收藏本站 I am a man of my word.我是信守我承诺的人——《Forrest Gump》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 5537|回复: 6

《绛红雪白的花瓣》第二十五章 chapter twenty five

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2020-6-30 23:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    第二十五章TWENTY-FIVE/ a. [( d, ~5 r! p/ E; v1 G0 F
    Part 1

    % T: r  X) X& _6 U! B
    4 }! l, a6 S- ?“但我们讨论过所有人,除了你,威廉。”布里奇洛女士说着,和威廉并肩在发光的人行道上散步。“你的人生越来越神秘了,让我很好奇!”威廉轻笑,立马开始享受身份成谜的感觉。但他不想对康斯坦丝保密太久(而布里奇洛女士坚持要知道)。她毕竟是他最好的朋友——当然,是那种今时今日公众可知的朋友。" q! }& Q3 q) M6 P) `" M8 c# a

    # Z1 `* O4 y3 i早晨的毛毛细雨停了,为异常温暖的周日午后让路。阳光虽然暗淡,却投下真实的温暖,它照亮了诺丁山上成排屋顶的砖瓦,给教堂的尖塔戴上了光晕。威廉很高兴今天出门了;天气这般好,让他觉得自己更常来教堂的决定没有太大痛苦了。( D0 l, k7 L8 R0 D
    6 Q, @& c- u. o3 J; }* R1 a% o
    “你为女儿找到女家教了吗?”布里奇洛女士问道。
    ! r- h3 E- r8 L+ I: U3 }+ m2 U8 W3 }8 l5 j& T. i0 ?8 u' K$ J. T
    “是的,是的,找到了,谢谢你。”1 n" Z% \) D5 b! T. F
    , _+ t* c: z# ^# B$ z1 F6 o  u
    “因为我知道有个非常优秀的女孩马上能来——真的非常聪明,温顺得像只羔羊,而她父亲刚刚破产……”
    8 H6 J! K7 E9 q  Y
    / L0 S$ }+ C! s$ T4 n$ i* S“不,不用,我很肯定我请的那位足以胜任。”
    & t6 X+ u- Z2 R5 C5 H1 F# C4 T; D; p! }# r% s/ W; Y8 }
    威廉的回应让她知道她朋友生命中又多了一样未知事物,这让布里奇洛女士轻轻皱起眉。$ k& G& A! L6 ~6 h5 H
    3 s$ R1 v& G4 L2 k  E5 P$ `
    “她不是救援协会的女孩,对吧?”
    ) B: Q# @& P. n1 N' Q! o# }! o+ I. x' X; y. s8 ?$ c! U
    威廉觉得自己的脸颊和脖子一阵发红,不由感谢自己越发浓密的胡须和脖颈处的高领。
    . }5 \7 K' ?* j# s5 `$ P. M/ X$ ]' I0 W' |# G8 y* y
    “当然不是,你怎么会这么想?”, C4 C# A% L# D/ f; M: L
    7 W; q- e# }+ P- O6 _4 Q
    布里奇洛女士向后瞟了一眼,她脖子上围着貂皮围巾,仿佛这能为她接下来的泄露提供绝对的保密。
    1 x3 b( t7 ~1 d- w$ j7 M0 C( {7 d1 c! l. g, {/ t9 g! Y* O
    “你有听说福克斯夫人又重干她的……老本行了,对吧?我听说她还比以前更努力了,力图说服任何有佣人问题的女士,让她们相信,她手里那些……从良的样品就是唯一办法。当然,她知道不能往我这儿凑了。我家厨房曾经雇了一名救援协会的女孩,结果四个月后就得把她解雇了。”& _1 S9 U, [& W/ \3 K. N

