五名女性之一吗?实际上是四名,伯南德夫人后面被她愤怒的丈夫拽出了大厅,就在大家面前!”) B' w4 {. y/ p* _8 r( K8 g
    / b1 R: }0 D  U+ N! E
    威廉给了她一个露齿笑,但有一点痛苦。他不知道是否有理由生气,因为他的老朋友在给他的邀请函上重重又凌乱地写着“禁止女性”。
    4 V; A) r! g8 {  w- |
    , u; }, |2 E0 y$ y; G/ v* H“嗯,柏德利和阿什维尔的书确实不错,入木三分,”他叹气道,“但我不是完全信他们给的统计数据。如果伦敦的妓女真有他们说的那么多,那我们岂不是经常被她们绊倒……”
    ) O+ F8 y3 r; t% S! S: k/ t+ q6 N0 v! {
    “是的,是的,但是听我说,福克斯夫人也在发表会上。她从人群里站出来,先是表扬作者把问题摆出来引起更多公众关注,然后就指责他们不够认真对待!她是这么说的,‘妇女堕落有什么可笑的!’然后当然,大家都起哄了。”
    6 u) f$ v6 y7 @3 p/ L* ^7 k+ w+ N2 _$ V" X
    “可怜的福克斯夫人。‘原谅她,主啊,她不知道自己在说什么。’……”4 x5 a1 Y# A8 l- A8 B) @

    # c5 a3 S( |5 k& Z+ f7 n布里奇洛女士轻笑,笑声令人意外的粗俗。“啊,但是人不该对他人的轻率之举如此刻薄,不是吗?”她说,“我后来与菲利普和爱德华谈过,他们有说自己多么关心你可怜的艾格尼丝……”威廉走着,动作变得僵硬。) H+ F/ M6 v. l
    9 u9 W2 r/ N6 ~, }( G0 O
    “非常感谢他们的关心,”他说,“但幸运的是,他们多虑了。艾格尼丝已经基本恢复了。”“可她今早没和我们一起来教堂……?”布里奇洛女士低语道。
    % j* o8 B& o0 G/ X; x4 V3 G* r) m% e% l3 w. ]* k
    “是的。”
    ) p" f# H. Q) D! \  k
    7 e1 {# E: W/ P# j: a“但是可能去克里克伍德参加天主教弥撒了?”# M' S% u( o/ R

    . a% `7 h: |! v' }- Z“有可能。”威廉非常清楚她去了。他夫人相信,她和她的车夫有个“小小的秘密”,但这只是个可怜的妄想。“她会走出来的,我相信。”
    : B9 J: m. Y, J- Y$ X5 ^
    + @5 V+ o# o) }. s1 v: q) l7 V布里奇洛女士深深地哀叹一声,眼底起了水雾。“啊,相信,”她悲哀地重复了一遍,暗示她人生到目前为止必须经受的坎坷不平。愁思爬上她的面容,给了她最近流行的悠远神情。然而,她无法忧郁太久,于是迅速恢复了活力:6 v$ X# J  R: R! U
    , s9 [2 I7 q+ o( u
    “圣诞节你有没有什么特别计划?”
    / i+ ~4 F' k. I( L3 T' q- N0 i8 _, i2 w9 ?) s: a  [
    “恐怕还是和以前一样。”威廉说,“我现在真是一个非常无聊的人。我每天就是睡觉,吃早饭,然后继续靠我的工厂征服大英帝国,再之后吃晚饭,最后上床睡觉。说实话,我真不能想象,除了我的银行家以外,为什么还有人会对我产生甚至是一丝一毫的兴趣……”3 I5 t9 h" |: i  {* M

    4 `  M  M" V" L/ H“噢,但不好意思,你必须也为我留点余地,威廉。”她表示异议。“每位大生意人都需要一位红颜知己。尤其是他生产的商品对女性来说有如此大的价值,嗯?”
    / Q5 K6 H$ V. L8 x1 Z, S; D8 {
    / ]. n4 }6 u# p& G8 V6 L6 j5 I威廉努力保持面部平静,几乎止不住想要得意。他从没想过布里奇洛女士会用拉克姆的产品。新的产品目录和广告贴想必达到了预期效果……
    + c/ f& t" d& u1 U* t9 n" {
    : L7 `4 O4 O- v6 d1 b“说到我的话,”布里奇洛女士说道,“我已经为下次聚会画龙点睛了,不是吗?那可是优恩公爵夫妇,在同一个国家,坐在同一张桌上!”
    0 Z, e- ^& r) K/ Z  ]
    # R6 N- K3 X) ^4 H& D2 v( r“是的,你是怎么做到的?”
    " O: s, O+ g$ N; c& e( l7 F; d5 J1 U, Z2 G: {" K/ X  k
    “如果真要说的话,就是出手要快!那时大家都惊讶于优恩公爵的归来,没人回过神,我就趁机提了问题。我当然不能说我的魅力足以让他回来;我想也许是,他妻子决定今年要在英国和家人一起过圣诞,所以要求他露面,之类的吧。”6 o' W2 z4 H- i8 e. z5 Z
    0 I8 ^- M/ z) d" X& F6 w+ ~: a) D) a
    威廉难以想象优恩公爵会受人如此胁迫。“我以为不止那样。”
    " W+ ?! [. A6 h! D" b& ]! @+ \; m2 }' b8 r9 Y/ l
    “啊,好吧,你该记得他的现任妻子可不是艾格尼丝母亲那般温顺。而且,他现在有了自己的孩子,那可是他的亲骨肉。”
    0 x# j" n+ r- p! D! |+ a9 V/ G* y  g2 r9 ~$ z9 o
    威廉哼了声作回应。他还没见过现任优恩夫人。这不是说拉克姆家没有收到过去她家里的邀请,而是在艾格尼丝看来,这些邀请是从大恶魔别西卜①那里发出来的,她也总是回复“很遗憾无法参加”。
    0 N0 ^6 W& ~- {2 y8 F
      h/ |5 m& `  @% k  L(“我保证她只是出于好心,亲爱的。”威廉会劝她,但是艾格尼丝永远不会原谅她的继父再娶。至少他也该用余生来哀悼圣洁的瓦奥莱特·皮戈特,她可是“牺牲了自己的灵魂”来取悦他!而他这个老禽兽,居然急忙娶了这……这种货色!)+ e7 R+ u4 y! i3 D
    ( c7 g% o$ }! E7 k3 Q
    “我必须承认,”威廉说,“我一直很怕隔了这么久之后再见到这位老人。当我向他求娶艾格尼丝的时候,我可能让他以为她能生活在更为宏伟的地方……好吧,你也知道我的财产的事儿,康斯坦丝。我总是担心他是不是对我印象很糟……”( ?) q) \6 I- t! U0 c& i
    0 I% `6 v8 x) \+ t0 G1 \
    “哦不,他是只温顺的老猫。”布里奇洛女士断言。他们边说边走向切普斯托别墅的拐角。“你也知道,他和我可怜的艾伯特是朋友,他曾尽力劝阻艾伯特干那些鲁莽的事……你也知道我的财产的事儿。艾伯特死后,优恩公爵给我写了一封最为暖心的信,里面没有一个刻薄的字眼。我向你保证,艾伯特做了一些非常非常愚蠢的事!他不像你那样聪明……”
    & Z3 }1 @5 @% w4 O% G; t% |% D( l) Y2 G% u
    注释:! t! [7 Y; U! `7 X1 a/ r4 \
    ①Beelzebub:别西卜, 原为腓尼基神话中的神——巴尔(Baal),在《旧约全书》和拉比的文献中被视为引起疾病的恶魔,在不同的文献中有不同的形象,最出名的是巨大的苍蝇,所以也叫苍蝇王。恶魔学将他定位成地狱的宰相,也有著作中以别西卜为地狱的帝王,设定撒旦只是来到地狱的"野党首领",希望寻求别西卜的合作对抗天庭。1589年Peter Binsfeld把七宗罪与恶魔联系在一起,认为代表各种罪行的恶魔会引诱拥有相同罪行的人。其中别西卜对应的是暴食(Gluttony)。
      m. o9 r; K9 }" B8 J& i# ?, q# \5 y- c5 U6 |' z* `
    翻译by熋  n7 e+ N9 c! F7 s4 H0 s9 w
    校对 by Camille
      I& E5 a  L5 P) g  ^终校 by 何以/ ~9 _/ u/ a& a1 w
    树屋字幕组-文翻组出品3 V$ m1 L' ^& O) t" y
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    沙发
     楼主| 发表于 2020-9-5 22:16:59 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 23 t, z' ]; R% _$ Z: k- R2 H