    9 Q% }9 E1 F! r“哦?”在威廉花费了不少的金钱和心思后,他的家终于重归稳定。他讨厌设想任何事物脱离掌控。“出了什么事?”
    . l( D& A/ P. ]$ s2 [6 i# e1 k3 i" @- h1 S& E5 {/ M% p
    “这可不能在体面的场合说。”布里奇洛女士假笑着,同时做了一个手势。在她穿着丝绸的腹部前面,她用戴着羊皮手套的手指划出一个微妙的弧度,一个鼓起的半圆。. p% v1 T! t% D7 u5 p
    2 _  B. ?8 K4 u# m# r' z
    “我算体面吗,康斯坦丝?”
    + \  ]- S  F& U- u% m6 g
    8 h# w; f/ l& k她微笑。“你是……特殊的,威廉。我感觉自己能与你讨论任何话题。”
    ; T% \6 s, |: E, u3 j, M$ D, t
    0 H" O* A( Y' O/ f* O3 J. ]& \“哦,那再好不过了。”# d, o9 m/ N7 X7 O9 x. F
    + ~; T/ n+ i/ `. j: B7 A- \
    她有了勇气,就继续说:“真可惜你不能出席菲利普和爱德华的新书发表会。你知道我是那里仅有的五名女性之一吗?实际上是四名,伯南德夫人后面被她愤怒的丈夫拽出了大厅,就在大家面前!”
    9 n. N. S5 w& X9 C1 }0 J' Z2 Z
    ' h# U, |4 U$ n4 x' v7 G9 B$ t威廉给了她一个露齿笑,但有一点痛苦。他不知道是否有理由生气,因为他的老朋友在给他的邀请函上重重又凌乱地写着“禁止女性”。! {$ `; d( ?2 t* y4 |7 k. l
    # v* ?1 t7 u' z: i
    “嗯,柏德利和阿什维尔的书确实不错,入木三分,”他叹气道,“但我不是完全信他们给的统计数据。如果伦敦的妓女真有他们说的那么多,那我们岂不是经常被她们绊倒……”
    2 i8 y( f2 S7 l/ c' B
    4 L2 `- g( Z4 e+ L* \" m, D' r“是的,是的,但是听我说,福克斯夫人也在发表会上。她从人群里站出来,先是表扬作者把问题摆出来引起更多公众关注,然后就指责他们不够认真对待!她是这么说的,‘妇女堕落有什么可笑的!’然后当然,大家都起哄了。”
    ' R; Z, M# x; P# U6 `
      ^6 q# ~, [$ G( Z, I4 S“可怜的福克斯夫人。‘原谅她,主啊,她不知道自己在说什么。’……”* j+ s& k+ l- O

    % K  d# |9 ]# z, o$ k布里奇洛女士轻笑,笑声令人意外的粗俗。“啊,但是人不该对他人的轻率之举如此刻薄,不是吗?”她说,“我后来与菲利普和爱德华谈过,他们有说自己多么关心你可怜的艾格尼丝……”威廉走着,动作变得僵硬。* o$ Q# M, U" w4 J3 U, O. C
    + S' n0 K4 P5 Q) N& ?( t
    “非常感谢他们的关心,”他说,“但幸运的是,他们多虑了。艾格尼丝已经基本恢复了。”“可她今早没和我们一起来教堂……?”布里奇洛女士低语道。, @1 q! t% n( t# X% B! m: N4 d
    % ~8 P% d) d/ V2 B1 M& K
    “是的。”6 A( L$ t8 s% s% o8 _$ @

    : L. f4 A* B! j1 y“但是可能去克里克伍德参加天主教弥撒了?”
    * z3 f, ~' j  M9 @
    9 h4 ^$ ~# p6 L6 b- W# Q- H! K4 z3 v“有可能。”威廉非常清楚她去了。他夫人相信,她和她的车夫有个“小小的秘密”,但这只是个可怜的妄想。“她会走出来的,我相信。”# U. j, Z2 f. N8 t: Z

    8 a6 K' a) Y  L布里奇洛女士深深地哀叹一声,眼底起了水雾。“啊,相信,”她悲哀地重复了一遍,暗示她人生到目前为止必须经受的坎坷不平。愁思爬上她的面容,给了她最近流行的悠远神情。然而,她无法忧郁太久,于是迅速恢复了活力:- l0 H& b5 n3 ~! o6 ?
    7 T, n7 N( l5 {' B6 ^
    “圣诞节你有没有什么特别计划?”. `- w1 q7 y0 u8 |, G$ J8 A
    8 g+ X' ~4 b/ c# |- C% ]
    “恐怕还是和以前一样。”威廉说,“我现在真是一个非常无聊的人。我每天就是睡觉,吃早饭,然后继续靠我的工厂征服大英帝国,再之后吃晚饭,最后上床睡觉。说实话,我真不能想象,除了我的银行家以外,为什么还有人会对我产生甚至是一丝一毫的兴趣……”
    ' E5 p9 @) C; r  e* M
    2 f. ?9 G. {$ X- x( ^/ r; {% k“噢,但不好意思,你必须也为我留点余地,威廉。”她表示异议。“每位大生意人都需要一位红颜知己。尤其是他生产的商品对女性来说有如此大的价值,嗯?”
    1 s: q; e$ L" g& I  O- G, e
    - g" f/ v; ]( s威廉努力保持面部平静,几乎止不住想要得意。他从没想过布里奇洛女士会用拉克姆的产品。新的产品目录和广告贴想必达到了预期效果……
    % {! Q+ g' I3 ?$ ?' Y5 s8 _3 p4 N! ^0 m3 d. ?! D
    “说到我的话,”布里奇洛女士说道,“我已经为下次聚会画龙点睛了,不是吗?那可是优恩公爵夫妇,在同一个国家,坐在同一张桌上!”
    9 ~1 b& n% _) {
    ! b6 ^& I/ D/ x  h“是的,你是怎么做到的?”$ @5 g' G; ^4 v+ D5 n3 v
    ! B5 f& _6 g0 c8 d+ s6 N( E# T" Z
    “如果真要说的话,就是出手要快!那时大家都惊讶于优恩公爵的归来,没人回过神,我就趁机提了问题。我当然不能说我的魅力足以让他回来;我想也许是,他妻子决定今年要在英国和家人一起过圣诞,所以要求他露面,之类的吧。”2 l$ d* N6 a8 L; Z5 z- H4 K! ?
    * Y& Z5 L8 f  A2 a/ \% K* I
    威廉难以想象优恩公爵会受人如此胁迫。“我以为不止那样。”
    / o( o& u2 g2 A# A2 q) p
    ' H3 `4 R3 _* P" t. x“啊,好吧,你该记得他的现任妻子可不是艾格尼丝母亲那般温顺。而且,他现在有了自己的孩子,那可是他的亲骨肉。”
    3 d8 H% x( u2 G: M5 s$ ~1 m4 Z: V9 m/ W8 b8 j/ X
    威廉哼了声作回应。他还没见过现任优恩夫人。这不是说拉克姆家没有收到过去她家里的邀请,而是在艾格尼丝看来,这些邀请是从大恶魔别西卜①那里发出来的,她也总是回复“很遗憾无法参加”。
    : I$ X1 N3 Z: W8 ]4 s, k  H
    - n# _* q- P) \# k9 J7 j8 H5 c2 W(“我保证她只是出于好心,亲爱的。”威廉会劝她,但是艾格尼丝永远不会原谅她的继父再娶。至少他也该用余生来哀悼圣洁的瓦奥莱特·皮戈特,她可是“牺牲了自己的灵魂”来取悦他!而他这个老禽兽,居然急忙娶了这……这种货色!)
    * [  l' D. C- h; P) p% f* ^6 K4 n" v( l; ^* i0 U0 r2 f$ F" _
    “我必须承认,”威廉说,“我一直很怕隔了这么久之后再见到这位老人。当我向他求娶艾格尼丝的时候,我可能让他以为她能生活在更为宏伟的地方……好吧,你也知道我的财产的事儿,康斯坦丝。我总是担心他是不是对我印象很糟……”
    . P+ i$ e0 Z, J  t2 M  q$ R- t4 V' C2 f/ w
    “哦不,他是只温顺的老猫。”布里奇洛女士断言。他们边说边走向切普斯托别墅的拐角。“你也知道,他和我可怜的艾伯特是朋友,他曾尽力劝阻艾伯特干那些鲁莽的事……你也知道我的财产的事儿。艾伯特死后,优恩公爵给我写了一封最为暖心的信,里面没有一个刻薄的字眼。我向你保证,艾伯特做了一些非常非常愚蠢的事!他不像你那样聪明……”
    ! J% [( m7 M% z2 b4 h, r
    ; E- c& i/ K: b4 E9 U注释:
    1 l; v1 `6 Z; m& w# o①Beelzebub:别西卜, 原为腓尼基神话中的神——巴尔(Baal),在《旧约全书》和拉比的文献中被视为引起疾病的恶魔,在不同的文献中有不同的形象,最出名的是巨大的苍蝇,所以也叫苍蝇王。恶魔学将他定位成地狱的宰相,也有著作中以别西卜为地狱的帝王,设定撒旦只是来到地狱的"野党首领",希望寻求别西卜的合作对抗天庭。1589年Peter Binsfeld把七宗罪与恶魔联系在一起,认为代表各种罪行的恶魔会引诱拥有相同罪行的人。其中别西卜对应的是暴食(Gluttony)。$ @+ o; x5 d/ E' x4 Y