    * n* ^. r% U8 l9 ?) H布里奇洛女士突然安静下来,她和威廉不再独享这条小路了。他们对面出现一个骨瘦如柴的高个儿女人,她身穿朴素的黑裙,有着瘦长的胳膊和一头急需修剪的红发,身旁跟着一个矮胖孩子,两人一起向前走着。+ m' h2 T) P! b7 v  ~8 U/ }
    & ]: {2 A$ I: m! R0 {+ ~
    “苏糖小姐,您过得好吗?”威廉和苏糖打招呼,冷静却诚恳。
    + a5 S( y8 a9 p* Q7 ^5 s& F; }( a# H# a' z% G: Z' I2 |
    “非常好,谢谢关心,先生。”这个瘦骨嶙峋的女人答道。尽管她眉清目秀,但她的嘴唇却覆着一层死皮,有点可悲。她垂头丧气的样子,和人们印象中的女家教一般无二。
    . ^4 }' C; Q: p$ T6 o
    % M  Y% ?) O0 `+ s9 h3 I/ W “今天阳光真好。”威廉评道,“比前些天好多了。”
    2 s1 t0 i8 _0 g# U7 L; \3 T( P/ l2 ~7 ]1 W* `: ?
    “是的。”苏糖表示同意,“确实很好。”她笨拙地去找她学生的手,然后抓紧。“我……我带索菲出门是因为她脸色太苍白了……”
    5 c6 X/ k3 A% e. }( [+ a- U! f4 }/ |$ A/ s5 G
    “现在女士的皮肤再白都不为过。” 布里奇洛女士说,“红润脸蛋好像已经过时了,不是吗,威廉?”
    8 M9 ?% P8 o4 F6 W- K
    + e2 Y! l  ~: J; Q; W- I( m布里奇洛女士和威廉都没有低头看索菲一眼。他们的目光和话语在远高于索菲头顶的上方空气中穿梭,直线传达给苏糖。
    - q; ~$ [4 D4 B
    6 A$ C  @0 v* r4 ~2 N“我发现索菲是一个非常听话而又勤劳努力的小姑娘” 苏糖说道,显然她在复杂的谈话中不知道该说些什么。“那对你来说真是太好了。”布里奇洛女士如此回应。9 E5 E9 m' ?- r  r  p
    " C7 ?0 M" s7 t2 f+ o2 J
    “做得很好,索菲。”威廉仅仅在走之前的那一刻,屈尊看了一眼他女儿那双大大的蓝眼睛。  D8 X. m0 h3 x! U, D0 p% N- f9 F2 O
    ) I) O" h7 V5 L% C' ?
    回到拉克姆大宅,儿童房的暖热几乎令人窒息。苏糖差点控制不住自己,她的身体想哆嗦——气得发颤,为了她自己,也为了索菲。她所有的肌肉和神经都因她无法释放的冲动而刺痛,渴望推动她的身体穿过空气,对布里奇洛女士一阵拳打脚踢,把那个自以为是的小贱人撕成碎片。
    , L/ q6 [. {5 m' d) K5 a+ [! N3 I% N' l$ J
    “索菲,那位女士是谁?”又长又重的一次深呼吸之后,她温和地问道。
    # _& m% v. h; Z0 x
    2 ?  o$ `* [- N* \索菲正在玩诺亚方舟玩具里的木制动物——尽管苏糖允许她在安息日做任何喜欢的事,这仍然是她最热爱的周日活动。她没有表现出任何痛苦的迹象,尽管她的父亲和布里奇洛女士对她那么的不公正。确实,她的面颊有点发红,但这是由别于往常的出门走动以及房间里燃烧的火焰引起的。9 \3 {' K6 ~8 u' D- q
    1 H* z7 V& Y4 S( v2 `% j9 l
    “我不知道,老师。”: Z  n. l( W- D; y0 E# @
    9 ^' Z1 h' v( u' R; v: ]
    “那她隔多久会来见一次你父亲?”& p: e- i, K" ~! `/ o

    3 O/ w$ P+ A" Q/ \1 p% ^* V3 S2 ]索菲正在放牧长颈鹿,她抬起头,困惑地皱起眉头。关于美索不达米亚君主继承权的历史问题,都比这个问题容易。
    ' z# G3 F& C/ q" w1 n- o, v! k5 h! T, U
    “那你以前见过她吗?”苏糖继续追问,她的嗓音开始发紧。
    ) ]& X' n" h: {$ n' n- N% K0 j) `: P# f. h  K) m8 n% a  s* B* X
    索菲仔细想了一会儿,说:“我有时听到仆人在谈她。”
    ' L  _) P  l: H+ A) l/ j
    $ ~$ F, W% u( o苏糖生了闷气。几个月以来第一次,她手痒得想拿起笔和纸,写一本复仇小说,就像她小说里的那些一样。& g5 e9 n4 c: y" g( W, O; _

    ( r3 B" N% V7 f; E3 D7 S6 l2 Z; U6 B只是这一次,受害者不会是男人,而是一个女人的丑陋哈巴狗,这个女人的手腕和脚踝都缠着麻线。6 e& E) l; v5 C3 R8 N
    + z3 f* g% t  @  f1 s
    “饶了我!饶了我!”她哭着,她感到有个尖锐的东西在刺探她臀部之间紧绷的洞——那是一种冰冷的、皮革似的、布满毛发的突起物。
    : }. y) j" M2 e
    3 o8 U( l% b: X1 q* h“那是什么?那是什么?”她惊恐地大叫。% \2 D+ h0 K  W0 d' E% q5 f
    ; g6 o. W9 r5 T! U/ E6 G' L9 v$ _. T, g
    “你不认得吗?这是白鼬的鼻子,”苏糖边说边把它尖尖的头拧在拳头里扭转。“比起你的脖子,这可怜的家伙肯定更喜欢你的屁股……”
    6 @4 b* D" @9 T$ x+ }% ?$ m: T0 _7 \  V7 k3 Z
    “你听到我爸爸说什么了吗,老师?”索菲娅高声问,“他说我是一个好女孩。”
    ! E8 m$ v6 |. y! w1 r$ o8 P! H8 c
    . {0 g; W. `0 W! P/ @5 `苏糖从她的复仇幻想中惊醒过来。看到孩子脸上幸福的笑容和眼睛里闪着的自豪,苏糖困惑了。& E( z& i' C! D5 G) |" T
    / ]5 J& T$ k# T, O8 B7 D
    “他没有这样说。”她还没来得及阻止自己,就已经厉声说出了口。
    9 O7 K( R5 m  l6 R( q6 F8 g3 e4 M1 |' p3 C/ |+ p8 f& ?5 v6 r+ n
    索菲脸上的满足消失了,眉毛也皱了起来——这只会让她更像威廉。她扭头,去不那么危险的玩具世界里避难了。诺亚在她的小手中笔直站立,缓慢而庄严地登上方舟的跳板。  Q, ^7 N0 O* O$ n5 D* A1 O; F8 G7 d

    ( @+ l9 P& N! [( w& T( h“但是,我亲爱的拉克姆,请原谅我这么说:你还在逃避这个话题。”
    6 B7 h! k" H! P9 ^" L( \: V" A
    . }+ _5 l+ l1 Q, u( G“有吗?”威廉说。这是星期一早上,他在吸烟室招待客人。- v% C; R, f* T8 V3 R
    3 Y' V8 c2 A) q
    点燃雪茄后,威廉砰地一声起开了波特酒。 “也许我们在主题上没有达成一致。”他说,“我在向您咨询如何让我的妻子在家中尽快康复,而你似乎在列举从亚伯丁到阿伯里斯特威斯所有疯人院的优缺点。”' k- ]3 X, d. \$ A) ~
    ; T; O# f9 U+ K' _, b, K6 s: s7 y
    柯卢医生嘟囔了一下。他的长篇大论只是被拉克姆激起的本能反应,谁让拉克姆装成一副想了解一些他不知道的疯人院的模样。说实话,柯卢医生花在疯人院里的时间可能比任何正常人都要多;作为一名年轻医生,在他确认做手术不是他的专长之前,他为疯人院患者做过很多手术,也因此除手术刀技术之外还学了很多。他知道哪些精神病院是好或坏,知道哪些精神病院是只有名号光鲜的监狱,或是自称医术高明的公寓——而另一边,是一流医院致力于增长医务知识和病人的完全康复。他观察了很多次,发现歇斯底里的女士们,地位已经降低到对男人或畜生来说都毫无用处的地步;而她们一旦远离那个滋养疾病的放纵环境,就会奇迹般地恢复。
    ( n' s2 w- c7 a& D' L. j8 t7 N, w# p- M
    柯卢医生清楚这一切,他能用权威预测,如果继续留在家里,艾格尼丝·拉克姆注定无法康复。在这里,她有丈夫的宽容,又有谄媚轻信的仆人的纵容,那她还有什么希望康复呢?. X, ~+ i6 ]/ V' {# W5 @

    6 [5 L, @' k  N  d2 Z“拉克姆,让病人待在家里没什么好处。”他说道,“男人因为妻子摔断了腿或者是感染了天花而把妻子送去医院,没有人会责备他。我和你说,你们的情况没什么不同。“
    " O" g  Q. Y' u. Q* n) G* ?3 F
    - w  Y7 g$ [6 a( ?8 [威廉不高兴地啜了口酒。“我真想知道,”他若有所思,“如果她身体没什么毛病……”, N% t6 b# g6 f& T# J" B
    ) U; W5 s8 V- p
    “我对她进行了彻底的检查。如果她接受了正确的治疗,没有什么毛病是不能自行恢复的 。”# o9 z( P& k, v) v% R
    7 S2 L* T& z$ A! N4 `
    “有时候她表现得很糟糕,就在她发作之前,我发誓她的一只眼睛比另一只大……”
    , z: g% u0 A8 i& y6 U% g9 Q7 V“唔……我想她可能是遇到了些困难,所以没办法直视你。我相信任何女人在那种情况下都会这样。”% }3 V5 ?; K8 a8 [" r: U0 c

    4 x9 S" f* M9 h& ~+ a6 e忽然,纯净的钢琴声刺破了吸烟室里沉闷的安静,是从附近的客厅传来的。一段流畅的前奏之后,艾格尼丝开始唱歌,歌声清澈又快乐,像一只小鸟。怀旧的伤感柔和了威廉的神情,看得柯卢医生沮丧地想叹气 。
    # G( p0 |/ s1 i/ \) c6 T& `- M, K
    ) P+ R3 A: _# {1 p: I“拉克姆。”柯卢医生说,“你真的必须摆脱这种不切实际的美好想法,不要认为你的妻子只是一个会偶尔生点病的健康人,而不是一个偶尔会表现正常的病人。你告诉我,如果一台灌装香水的机器失控了,它把所有玻璃瓶都打碎了,把香水喷得到处都是,而且它还反复地失控,可当你找人去修它的时候,它似乎又正常了,那你会认为故障已经消失了所以没必要修理了吗?”
    - @+ [. _% v$ p8 B8 H5 E& R3 e4 `: A1 R% J& x- w+ ^$ D4 H
    “人不是机器。”0 f! s( Z# @. p! A% ?, w

    / u  {) p2 U  n& t  z——未完待续——
    $ k: ~4 p9 Z# V  P# U8 o  P  a# V1 x' K2 T3 a1 o+ H8 }
    翻译by小火龙0 ]/ x6 L6 m1 s& {* T7 N7 o& @
    校对by Camille. y2 l7 a* Q4 R8 T5 _1 E
    终校 by 何以
    ) W" [' V; e1 F树屋字幕组-文翻组出品& V4 s! ~. ]' n8 y
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途

    - @8 \% \  G8 x
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    板凳
     楼主| 发表于 2020-9-5 22:22:08 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 3
    : T* r" v4 F* g2 T" O
    9 U: B( n0 o+ X+ @% @' k. q对于工业家来说真是个奇怪的想法。柯卢医生克制自己,没有对此评论。
    6 G2 n% L# I6 ]0 ^# [3 p/ ]) N' `' Z0 P- @; Q. w1 [) O
    “好吧,”有艾格尼丝纯美的颤音作背景,他叹了口气,“如果你不考虑精神病院,那你就得听我指示马上采取行动。首先,别让她再去做弥撒了。做天主教徒是不犯罪,但你的妻子在出嫁前就皈依了圣公教,所以她就该继续不用改变。如果她对于罗马天主教的信仰不是妄想,那她一定会试着改变你的信仰,而不是放纵自己跑去克里克伍德来个秘密的短途旅行。其次,这是艾格尼丝确认自己是一名母亲的最好时机。这场荒唐滑稽的逃避已经持续太久了。就算你不为艾格尼丝做最好的打算,也想想你的女儿吧,她现在可是已经到了提问的年纪了。缺失母爱是对她没有任何好处,你难道不明白吗?”6 m' g5 p% I3 \1 B
    : r. F$ a4 @5 f5 E% n5 {
    威廉缓缓点了头,尽管事实令人不快,但专业人士的深知灼见是毋庸置疑的。一位母亲不可能永远拒绝她的子女又不受到伤害,这是事实。: a/ ^9 U* n. }6 G& d+ }9 n
    : R4 A3 d/ i( P
    “感觉几个月前她还是个要人抱的小婴儿,”他小声地为艾格尼丝辩解,并想起他曾偶尔看过在比阿特丽斯怀里的婴儿索菲。但这孩子的成长速度就像杂草的一样,他也不得不承认,昨天在街上遇到苏糖和索菲时,他为女儿机警聪颖的样子吃了一惊。" H8 y( Z1 O. U2 |) K. u1 v0 n; Y

    3 ?3 B( ~9 L" l% a1 q“我不希望艾格尼丝承受没必要的痛苦。”他说。
    - g0 b* t4 F7 M, F9 D: U" o1 V" i! B" q6 _8 y% p
    “拉克姆先生,考虑到岌岌可危的现状,”柯卢医生说道,“您妻子只会有一点痛苦,这已经是很低的代价了。”
    + S% y% [4 X; o4 J( f
    * Z- G8 t% s; U) Q威廉皱着眉同意了。协商最终达成,双方在作出让步的同时也表明了坚定的立场。威廉松了一口气,给柯卢医生续了波特酒。
    ; [& }& b' O: ?! [& S/ D
    9 Y3 D% e( e0 t4 F) Z/ l“跟我说说吧,柯卢医生。”他问道,“你女儿怎么样了?”
    5 ^, `- _& M, p: _7 X8 q% r+ L# V! \
    埃米琳·福克斯弯下腰,用手捡起最上面一级楼梯的猫粪。这些粪块已经风干了,所以处理完猫咪的排泄物她就能去洗手了。老实说,人们对于这些粪便之类的脏污真是大惊小怪。就该强制他们去肖尔迪奇贫民窟里待一天!那里烂泥顺墙流下,小孩的脸会有老鼠咬烂!
    - o7 y2 S5 B" Y6 ?2 Q# j5 [; r1 K; U8 h6 L9 K: ?' @
    艾米琳蹲身捡拾,松散的头发从她的脸颊旁垂下——她越捡越多。猫咪真是太淘气了。如果它不快点改掉这种可恶的行径,她就再也不给它上床,也不给它进屋睡了。
    % K$ @8 C+ N: n4 f) Z7 Q1 K3 S6 l
    4 T) _9 E4 D: i4 Y1 ^. Z; L“你听见了吗,猫咪?”她说,仿佛这只猫的另一坏习惯就是随时监控她的思绪。只是它从不屈尊回复她罢了。
    8 ^: t! }$ k8 W7 T9 j# }/ b& D: e- m: B7 C
    她将粪块扔进以前用来装信笺的一个纸箱里,现在这个箱子里已经装了两周量的猫粪了。只要她去买把铁回来,她一定会在花园里铲个洞把这个纸箱埋了;她今早肯定会去买回来,才不管五金店老板会怎么看。
    + x4 T4 V' ?% a
    & N1 S5 P' X0 v" b- a她赤脚走下灰尘遍布的楼梯;准确地说,她是全裸的。她不再和衣而睡,就算冬天即将来临,她也不想念睡袍。她不怎么觉得冷,即使她的手脚已经呈现出了不正常的骨白色,她也没意识到不妥。不过那些窝在舒适温暖房屋里的幸运儿,又对真正的寒冷了解多少呢?
    + ?9 b1 S- x  p9 w& J. }; v9 R1 A; |6 y4 s# T, S; [1 ~9 e+ X# K
    不过,她的房子现在也并非足够温暖了。她忘了往壁炉里加新煤,而且炉床也需要清理了。看来这真是她代替萨拉干活的好时机——这可能就是三个月没有仆人伺候要付出的代价。在救援协会里还有很多好女孩可找,她只需要将这个地方打扫干净,免得留下不好的印象。
    2 ?* @& \, s4 e
    # `3 ~+ d/ L4 f$ }& b4 F: c/ ^埃米琳用法兰绒毛巾擦了擦身(她昨天才完完整整洗了个澡),然后穿上了她的工作服。那是一件整洁讲究且实用的裙装,她常穿来看望贫穷人家。她的胃在咕咕地叫,提醒她在出门前别忘记吃点东西,她经常会这样。+ d, N. I0 w0 j5 G1 @) \/ j, K
    ' p( w! d- Z  E, E5 e' Y; I- Q9 }
    厨房里,为了把面包从头顶的橱柜里取下来,埃米琳挤进了亨利与她的两座火炉之间。那条面包里还插着把餐刀,也是正常的,因为她最近经常把餐具随处乱放。这儿没有黄油,却有充裕的肉罐头和鱼罐头——这真是独立女性的福音。她看了眼贝尔格莱维亚的上等牛舌,最后还是选择了鲑鱼肉。她读了罐头上的文字,鱼油是对大脑有益的。) d5 Q* {8 n! _' K) s! q8 O/ A

    4 _! y% K$ P, `1 K- x& E; x亨利的猫蹑手蹑脚地走了进来,发出惹人心软的讨好叫声,一边还用头蹭着埃米琳的裙子。- y2 o4 K! l0 B9 ~7 _" a3 d+ o4 ^  C. y, e
      m4 t9 s2 s: U
    “等等,”她训了他一声,手上正试着翻出个干净的杯子来给自己做一杯暖饮。但随即她记起来没有牛奶了,但她又不喜欢茶水和可可里不加奶。不过不要紧,过不了多久,纳什夫人就会在会议室给她倒上一杯好茶。
    " k$ f: U" B% b$ O% D; Q
    - R5 W2 U! y' l5 e; g“过来,你这无耻的小东西,”她一边说着,一边把剩下的鲑鱼肉直接倒在了厨房的地板上。“总想占我的便宜……你为什么不自己老老实实出门找点事儿干呢?嗯?真该叫你蠢猫。”, R* }1 H6 l# p5 @" e! f

    # Y2 Y: v5 x' |8 u/ |0 q" k/ R0 E亨利的猫抬起头,“喵”地叫了一声。7 `: [. E6 D5 K
    . M$ x9 }6 l7 ^6 s- h
    埃米琳必须抓紧时间了。她昨晚比预计要睡得晚,几乎整夜都在写着同样的信,写了几打,力劝当地各位校长不要放弃贫民窟的孩子们。如果她现在再不离开,就会错过茶水和饼干了。
    + B9 G% G$ I2 I& x% [& i9 A9 h% Q! L
    她的无边呢帽去哪儿了?啊对!它挂在了亨利的床架子上,就靠在起居室的墙上。(最近爱默生夫人好意推荐了床垫,她的确也找到了储放的空间,但铁制的床板还是过重了)别上一对帽针,艾米琳将丝带系在她的下巴底,扮成了福克斯夫人该有的模样,准备迎接新的战斗。
    # S  W* \( g! B5 z
    & Z8 ]" k8 g( h1 n+ P+ X就在她准备打开前门时,一封信从门缝里滑落,掉到她的脚边。她把信装进手提包,随后便冲了出去。9 B/ H# N: S/ E8 ?; l& h* r