    5 o3 C. i/ g8 W3 f/ l0 T翻译by熋
    $ K- ?: u* Q" |- H$ }+ z, F校对 by Camille' X1 o+ H- _" b; a
    终校 by 何以
    & W- }: p' R  o# f4 i树屋字幕组-文翻组出品
    9 L4 ]. U1 Q* q) J" I翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:16:59 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 2
    ( a7 @" t7 X2 r0 G, W# q7 h" p. q) k5 G/ b4 w, K
    布里奇洛女士突然安静下来,她和威廉不再独享这条小路了。他们对面出现一个骨瘦如柴的高个儿女人,她身穿朴素的黑裙,有着瘦长的胳膊和一头急需修剪的红发,身旁跟着一个矮胖孩子,两人一起向前走着。
    4 Y. L  T. ^6 v
    ( s9 p6 o; L" M“苏糖小姐,您过得好吗?”威廉和苏糖打招呼,冷静却诚恳。- j/ x  O& K3 N) G) z5 B, K  F! u. B

    9 a( A: |! O. i6 E4 ~“非常好,谢谢关心,先生。”这个瘦骨嶙峋的女人答道。尽管她眉清目秀,但她的嘴唇却覆着一层死皮,有点可悲。她垂头丧气的样子,和人们印象中的女家教一般无二。/ ?" C# v4 O, U5 x4 d/ S6 B
    + Q% C6 [1 D9 X
    “今天阳光真好。”威廉评道,“比前些天好多了。”
    ; ~4 ^# l0 {( M5 b: t" i, O) B' p: M1 t( j% B8 |1 n3 J
    “是的。”苏糖表示同意,“确实很好。”她笨拙地去找她学生的手,然后抓紧。“我……我带索菲出门是因为她脸色太苍白了……”
    7 e- g8 f# R! t  u, J# W5 c
    $ ]. N+ n+ b, J6 N “现在女士的皮肤再白都不为过。” 布里奇洛女士说,“红润脸蛋好像已经过时了,不是吗,威廉?”
    ( j/ x. z$ D) D  T/ X4 r' x( z% V* s: |
    布里奇洛女士和威廉都没有低头看索菲一眼。他们的目光和话语在远高于索菲头顶的上方空气中穿梭,直线传达给苏糖。2 |, m/ x1 X7 H9 i- B

    * ?  o# \4 @: v/ D( p# X6 u“我发现索菲是一个非常听话而又勤劳努力的小姑娘” 苏糖说道,显然她在复杂的谈话中不知道该说些什么。“那对你来说真是太好了。”布里奇洛女士如此回应。: N% @3 G+ Z1 N3 i, {
    / Q. O. w8 I) s/ `# Q* J
    “做得很好,索菲。”威廉仅仅在走之前的那一刻,屈尊看了一眼他女儿那双大大的蓝眼睛。
    1 ^& A0 Y2 V% ?5 M& t$ n* T: G/ h1 c- o  p- o
    回到拉克姆大宅,儿童房的暖热几乎令人窒息。苏糖差点控制不住自己,她的身体想哆嗦——气得发颤,为了她自己,也为了索菲。她所有的肌肉和神经都因她无法释放的冲动而刺痛,渴望推动她的身体穿过空气,对布里奇洛女士一阵拳打脚踢,把那个自以为是的小贱人撕成碎片。* I7 E, X5 ?! ]. Y7 w9 t0 m6 q* A
    " B! W1 F7 \% t) @( N; e0 b+ [
    “索菲,那位女士是谁?”又长又重的一次深呼吸之后,她温和地问道。
    1 T2 m: ]. b/ i; a/ ?% T5 b8 J% s% P# n
    索菲正在玩诺亚方舟玩具里的木制动物——尽管苏糖允许她在安息日做任何喜欢的事,这仍然是她最热爱的周日活动。她没有表现出任何痛苦的迹象,尽管她的父亲和布里奇洛女士对她那么的不公正。确实,她的面颊有点发红,但这是由别于往常的出门走动以及房间里燃烧的火焰引起的。
    * h8 e$ N: b. u* J) m' @# ?% d$ X+ ?7 Y" }
    “我不知道,老师。”, M) S( I% Q4 H4 A4 q0 }: z