    , k) o: I0 C1 {2 V救援协会的会议厅里,福克斯夫人舒适就坐,手肘边放了一杯茶水。她打开了信封。一张纸,被重复折成极小块,现在掉到了桌上。福克斯夫人将信纸抚平,眯着眼开始读这极小的文稿。' ]5 C( O. `  p( F/ C+ L4 Y
    4 c2 @+ ?/ o8 k. `8 O' F: s' |
    它说,时间所剩无几了。我知道,就算你父亲效忠于黑暗势力,你却是一个善良的好人。(我也拥有一个恶魔父亲,所以我能理解你)我知道你已找到了第二肉身。别人说你不漂亮,觉得你面色差,但他们没能看见你灵魂之美。你的灵魂是如此耀眼,闪闪发光,宣告着你的肉体会永生不朽!而我,这副泥捏的肉身已显出可怕的腐烂迹象,我无法想象自己继续被囚困在这躯壳里。我偶然得知我的第二肉身正在康健修道院里等着我。求你了,求求你了,请你告诉我那个修道院在哪儿?我随时可以动身,但我怕守护天使可能要我耐心静待死亡来临。你是我唯一的希望。请把我所恳求的秘密告诉我!# H" B6 G1 E; X
    ( V6 g) h2 T8 W% g4 a! A
    以我们共敬的亨利之名,
    - c2 S1 }; A2 z: f& H
    9 f* e  Y% {/ H- n0 s! R我向你恳求,艾格尼丝·R。
    3 v5 C) m$ {+ N9 I
    5 p; E2 R, Z- _+ T
    福克斯夫人将信折好放回信封。她周围摆放着的茶水点心已经收拾得差不多了,姐妹们也已经穿好了外衣、戴上了手套。拉克姆夫人的乞求不得不暂时搁置,帮助迷失的灵魂更加迫在眉睫。
    # z! ~, g3 h" e8 K* * *
    ! Y  r1 J! j" A) q; z5 G6 b# c# ^
    6 A% d- E) L& |6 O那天晚上,猫咪枕在她的腿上发出呼噜呼噜的声音,福克斯夫人躺在床上重读了那封信。& K2 v, `7 \! j, x0 t6 a# D) z  c# A- E
    ) n8 h% i7 M: e" [
    她正心情烦躁。下午救援协会的事进行得并不顺利。肖尔迪奇的街道一贫如洗,真的是恶穷的大动脉,却也极难去突破:那儿的居民并不友好,看到协会人员接近就会大力关上门。只有一名失足女愿意与福克斯夫人聊聊,但她醉得太厉害了,根本不可能来一场严肃的对话。* M" F) ]5 k$ E& s! @
    4 C7 V* Z/ X* d! y6 {4 J
    “你会成为一名优秀的妓女!”那个咯咯傻笑的堕落女人向她保证,“我…我看得出…!你没穿束腹,对吧?我都…都能看到你的乳头!”. e# }0 @  N1 b' G3 N7 z

    # {) k# X% w$ Y, {4 N. z, [福克斯夫人试着解释自己病得很严重,要是穿僵硬的束腹会喘不过气来;以及,在任何情况下,女人的端庄与束腹一点关系也没有,因为端庄女性的存在远早于此类衣饰的诞生……但妓女却两者均无。
    6 w6 n5 ^4 G# [! ~: ]( R5 U  d- t0 j0 @) e' G# W* K9 E
    “你…没有孩子吧,能看得出来,”她一边咯咯笑了起来,一边又在埃米琳的鼓胀胸部那儿挠痒痒,“男人就喜欢这样的。”
    0 i2 C0 I  j1 j- h( B* l2 ~6 s3 W  ~5 T; B( [3 E* m
    此刻,埃米琳重重倒在了床上,她脚酸,又脏,舌苔也沾了煤烟,而且烦的是,仍然没有牛奶可以用来冲可可粉!如果这些还不够糟糕,还有那封信——那封艾格尼丝向她乞求肉身不朽之秘的信。& j# w' l% ^( x0 ~
    * S; Z4 H5 {+ x# X
    ——未完待续——6 v8 `; r2 I& h1 @% \) ?2 i7 t
    ) r7 F, V, _( T$ q) e$ ?! r3 F
    翻译 by 肥黄瓜
      m. p: C5 z3 ~+ P, n# e& T校对 by 小火龙
    ) D- b: V6 C4 d* ]1 n终校 by 何以
    ' T' r! M$ d" ^( B9 g) G) Y树屋字幕组-文翻组出品
    / t, f* s! K" W" ~翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    地板
     楼主| 发表于 2020-11-4 21:53:18 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 4

    4 J) V! r3 Y' S/ d8 j* d3 C$ ]$ s+ u* O' B4 p1 n: U

    7 y5 g  M" u. Y, q3 u: |究竟该如何回答?0 f: q& [% U" S7 d; u) {8 R
    7 `8 c0 E0 }4 Q& C3 P" y+ J
    当然据实相告,哪怕对方多么不想听到这样的回答。埃米琳取了笔和纸,潦草写道:8 b  I5 K; O% y2 V; U; Y
    6 N3 B/ q$ |  J( W* o: u  z
    “亲爱的拉克姆夫人,非常遗憾,您弄错了。没有人能够祈祷获得永生,除非他与基督同在(可见《罗马书》第六章第七节至第十节;《哥林多前书》第十五章第二十二节,尤其是第十五章第五十节)。如果可以,我非常乐意通过其他任何方式帮助您。
      g5 I0 F, {' a) e! g敬启,埃米琳·福克斯。”) u' V8 o6 d/ C; \% Q
    , I8 d* W% V( x7 T: B
    她将信折好放进信封并封了信口,但又几乎是立马,把信撕成了碎条。因为她认为,要是让拉克姆夫人满怀期待地打开这封信,结果只得到一句辩驳以及几条《圣经》引语,那也太可怜了。
    / m% A/ m4 Z7 A8 r! t' K% k8 c. [5 a0 f9 x8 l
    也许给她寄本书会更有用?这可以避免私人的拒绝,或许也能更有效地驱散拉克姆夫人脑中的迷瘴。埃米琳跳下床,她屋里堆了不少积尘长毛的书,她要从里头找一本名为《废弃的神殿》的书。这本书是一位有痨病的福音布道者的自传,她借给过亨利,那时他为她的衰弱小题大做。那是一本很薄的书,书脊还很特别,然而她使劲浑身解数,却怎么也找不到它,扬起的灰尘都让她开始疯狂打喷嚏。% T9 `: W  W/ i3 M

    . O+ l3 I, A& l8 ~不过,这是什么?她根本不记得之前有见过这本厚册子。册子的背面有几条推荐语,例如来自布卢姆斯伯里的A.E:众位享乐家,这本小册子简直就是圣经!而前头封面上印着浮凸黑体字:伦敦狂欢——给新手男士们关于这个城市的温馨提示。她翻开书,发现飞页上有一行写给亨利的字,是出自菲利普与爱德华之手:这就是你未来的教区?祝好运!
    4 A# C# B6 H5 [8 M9 a* F1 i; p
    + F: m2 `7 x( p% ^# G! c* }  X埃米琳因这源于博德利与阿什维尔的残忍恶作剧难受地皱紧眉头,令她更惊讶的是,热泪就这样从眼中滑落,落在了那本册子上。泪眼朦胧中,她一页页翻过,有些书页被折了起来,大概是为了标记博德利和阿什维尔感兴趣的娼妓人选。
    ' i1 m- o) ]& B) Y8 e" i1 P6 D9 U) i5 F
    9 S% `1 J7 |+ @2 r9 Z* P9 I福克斯夫人仰起头,因为自己失控的哭泣而感到局促不安。她晚点会仔细阅读这本让人讨厌的书的,尽管目前它让她如此悲伤,但没准这是件好事也说不定。她必须把这本书看作…是的,就是这样,她把它当作一本珍贵的资源目录,能助她尽最大努力去寻找和拯救那些女人。没错,毕竟总会有些好处。  b+ w7 g% ~. C4 T/ [
    ) Y# v0 w! ?& j
    “您的茶,女士。”% M4 `: W& k4 p5 r, X

    8 ^) F* K) j) J! O6 A苏糖猛地从噩梦中惊醒,在昏暗的光线中眨了眨眼。她抬头就看见一个无法辨认的人影笼罩在头顶,一只手托着茶杯,另一只手拿着煤油灯,因为天还未亮。她用手肘把自己撑起来,并才将自己的手臂从睡衣中挣脱出来,她感受到了腿上的重量,然后发现一本打开的日记本面朝下地放在她的左腿上。
    % C, E; O' e5 t- g* d! `  Z/ H1 q+ k6 `8 R, o0 c- d( p- w
    糟糕!她只能希望仆人将这当做一本普通的课本,或是她自己的一本日记,而非从别处偷来的他人所有物。
    ( ]+ H9 ]& }% y4 d# p& B5 b" a$ M& Y  u' n2 X
    “呃…谢谢你…露丝,”她沙哑地说道,她的喉咙干渴,视线也还未完全清晰,“你……什么?”8 }; w  @4 m* c5 c/ s
      B: s8 X# L2 {4 W# a6 p; U
    “六点半了,小姐,是个美好的周二早晨。”
      ~8 ?7 a( U; ^, t/ }4 K4 f2 n1 n+ g$ L% k
    “美好?”苏糖伸长脖子朝着灰暗的窗户那儿张望。露丝的煤油灯在严寒的霜冻中折射出别样光晕。, X6 Q2 W+ ?  H0 v' t+ d
    & ^1 S% X  Y# L$ U
    “我只是想说,小姐,外面的雪停了。”& w* A0 U/ m2 w
    - B- ]# A  B3 ^& X) J) V
    “啊,好吧…”苏糖揉了揉眼睛,“我能确定的是,如果不是你我可能会睡上一整天。”她一说完就后悔了,她不应该做这种讨好又无力的举动,这只会使得她看起来像个懒女人。把你的嘴闭上吧,直到你真的醒了。她在心里告诫自己。
    6 _4 E* M+ _4 N2 U1 Z# D, C8 B8 A8 l/ X! x0 G
    当露丝和她的灯照亮了出口,第一道黎明的微光闯进苏糖的房间。要是她使劲儿眯着眼,大概能看出窗外吊着个白色物体,离地二十英尺,就像纹丝不动的幽灵。狂风发出沙沙的响声,那“幽灵”自边缘开始逐渐瓦解,它们白色的末尾端渐渐消失在她的视野中。树上挂着的雪如粉末转瞬即逝。3 b7 H% |, h! A- ~+ X
    : h# m2 y- W) ]% j4 t; P# D* I
    苏糖发着抖,拿起玲珑茶杯喝了一大口。她还是觉得这仪式太奇怪了,天蒙蒙亮时就有仆人来服侍着用茶,她认为应该等到十点或十一点阳光落在她的脸上时会更好。瞬间,她仿佛回到了过去——不是回到隐修院的那段时光,是更远——她回到了卡斯特威夫人家的楼顶,那时鸽子在椽杆上柔声低叫,太阳闪着无情的金光,小克里斯托弗正为了他的脏衣服来敲开大人的门。/ A5 K) m. z  b" d' H- z* @
    2 t8 l9 q4 y/ o: x
    你本该带克里斯托弗一起走的,责备的嘶声在苏糖迟缓的大脑中响起。卡斯特威夫人那里是容不下孩子的。
    2 S9 E+ |# S6 @+ X* z" t' c  S; x# @  p! h. I+ n
    她咬了一口饼干,碎屑滚到了她胸前的睡袍上。他是个男孩,她告诉自己,他最终会变得和其他男人一样。这世界本就是为了男人而创造的。/ l; q( R6 x) j1 B, b$ W# l
    # w- o, h+ `3 K7 ?4 g
    她喝完了茶,仅仅一口就喝完了,还不足以润湿她干渴的舌。为什么她如此劳累?昨天发生了什么事情?她昨晚陷入了一个漫长且混乱的梦,梦里有个女人在呼啸的大风中尖叫哀号。在此之前她能想起的最后一件事是,艾格尼丝·尤恩宣布她与威廉·拉克姆订婚了。
    , D' G3 f1 Z! Z. u) W6 T1 }; x: ~+ t* t7 n0 B7 x
    那日记本就在苏糖的腿上。她再次打开了它,翻到有泥污的那一页,找到她睡前看到的地方:; E* T1 ]( I, N. P$ w7 Q) w6 {
      M+ w: o" U' u9 ~# S. v# V$ {+ }
    我和一位男士订婚了,艾格尼丝写道,但我几乎不了解他是什么人,多可怕!当然我和他十分熟悉,熟悉到我能写一本书列出他说过的所有聪明事。但他究竟是怎样一个人,这个威廉·拉克姆,他又想从我这里得到什么他没有的东西呢?噢!真希望我不会让他无聊!他会对我微笑,也会称我为他的古怪小精灵——但对他来说我真的足够特别吗?我一想到婚姻,就觉得是在考虑跳入沉黑的水底。那如果一个人在跳入黑水前已凝视它多年时,水会变清一点吗?(噢亲爱的,或许我不该这样比较,因为我根本不会游泳!)但我不必担心。两人相爱让所有的事情变得可能。更无法言喻的快乐是我终于不用是艾格尼丝·尤恩!我真的迫不及待!!!
    3 ^4 c! Y( |9 [! d9 @* B. X, O* ^' s3 i# s$ {( y' a
    “我妈妈没有睡觉,”索菲迷迷糊糊,嘟囔着解释。此时苏糖正帮她穿衣服。“她整晚都待在花园里大喊,老师。”1 i: e9 e* r/ ]8 q7 Y8 q
    0 l( N! X' y* R# l0 _8 x  H9 D
    “那可能是你梦见的,索菲,”苏糖不安地说道。她花了十足的努力,在七点之前洗漱打扮完毕,来迎接这一天,为的就是帮苏菲起床。这一切把她的噩梦推进了历史,那折磨人的哭喊声被也变得模糊不清。如今她试着回忆,想起的不仅有那女人的声音,还夹杂着其他人的,有男也有女。噢对了,还有个模糊场景是楼梯间的骚动。" C& W, L; U" H$ j1 N

    7 w! R% P6 ]: ]“保姆说过,流泪和吵架是骗不了人的,”索菲出乎意料地说道,她撅着嘴像个小傻瓜。苏糖正在帮她梳头发,梳子总会刮到她的头皮,以至于她穿着一双小鞋也没站不稳。很明显她还没完全睡醒。
    ) P" A& B0 D1 Z3 U
    6 z8 w) s9 \% N1 x  D; ^, L& c* S1 Z( T“我们都必须尽全力,索菲,”苏糖说道,“尽全力变得勇敢。”+ S( N( S; a  w) G# @+ J2 ?& l
    & M) Y0 y9 H) {. R7 O
    翻译 by 肥黄瓜9 W$ V0 Q3 A; D' U& {7 Q
    校对 by 小火龙
    1 t8 a  e, o! B3 n% h终校 by 何以
    ' t# X5 W( n% n7 C树屋字幕组-文翻组出品
    % E7 S  }9 o3 R+ Y; K翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    5#
     楼主| 发表于 2020-11-4 22:02:42 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 5

    " I( U7 Y9 ^1 \0 R# h" ]* @* i) T4 U. w, t/ k  N
    九点过半,今天的课程刚刚开始,一阵敲门声打破了教室的平静。一般来说,早饭餐盘收走后,直到午饭前都没有人会再来打扰她们。但现在莱蒂出现在门口,两手空空,脸色阴沉。, [* D8 U4 H; \- ?' n

    ! E3 _; J' B  `; t3 n' t“拉克姆先生想见你,苏糖小姐。”她说。
    4 b9 T6 m2 J# U  n: E4 @, z/ K* _/ J; A/ r, f
    “见···我?”苏糖眨了眨眼,无法理解。
      o- z  i6 M% f+ W, s" W' W2 K2 Y4 }7 H, d
    “是的,在他的书房,小姐。”在苏糖看来,莱蒂小姐的神色虽温和,却不值得她去解读。如果那上头有任何女人与女人之间的小秘密,那只能说那迹象实在太微弱了,苏糖无法察觉。
    % x( T2 ]9 v5 v3 q$ p3 q+ W2 B/ n; }
    索菲从写字台上抬起头,她还等着进一步认识这个世界。苏糖冲她点头并用手势示意她继续进行乐器的命名和编绘。苏糖刚才说服了索菲她画的那个歪脖子小提琴可以保留下来,不用从练习簿上撕掉重画。索菲再次低头,把尺子压在她画了一半的大提琴上,仿佛它分分钟就会从她手下跳出来似的。* B9 u( Q5 Y( Z

    : v$ ?' f4 y/ R/ C' C苏糖和索菲说:“我一会儿就回来。”但她才随着莱蒂走出屋子,就发现自己的承诺摇摇欲坠。他希望我离开,她想,他已经找到了一个会弹钢琴的德法混血儿。然后,她突然从无端的恐惧转向毫无理由的兴奋。她想着,不,他想吻我的喉咙,撩起我的裙子上我。他早上醒来后下面就一直处于兴奋状态,他已经无法再抑制下去了。
    7 W8 A# ^$ e- T$ w" G1 \; Y: H+ m
    走廊上的地毯已经湿透了,发出皂角和湿布特有的味道。莱蒂已经完成她的任务,卷起袖子拿起桶和抹布回到自己的岗位上,留下女教师一个人面对男主人。莱蒂桶里的水是粉色的。' ~% ?7 {/ |% X1 H
    1 z# u: ~) _, A8 c' J5 W) z8 A
    苏糖的心跳得很猛。她敲响威廉书房的门,那是她从来没能进去过的,威廉的圣地,即使她已经在这个宅子里待了那么久。
    + K3 O9 L2 k' L$ G+ D
    ' v* @+ o( `, {- ^“进来。”他的声音从里面传出来。她照做。% D% G% {3 M' O! q& U5 @0 B9 Q
    5 w2 f3 ?' o& I1 f$ \6 b
    苏糖看到他坐在书桌前,周身烟雾环绕,上身疲倦前倾,手肘把信件往两侧推,堆成了两个小丘,她的第一个念头是他像个在酒中醉了一夜的人。他的眼睛又红又肿,头发湿重,胡子拉碴。他起身来迎接她,她注意到他背心上有几滴水渍,是在他草草用水洗脸时溅到的。
    , }) N' s0 X9 T8 N
    * c8 V. p9 L0 L" a4 f  y“威廉,你看起来···累坏了!你肯定是太卖力工作了!”
    & T7 l" D  S2 A0 v* H: l- R
    " O6 K+ ]) |2 i8 @他穿过房间,鞋子和裤腿上都有污渍。突然间他抓住她的肩膀,她因此畏缩,他则拥她入怀。她回应他的拥抱,用自己细长的手臂环住他并把脸靠上去。然而,她心里还想像个正派的家庭教师那样拒绝他,各种疯狂的念头涌出来:放开我,先生!哦天啊!我要昏倒了!等等。2 o, n0 N7 j" n4 c# {! \! N