    ; P& g$ N9 g. |" F! C“那她隔多久会来见一次你父亲?”) v+ _' I. ^2 v% I' s- @/ v& R

    ' {' n# e9 Z4 {索菲正在放牧长颈鹿,她抬起头,困惑地皱起眉头。关于美索不达米亚君主继承权的历史问题,都比这个问题容易。
    : D) X. v+ Q0 i# p
    5 Z  t! l$ X5 S  Q9 f2 l“那你以前见过她吗?”苏糖继续追问,她的嗓音开始发紧。
    ' n, I) \; f. t) i" Q* n& _( b" R1 ]1 \1 L5 d6 A$ d/ o' P
    索菲仔细想了一会儿,说:“我有时听到仆人在谈她。”  \, l4 i% e: W# A
    0 F/ s# p% U9 G0 W- M
    苏糖生了闷气。几个月以来第一次,她手痒得想拿起笔和纸,写一本复仇小说,就像她小说里的那些一样。/ v+ o9 x! w2 \" ]3 n( L" D
    & y1 H" |8 P: D
    只是这一次,受害者不会是男人,而是一个女人的丑陋哈巴狗,这个女人的手腕和脚踝都缠着麻线。
    / L- p3 B3 K( a6 f: \) i- o/ S6 F  J, I$ o6 d- U+ V) W& P
    “饶了我!饶了我!”她哭着,她感到有个尖锐的东西在刺探她臀部之间紧绷的洞——那是一种冰冷的、皮革似的、布满毛发的突起物。  h& H. a, Y7 S& Y8 ?

    ; H+ p' g! |1 U4 L“那是什么?那是什么?”她惊恐地大叫。
    % o  B0 j9 m( G: t
    # C- t1 i( L: a5 K* }“你不认得吗?这是白鼬的鼻子,”苏糖边说边把它尖尖的头拧在拳头里扭转。“比起你的脖子,这可怜的家伙肯定更喜欢你的屁股……”
    2 P! C& g1 s8 e* Z
    1 p, m; |7 `0 {# {( D# y( \“你听到我爸爸说什么了吗,老师?”索菲娅高声问,“他说我是一个好女孩。”
    4 q0 N5 s' w2 ^! @; L: {" ^4 P8 f- q
    苏糖从她的复仇幻想中惊醒过来。看到孩子脸上幸福的笑容和眼睛里闪着的自豪,苏糖困惑了。" v$ I0 u6 {" s, J% h. s- K4 F

    / h& N7 B4 z6 L; Y- i“他没有这样说。”她还没来得及阻止自己,就已经厉声说出了口。
    / R8 Q* X9 B8 e; v% c2 w8 E4 d  l5 C1 |; ]0 c+ B- q7 K; `: L
    索菲脸上的满足消失了,眉毛也皱了起来——这只会让她更像威廉。她扭头,去不那么危险的玩具世界里避难了。诺亚在她的小手中笔直站立,缓慢而庄严地登上方舟的跳板。6 d5 q7 f6 J1 H1 a& r" c( a1 q# E/ p