    ' w7 Q( n6 V* D“怎么了,我的爱?”她在他的发间低语,紧紧地拥住他,身体的紧贴让他感受到层层衣物之下她硌人的髋部。“告诉我,你在担心什么。”她知道这是陈词滥调,但她还能说什么?她只想要这间凌乱的房间以及这里随处摆放的纸张、被烟草熏过的墙纸和煨牛肉般颜色的地毯全部融化掉,而他们两人能神奇地重新回到修道院里,那里有柔软温暖的被单包裹住他们赤裸的身体,威廉会惊奇地凝视着她并说……
    ) U2 @( H6 `% |1 m6 Y1 @( E$ y: w5 M# V+ s$ `: t
    “唉,这就是一份烂掉的、绝望的工作。”2 o, m8 q: Z# }8 B3 Q- P

      I+ m' D+ F, k0 ^, m# Q他更用力地抱住她,她屏住了呼吸:“是说……香水?”她试探他,清楚知道他另有所指。
    * B5 v+ s# B3 h  [( T) m- h2 w
    6 m9 r3 l( a& o% S) {; ]7 E“是艾格尼丝,”他含混不清地说,“她让我耗尽脑子,不知所措。”$ S8 Z9 y4 D6 w
    % C8 f4 G8 i7 f& {  x; F
    威廉的脑子不太可能比他可怜的妻子更容易耗尽。但他的痛苦不容置疑。8 e* O" c1 a$ L5 O

    + e% E; R, p' _: t4 ], q“她做了什么?”$ `+ q; V6 r7 z( m: v0 \' D

    0 Q; V" G8 x' y8 h. j- A1 P“昨天晚上她站在雪地里,只穿着睡衣!她想挖出她的日记——试图挖出来。现在她认定它们已经被虫子吃掉了。我想要那些该死的东西都完完整整,但似乎没有人知道到底在哪里。”
    3 g, {2 h1 l& P* D! h% h* S6 U4 j% d5 Y4 u9 x; k
    苏糖发出一声含混不清却颇为同情的声音。4 I# v* }; j4 G6 y, B; {1 f3 `4 x. t& i
    1 B6 n$ p! p, R+ ~: G
    “而且她弄伤了自己!”威廉喊出声来,在苏糖的怀里颤抖,“糟透了!她用铁锹划伤了双脚,她从来没有挖过一个洞,可怜的小东西。而且她没有穿鞋!唉!”想到那金属钝器在笨拙的动作下如何划透她赤裸的娇足,他又一次剧烈地颤抖起来。苏糖也颤抖了——这是他们第一次真正共享的无助震颤。
    1 J3 O0 ^1 L% k! [9 x: R: {, v2 a( U4 `/ Z. a6 u
    “她怎么样了?你做了什么?”她哭了出来,威廉松开拥着她的手,捂住了自己的脸。
    : I+ X0 L$ h7 I# L% f' X8 G( f
    , n$ ]5 I3 i4 L( E“我找了柯卢医生出诊,谢天谢地他没有拒绝…尽管我要为此付出大代价…真令人惊讶,一个男人可以穿着睡衣披着大衣,得意洋洋地缝合一个正在哭喊的女人的肉体!是,他是可以沾沾自喜,但艾格尼斯就在那里!难道我要为我妻子不会使用铁锹而把她大骂一顿吗?我又不是禽兽!”
    , Q! m. g% {: J9 r+ H$ M$ b  j$ {5 g5 x& N- X
    “威廉,你太激动了!”苏糖提醒他,尽管她自己的声音也因不安而颤抖,“你已经尽了你最大的努力;你睡一觉,你就能用更清楚的头脑思考。”4 ~. x% Y/ Z3 W# V. i& U2 U

    3 y8 ^( X5 ?5 K3 |) L. ?8 v他走开了几步远,点了点头,搓揉着自己的双手。1 [* i3 \" B" m
    / @* A8 p% X7 _! \
    “对,对,”他说着,眉头紧皱,努力消除他脑子里的不合逻辑。“我冷静下来了。”他奇怪地盯着她,眼睛闪烁着光芒。“你觉得谁会把那些该死的日记拿走吗?”' R, P2 v, f$ z  _% P
    8 L: R% @, n( F$ g# h
    “不…不是索菲的老保姆带走了吗? 不是在她离开之前就挖出来了吗?”8 A# g9 i7 I8 N; M) W

    7 b4 d) f5 [+ S/ x! r& q威廉摇头,想要反对说比阿特丽斯·克利夫几乎没有掩饰她对艾格尼丝的蔑视。然后他突然想到,这恰是她为什么有可能引来这麻烦。
    ) J1 Q- Q) n* N/ ?  P
    $ R) ]- {5 Y1 Q; z& ?“我要给巴雷特太太写信,搜查一下她的房间。”他说。
    / m0 [3 q, i/ e; j& P- h2 |4 l: R) c( H- J5 C; R3 Q% @
    “不,不,亲爱的,”苏糖说,她十分警觉地感知到,要是威廉将怀疑的方向转向自己,她那肮脏、不怀好意的秘密有多容易从自己的小床底下被拖出来。“如果她这么做是为了恶作剧,她肯定会把它们扔到最近的河里。而且,艾格尼丝现在是需要那些旧日记吗?我敢肯定她需要的是休息和细心的照顾,不是吗?”+ |7 k) |" E" S  h; Z

    ) o5 c7 g2 t9 f. [* I5 x: Q他踱回到他的办公桌前,双手紧张地收张。“休息和细心的照顾。是的,该死。要是她能一直睡到她的伤口痊愈就好了!我会找一个医生——不是柯卢,该死的他——要点东西,药丸或药水…克拉拉每晚会严格盯着她吃…这不是借口,不是借口,你听到了吗!”
    0 p3 A! Q' [% [6 g5 @6 L& H: _( t; C; L( o' W! z- O
    几秒钟内,他的声音从平静转为狂怒。苏糖冲到他的身边,把她粗糙的手掌贴在他因愤怒而扭曲的脸上。+ @3 G# s0 Y7 z. P, _+ t
    7 B5 \3 l. S: u+ }
    “威廉,求你了,你的痛苦使你对我的身份视而不见。我是你的苏糖,你看不见吗?我会倾听你的痛苦,给你建议,帮你写信,你那可怕的写作…我向你证明过多少次,难道有什么是我不愿为你做的吗?”她抓起他那只松弛的手,把它放在胸前,然后移到她的小腹,她希望能借此激起他的欲望,但他现在又迟钝又困惑,以为她是用他的手来划出十字架。
    " K4 r8 y( e! [. d7 g; o4 Q
    . o; @% u3 Y1 d% ]“威廉,”她恳求道。“记得霍普森那里吗?我们在那里度过了漫长夜晚…?”
    # F1 O5 K$ F' U+ }7 x1 P/ k0 \* `8 N+ m! M0 X
    翻译by付辞
    1 w! ^# {8 D! S3 K% U% f校对by 肥黄瓜
    5 W, t+ b0 J2 P% }$ ?终校by何以
    7 v  s1 l7 ~7 D# F6 k* P; f书屋字幕组-文翻组出品
    - [4 E0 B; }% q0 Q翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    6#
     楼主| 发表于 2021-3-1 18:39:41 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 6

    $ G6 j  A4 U  I4 E2 l, z+ c0 a, \
    . ^$ l& o: w# Q$ O9 v: y终于,他的脸色缓和了下来。看样子,回忆里的亲密让他那盛怒的头脑渐渐冷静下来:在拉克姆香水公司还待发展的时期,她曾帮助自己渡过一段艰难时光,那时的糟糕处境差点就让他一蹶不振。
    5 D  F) B" e2 f. Y% G$ V- M2 p$ k8 R2 O4 z
    “我的天使。”他懊悔地叹息道。让苏糖感到莫大宽慰的是,他倾身亲吻了她。他的舌头很干,混有白兰地的味道并且散发着消化不良的气息,但是至少他正在亲吻着自己。她鼓起勇气,轻抚他的头发,他的肩膀,他的后背;她呼吸越来越急促,渴望着他,想要他占有自己。
      A: F/ s: M) `+ ^9 @, ]2 k) Q% R) `- F4 P8 s, l3 N0 x
    “噢,对了,”他再次推开了她,“给你看个东西。”他有了反应,裤子隆起一块,但并不打算继续;不,他还没有准备好继续。反而,他翻找着自己桌上乱七八糟的文件堆,抽出了一份叠好的《泰晤士报》。- \3 M8 B5 q- g& {4 ^' @