    0 d4 a( T" L" U; H: R9 I+ n“但是,我亲爱的拉克姆,请原谅我这么说:你还在逃避这个话题。”& _' t8 Y9 I7 ?$ R- z
    9 A& W/ `" Y5 `9 @0 p/ E1 i0 ~
    “有吗?”威廉说。这是星期一早上,他在吸烟室招待客人。
    . s5 T' E  |7 p: ^/ O- C1 L3 F9 E6 a( X1 \
    点燃雪茄后,威廉砰地一声起开了波特酒。 “也许我们在主题上没有达成一致。”他说,“我在向您咨询如何让我的妻子在家中尽快康复,而你似乎在列举从亚伯丁到阿伯里斯特威斯所有疯人院的优缺点。”
    ' i. q& N* K/ f- c2 j" A( W. P
    ' X& v" k3 e* y( Q( K; i, }: i! B: T柯卢医生嘟囔了一下。他的长篇大论只是被拉克姆激起的本能反应,谁让拉克姆装成一副想了解一些他不知道的疯人院的模样。说实话,柯卢医生花在疯人院里的时间可能比任何正常人都要多;作为一名年轻医生,在他确认做手术不是他的专长之前,他为疯人院患者做过很多手术,也因此除手术刀技术之外还学了很多。他知道哪些精神病院是好或坏,知道哪些精神病院是只有名号光鲜的监狱,或是自称医术高明的公寓——而另一边,是一流医院致力于增长医务知识和病人的完全康复。他观察了很多次,发现歇斯底里的女士们,地位已经降低到对男人或畜生来说都毫无用处的地步;而她们一旦远离那个滋养疾病的放纵环境,就会奇迹般地恢复。6 p) U9 m0 t+ E9 G% G
    ) a! ~/ F9 o# P2 c
    柯卢医生清楚这一切,他能用权威预测,如果继续留在家里,艾格尼丝·拉克姆注定无法康复。在这里,她有丈夫的宽容,又有谄媚轻信的仆人的纵容,那她还有什么希望康复呢?
    0 I  b+ G/ R$ }# W3 Y) L
    + l$ \6 o; r' Y4 P. s( R“拉克姆,让病人待在家里没什么好处。”他说道,“男人因为妻子摔断了腿或者是感染了天花而把妻子送去医院,没有人会责备他。我和你说,你们的情况没什么不同。“
    ! L9 C$ ]( G. d6 C- b4 F7 G  k
    2 P8 W, q% ?% l8 s% I威廉不高兴地啜了口酒。“我真想知道,”他若有所思,“如果她身体没什么毛病……”
    ! `& E" f& j- ]( z) `% o6 @1 r1 I' |% d3 y) h
    “我对她进行了彻底的检查。如果她接受了正确的治疗,没有什么毛病是不能自行恢复的 。”% G" M5 c' t2 e8 t0 J, [/ W1 u
    + Y8 S- O, _+ m) m7 I6 y: l
    “有时候她表现得很糟糕,就在她发作之前,我发誓她的一只眼睛比另一只大……”3 p0 \& u. O$ S7 u$ L
    “唔……我想她可能是遇到了些困难,所以没办法直视你。我相信任何女人在那种情况下都会这样。”
    7 x7 i+ C" x; _! u% W1 l. ~, K# n4 F1 f% v
    忽然,纯净的钢琴声刺破了吸烟室里沉闷的安静,是从附近的客厅传来的。一段流畅的前奏之后,艾格尼丝开始唱歌,歌声清澈又快乐,像一只小鸟。怀旧的伤感柔和了威廉的神情,看得柯卢医生沮丧地想叹气 。
    * {& w# Z# G6 W2 b8 d5 G
    5 a/ M  v  ?7 U. W# v9 ^“拉克姆。”柯卢医生说,“你真的必须摆脱这种不切实际的美好想法,不要认为你的妻子只是一个会偶尔生点病的健康人,而不是一个偶尔会表现正常的病人。你告诉我,如果一台灌装香水的机器失控了,它把所有玻璃瓶都打碎了,把香水喷得到处都是,而且它还反复地失控,可当你找人去修它的时候,它似乎又正常了,那你会认为故障已经消失了所以没必要修理了吗?”8 v( Z9 p. A, }  Y. ^- Z; U

    : k. j6 l! f; ?' {, t: T# l$ c* U“人不是机器。”+ N; s* s% s/ G8 k% J, a) G, z. ?% ]2 G

    8 x7 U7 j- T/ ~" }- l——未完待续——( L9 T2 U6 T6 V; F

    ( V. J5 X  w. B3 X  R6 A/ ]: U3 J翻译by小火龙- L$ J' M3 f$ n0 r9 p- d
    校对by Camille8 y. d5 ?4 \4 X8 B& r. s8 J) w: ~
    终校 by 何以
    " G7 L  x3 I; K8 o: v树屋字幕组-文翻组出品( o: B" ]1 Y  n/ W' K( p
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    , `) ]6 I6 i. p' ^9 r1 d6 f
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-9-5 22:22:08 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 3
    ( O5 `2 [0 L0 {# W$ X: g1 C& D2 \2 |" ?6 r. ?, C2 H8 r( _( ?- B5 j
    对于工业家来说真是个奇怪的想法。柯卢医生克制自己,没有对此评论。  @2 w3 P' ?- y