    / r  |2 C# T8 v7 b$ g! ~$ b“我想你还没有看过这个吧?”他边说边快速翻阅,跳过新闻、婚宴和订婚宣告,直到他找到了想给她看的那一页。在那一页上,在一堆关于血液净化器和顺势疗法的小广告中,显著地贴有一张大篇幅声明,其上还附有冬青花环围绕的威廉·拉克姆的头像。
    3 c  \* }1 Q4 y7 }" ?3 Y4 |0 l5 a2 ^5 i! X: k$ @
         恭祝圣诞快乐
    ; Q& e5 f$ F% t$ F( |: V9 F  P1 @8 ]1 I' c
         及新年幸福快乐
    & S9 H6 n. e% l, c* D' x! @$ g8 U- s( s7 }
       拉克姆公司敬上
    2 P7 p7 q+ u4 ~     一家高档香水及化妆品生产商
    + f: T& }  h: I

      e" \! R# ^+ W( ]苏糖反复读了几遍贺词,绞尽脑汁地想一些赞美之词。在没有事前告知下就直面威廉做的事是多么奇怪啊!4 Q% U' I1 d7 F: m; X

    * g; Z  A/ J5 X( S; G9 ~“非常醒目,”她说,“措辞巧妙。是的,非常棒。”
    6 P0 J$ C; g2 l8 P
    $ j7 R2 x% J* }% y/ B8 p“这是为了能早点在报纸上发表我们的圣诞贺词,”他解释道,“你明白吗?这必须得在我的对手行动之前发表。”
    & e; a; T0 X6 [* o3 j) ?
    $ S. b* t% k# R9 h2 |“嗯,”她说,“他们肯定也希望自己能想到这一点,不是吗?”在苏糖的想象中,一幅令人恶心的画面反复出现:在黑暗中艾格尼丝拿着一把脏铲子往下铲,结果铲进了她苍白的脚面。% i7 d8 a0 n3 ~( ^! Z3 d
    " o0 w- W! {/ n1 k3 s9 L
    “毋庸置疑,下个圣诞节他们会比我更聪明,”威廉说道,“但是今年,是我们占据了优势。”
    / T/ C! t# s, ?- h  @7 r; n0 ?) Q
    7 _& r0 e9 @2 r/ R5 l) s“来年你也会更机智地考虑事情,”苏糖向他保证,“我会帮你的。”
    # u3 H! T5 Y  E. A. y2 g$ ?# C6 l+ L+ y) V' Z/ `' a3 K
    他们再次亲吻,这一次他似乎准备好继续。她把手滑进了他的裤子里,正当她继续探寻时,他起了反应。& t. s$ w( v( g6 S% L8 |; Y
      y7 j& t# T. K- s
    “你什么时候带我脱离苦海?”她在他的耳边低语道,设法将歇斯底里的颤抖变为充满欲望的娇喘。但是,正当她要抬起腿想攀住他时,她惊讶地发现自己下面已经湿透了。此时的威廉像野兽,真的,但他却被担忧扰乱了神智。她可以确定他的心就在那儿,而且——感谢上帝——他仍渴望着自己。要是她能现在上他并听他在高潮时无助又软弱的呻吟,那一切还能变好。
    3 o* C1 M9 V1 V- ?$ e, K: G4 y9 d, X  t" n& ]1 v
    她的长裤退到了脚踝处,她正放低臀部到他的大腿上,就在她喘息着放松身体迎他的头进来时,突然一阵刺耳的敲门声响起。没有丝毫犹豫,她如弹弓般跳开了他的身体,重新落地找好平衡,同时拉上了自己的内裤。威廉也同样手忙脚乱。他们整理好身上的衣物,并摆出了一副得体的姿势,他们的动作相辅相成,无比同步,就像性勃起一样,那样的本能且流畅。. v0 k, B0 G/ i, `9 N6 ]) Q: N

    + g6 J! m; P2 C3 U! }7 t# I“请进!”拉克姆嘶哑地说道。* A& P1 d3 K: \, O9 k: p# x; d! T

    7 W* p, w* H# L又是莱蒂,这次她神情尴尬,但并不是因为被打断谈话后仍旧得体的主人和女家教,而是因为她不得不传达一个麻烦的消息,这对她来说是个负担。
    : R1 g( _5 f- O- s/ M% `7 q2 w* w" h, x( ?! C
    “……是拉克姆夫人,先生,”她畏畏缩缩道,“她需要您,先生。”
    ! f* j7 N- _, y8 S/ O" G" Q! P/ h+ k9 R3 H! b: l
    “需要我?”
      G" O4 n8 `( N; K4 X1 W' v% B
    % N. {" |7 @5 I% o  W5 ^“是的,有急事,先生。”
    2 p  {! c4 N. H# ~6 n
    % D( p% I" @2 u" T4 v, y威廉用他那眼皮有多层皱褶、充满血丝的眼睛注视着整个房间,不情愿地承认自己的运气太差了。
    ) u& k; y# y& |7 q$ s) g  q+ h$ t6 u6 F
    “好,莱蒂,”他说,“我立即过去。”
    0 q+ u& n3 E/ X6 B  s/ U1 X
    5 d7 k* K/ T2 o' ?  H* @3 K) u* w仆人退下了。威廉从桌后走出,还用手摸了摸自己的领带和衬衣衣领。
    & T- U" \. T4 \( ^
    ( F) ~5 A8 p2 E  H. s“多么荣幸,”他迈着沉重的步子从苏糖身边经过,一边讽刺地低声说道,“这么多女人都立即需要我。”+ O8 g+ C: ~; _) P. n7 P

    : V) O6 _7 p) U. I4 L% z8 Z# h; m平日就算在白天,艾格尼丝的房间通常都是昏暗的,但现在却格外明亮,窗帘敞开着,最大限度地迎进阳光。拉克姆夫人本该在药物作用下昏睡,但现在她是完全清醒的,她笔直地坐在床上,身穿干净崭新的睡袍,袍扣直扣到下巴,她那双严严实实裹着绷带的双腿埋在被子里,在床中间造出一个大大的隆起。她的脸色很平静,即使她的脸上还有几道抓痕,是在她丈夫、希尔斯和罗斯试图将她拽回房间时因她挣扎扭打落下的。她那双异常蓝的眼睛周边泛着红。这一切威廉刚进入她房间就注意到了。威廉看到的,包括上述细节,也包括克拉拉守在床头,像一名荣誉卫士般站在自己的女主人身边。
    % I$ m, ~7 C+ G# b! K* n
    & `! ]/ E$ o$ b) l% ~“行了,克拉拉,”威廉说,“你可以走了。”
    & l" o' `  q! `2 w8 I: j$ k9 }; T5 S4 P# ?
    这个仆人仅仅动了下躯干,稍稍屈了下膝。
    6 E( _: B1 n4 `% E2 M4 b3 ]4 V; J
    # h) o- x, m/ c( I“拉克姆夫人说要我留在这里,先生。”8 h% N' }7 j* P7 b; }* p

    / ~1 [" F# [, w0 ]9 o& W; o/ k“她是我的女仆,威廉,”艾格尼丝提醒他道,“我觉得我有权让一个人留在我的房间,而那个人会把我的最大利益放在心上。”0 }% |( i, I6 |3 d

    ) D5 K( P/ f8 K! V0 Y& S威廉展了展肩。“艾格尼丝……”他开始是想警告,后来改变了主意。“你想要谈什么?”
    & d9 E+ M) S  _6 W3 J, s6 m9 A: E1 i" X0 |2 ]  S: i
    艾格尼丝深吸了一口气,“我刚刚遭受了一个极其羞辱的回绝,”她说,“从我的马车夫那里。”  Z  z1 l- y& m2 x+ _

    " |$ W- o8 C3 F1 F; e7 Q; q“切斯曼?”
    ' ^& e9 K9 N8 s& k  T9 V' ]9 B# z/ c1 Q3 _# f  f  j2 {- L$ ?
    “我认为我们只有一个马车夫,威廉,除非你另雇有人供自己差遣。”9 C1 v% ~& P# b0 B$ n" D
    5 Y, Y( j9 K. E" o
    克拉拉脸上是假笑吗?该死的,真无礼,这个下贱的小荡妇。敢如此作态,他迟早会让她站到大街上去……
    - ?, r- m5 V; K9 P! I, h) |3 M' l; t$ {2 i+ D
    “切斯曼是否对你无礼了,亲爱的?”威廉极有礼貌地询问道。
    ; b$ ~; J0 T: O+ u3 \" j3 t" A9 |6 ]7 D
    “他做到了他这种人能有的教养,”拉克姆太太反对道,“这羞辱是你造成的。”
    6 L6 m: D$ e  a9 u' ^( d2 z* ?
    + U6 q2 v2 E2 r“我造成的?”8 Y: e# k9 ~7 U" [4 x* V1 N
    & f) N/ w% t9 A3 {" ?
    “切斯曼说你不许我去教堂。”* J5 J' c. N7 I) e/ _/ A( ~
    3 a9 h6 e  U. t
    “这是星期二,我亲爱——”
    ( O. ^" k( [; `% O2 ]9 O/ R+ O  O' X; v6 Q
    “我的教堂,”艾格尼丝厉声说道,“在克里克伍德。”
    $ }7 E. h6 N% ~6 ?6 s9 p% u7 G& M( X+ B+ s/ \$ A  e* a
    威廉闭了会儿眼睛,以便更好地想象克拉拉被放逐到贫穷之地,或者她立即自焚。
    ) w" Q; k" G, ~/ ?) I- D$ f& c# f& H
    “好吧……”他叹气道,“实际上这是柯卢医生的医嘱,亲爱的。”
    6 t( A5 d, v, g: s) J
    5 k7 l6 K7 F* ?! {  R艾格尼丝重复着这句话,她挑剔又轻蔑地看着每个人,这是他们应得的。“柯卢医生的医嘱。”+ ~  E$ r1 B! d! h2 A+ a' Y
    : }3 D' P; i, ^9 q5 J& s- m, i5 S
    “是的,”威廉说道,他为当下而感到惊讶。他,威廉·拉克姆,是面对那帮粗鲁码头工人的怒火也能游刃有余的男人,但现在面对娇小玲珑的妻子的不满竟然如此胆怯。曾经给他带来过快乐的可人儿怎么变得这么刻薄了?“柯卢医生认为你的身体健康不适宜去追寻……呃……去信其他……”
    & c1 q* L/ V. P' T
    5 F/ l" C8 `" Q: [翻译by旺仔
    1 R2 z2 P9 ^8 }/ O: T5 z+ Q1 q校对by小火龙+ r" g! {) e0 w/ ]9 g
    终校 by 何以
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    7#
     楼主| 发表于 2021-3-1 19:02:56 | 只看该作者
    Chapter 25 Part 7

    ; S- H( y) b" g" X  a$ K
    ' p- R% G# e/ U  ~“威廉,我需要神迹,”她一字一顿,仿佛在和一个异常迟钝的孩子说话,“治愈的神迹。我要去上帝认可的教堂祷告,沐浴上帝的光泽,接受圣母和天使的赐福。威廉,你有在你的教堂里目睹过神迹吗?”
    8 D- U1 z' B6 }& Z  m1 h+ t7 ]2 |& F( @. R1 J% L
    克拉拉的手之前一直叠在背后,现在移到了胸前——一个无害的小变动,却让威廉觉得她是在嘲笑。
    - p  I* x6 _6 X- ~: N( R- @- O  i# L/ N2 g: z4 \: N( p
    “我……”(他想找到一个表达遗憾的俏皮话来扭转话题,他们不能再这样针锋相对了)“我可能没有太关注,我得忏悔。”
    # d8 `# D) O( B/ E4 A/ K9 p7 x) {
    “忏悔?”艾格尼丝嗤之以鼻,把眼睛瞪大到了极限。“是,我也认为你必须得忏悔,但你永远也不会这样做,不是吗?”
    9 w: n3 j+ |" K; \! P8 w5 c" a' P1 w# n
    “艾格尼丝……”他再一次端起了吵架的架势,却又再一次偃旗息鼓。“我们就不能在你好转后再讨论这件事吗?不管是天主教教堂还是圣公会教堂,以你现在的身体状况都无法前去。你受伤的脚需要静养。”他灵光一闪,劝说道,“毕竟,艾格尼丝,你也不想在众目睽睽之下,像笨重的包袱一样被抬进教堂吧?那样的场景你能想吗?”- K: n' n0 ^; T: `9 ^
    8 q, t$ f1 s2 C1 t
    威廉本想利用艾格尼丝的敏感性格,可利用不成,只见得艾格尼丝满面怒容。“我不会觉得自己像包袱,”她声音颤抖,“我只会觉得……神圣。再说,我根本不重,你怎么敢这么说。”( R2 p- R8 e/ y- d, Z

    , l) f, c( K4 G, c威廉意识到,艾格尼丝现在虽然看上去镇定自若,实际却精神错乱。他继续和艾格尼丝理论不仅是徒劳,而且白白娱乐了克拉拉。3 y" r* M/ y) A$ Q  f
    # O  S4 ~/ l: G4 F& H, k! X7 @
    “艾格尼丝,”他厉声宣布,“我……我不允许。你会成为笑柄,而我也会因此成为笑柄。你必须一直呆在家里,直到——”
    7 Z8 G# J4 T2 e5 v+ i1 V1 H0 _" Q6 Q% l9 M# y% W
    她痛苦地嚎叫,把床单扔到一边,沿着床垫爬到床脚,急促敏捷地像个顽童。她抓住床架上的黄铜花饰,对他哀嚎,眼泪从脸颊滑落。* f9 j  r% `: L4 l- q1 v

      G# D- [* z# f* F3 X“你对我承诺过的!你承诺过会爱我、珍惜我、尊重我!你说过的,‘我一点都不在乎别人怎么想’。你说过,‘其他女孩蠢到骨子里去了’。你以前总叫我‘我古怪的小精灵’!你还说得很好听,‘我们社会害怕什么,就会把那东西说成是怪事怪物’、‘想要将来有意思,得要我们鼓起勇气去变得有意思——这意味着要把世界的鼻子都给拧歪!’”
    ( O# M; G! ~8 _; Q- Q! O
    4 }2 t; l& f' h9 ~3 l威廉呆在原地,震惊得松了下巴。他才以为刚刚度过的夜晚是他一生中最离谱的折磨,但这次……这次更恐怖。他年轻时的自负之语、虚妄之词,竟然从回忆的废墟里重现,竟然现在又从他妻子的嘴里扔回给他!" r3 H" S4 M+ _" p! S' @
    9 N2 y) T2 H; h: |: j- Z9 a" t
    “我……我正在尽我所能照顾好你,”他恳求道,“你病了,我想好好照顾你。”
    ( p4 _5 |/ W2 I
    8 c* b% q5 h6 u3 d( V7 d“好好照顾我?”她惊问道,“你什么时候照顾过我的?来,来,让我听听你是怎么打算的?”
    & _  O! H# B: J; u& b9 j4 F5 P: b1 a. ?: Z, i
    她躺倒,掀起睡衣,疯狂地解开脚上的绷带。
    ) b! R, i" ~: Z6 z; ?; K8 p! n8 W
    8 w' @3 _: o$ m8 E3 h4 G“艾格尼丝!不要!”他扑向艾格尼丝抓住她的手腕,但是她的手依旧在脚踝旁激烈地挣扎抽动。血迹斑斑的绷带一条条从她的脚上松开,一眼就能瞥见淤青的皮肤和粘稠的红血块。同时,他没法不去窥视艾格尼丝细如树枝的两腿之间,因她刚刚不假思索的动作而露出的几缕私密金发。
    8 Q- n. }  w( U$ k3 k, V8 @! K# S3 `/ v9 S, U! B
    “艾格尼丝,求你了,”他耳语道,尽力提醒她,眉毛因愤怒攒簇,身后,克拉拉无声地目睹着一切。“别在一个仆人面前…!”她歇斯底里地大笑,那是一个恐怖的、野兽般的声音。
    7 C' W9 K- C$ t% i$ J  T' E6 [
    0 D' G8 x6 Z& M) `% t; U“我的身体正在……腐朽,”她哭喊道,满是怒气和难以置信,“我的灵魂几乎消失了,而你却在关心仆人?”她拼命地挣脱他的束缚,脚在被褥里乱踢,血蹭在雪白的床单上。她的胸脯紧贴着他的胳膊,令他想起苏糖的胸,比较后更觉她的胸脯是多么丰满,她的身体如小天使般玲珑紧致,夜想起他曾经无比热切地渴盼着拥她入怀的那天……
    / _+ T1 F" Y6 E
    5 ]3 q! [& y* a突然艾格尼丝停止了反抗。他们肩并肩,鼻子几乎相贴。她气喘吁吁,满面通红,下巴沾着唾沫。她盯着他,眼里是毫无虚假的厌恶。
    ' D2 H; ~1 z( Z+ A0 Z, \" y8 @, c5 y$ K7 F& ~9 X! s/ s
    “你在伤害我,”她轻声说,“去找其他人玩吧。”  Z' A* l8 H8 w) d( w

    $ x* X6 D- `! V& s) B他松开了她的手腕,任她拖着染血的绷带爬回床头。一眨眼的功夫,她重新躺在被窝里,头枕着枕头,半边脸放在一只手掌上。她隐忍地叹了口气,仿佛是个在睡觉时间饱受烦扰的孩子。
    7 x5 x9 l/ E4 @- ~6 L/ z# C$ N+ |/ W
    9 V2 S( e* E+ H4 M“我……”他结巴得说不出话来。他转头看向克拉拉,姿态无力又恳求,请求她不要乱用这事送给她的新把柄。
    2 N; r$ L& H- G- E, y$ S# A3 H' Q# w
    . U# j+ u( c/ v+ Z她点点头,表情高深莫测。& F, y  t$ r- J

    ) }- m8 p3 p. w( |/ E“拉克姆先生,我会照顾她的。”她向他保证道。话一出口,仿佛意味着他解脱了。
    8 L/ ~: s1 [- q- H" b
    # U. g6 ~. _8 m5 s& A翻译by洛清! @' @# F6 ^. p* k
    校对by小火龙" @- O# G" X1 p
    终校 by 何以0 @* Z5 Q+ a% G0 J4 v) ~
    树屋字幕组-文翻组出品
    0 n7 E' z. s" I$ V$ P; V- T, R% i翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

    |人工智能

    GMT+8, 2024-4-27 06:06 , Processed in 0.299814 second(s), 33 queries .

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表