    2 i0 @7 Z  y% x& q“好吧,”有艾格尼丝纯美的颤音作背景,他叹了口气,“如果你不考虑精神病院,那你就得听我指示马上采取行动。首先,别让她再去做弥撒了。做天主教徒是不犯罪,但你的妻子在出嫁前就皈依了圣公教,所以她就该继续不用改变。如果她对于罗马天主教的信仰不是妄想,那她一定会试着改变你的信仰,而不是放纵自己跑去克里克伍德来个秘密的短途旅行。其次,这是艾格尼丝确认自己是一名母亲的最好时机。这场荒唐滑稽的逃避已经持续太久了。就算你不为艾格尼丝做最好的打算,也想想你的女儿吧,她现在可是已经到了提问的年纪了。缺失母爱是对她没有任何好处,你难道不明白吗?”% c0 _7 _) d2 I! Q/ \
    9 j. D3 O/ a1 Z- `  h; h
    威廉缓缓点了头,尽管事实令人不快,但专业人士的深知灼见是毋庸置疑的。一位母亲不可能永远拒绝她的子女又不受到伤害,这是事实。- z* f. I0 K4 j2 p5 {  [

    & B# B. F  a) [4 O/ r8 Y6 ~% Q1 z“感觉几个月前她还是个要人抱的小婴儿,”他小声地为艾格尼丝辩解,并想起他曾偶尔看过在比阿特丽斯怀里的婴儿索菲。但这孩子的成长速度就像杂草的一样,他也不得不承认,昨天在街上遇到苏糖和索菲时,他为女儿机警聪颖的样子吃了一惊。! A& K' [) o/ L/ }; p- K

    5 q% i% R4 K$ b“我不希望艾格尼丝承受没必要的痛苦。”他说。' b2 U) q( G! e! ?( @' T- _* ~

    3 [2 b1 N0 Y) u0 L$ T“拉克姆先生,考虑到岌岌可危的现状,”柯卢医生说道,“您妻子只会有一点痛苦,这已经是很低的代价了。”
    , }- c* F: t; j
    ! a0 F; ^! S8 `8 n威廉皱着眉同意了。协商最终达成,双方在作出让步的同时也表明了坚定的立场。威廉松了一口气,给柯卢医生续了波特酒。
    2 S: s" n5 n" b. i" m' z7 [( I1 ^, u/ n" r( G7 j3 u& M6 S
    “跟我说说吧,柯卢医生。”他问道,“你女儿怎么样了?”
    $ a( g+ b" `1 m2 H, c3 t. H/ \* v+ c2 f: Q# ]$ }! g2 E, c8 z
    埃米琳·福克斯弯下腰,用手捡起最上面一级楼梯的猫粪。这些粪块已经风干了,所以处理完猫咪的排泄物她就能去洗手了。老实说,人们对于这些粪便之类的脏污真是大惊小怪。就该强制他们去肖尔迪奇贫民窟里待一天!那里烂泥顺墙流下,小孩的脸会有老鼠咬烂!
    7 w$ f) [3 m  ^) D; `0 Q5 W, y! K; a6 N1 |5 i
    艾米琳蹲身捡拾,松散的头发从她的脸颊旁垂下——她越捡越多。猫咪真是太淘气了。如果它不快点改掉这种可恶的行径,她就再也不给它上床,也不给它进屋睡了。
    / g, P: s+ e  d/ F7 t6 i1 e5 z3 d" X$ G) j# G# y9 C
    “你听见了吗,猫咪?”她说,仿佛这只猫的另一坏习惯就是随时监控她的思绪。只是它从不屈尊回复她罢了。
    3 ~( ]6 {% q7 S2 k- y
    ' O4 x! x6 X# R. ?& p" q她将粪块扔进以前用来装信笺的一个纸箱里,现在这个箱子里已经装了两周量的猫粪了。只要她去买把铁回来,她一定会在花园里铲个洞把这个纸箱埋了;她今早肯定会去买回来,才不管五金店老板会怎么看。# V& j" f4 ?" _0 z4 y2 }4 ?
    $ P4 Z8 W7 I9 Z# ~
    她赤脚走下灰尘遍布的楼梯;准确地说,她是全裸的。她不再和衣而睡,就算冬天即将来临,她也不想念睡袍。她不怎么觉得冷,即使她的手脚已经呈现出了不正常的骨白色,她也没意识到不妥。不过那些窝在舒适温暖房屋里的幸运儿,又对真正的寒冷了解多少呢?
    . ?8 f- L- O/ ]
    / Q2 N3 p! |- w/ |% n* _' I( Q$ I  L' U不过,她的房子现在也并非足够温暖了。她忘了往壁炉里加新煤,而且炉床也需要清理了。看来这真是她代替萨拉干活的好时机——这可能就是三个月没有仆人伺候要付出的代价。在救援协会里还有很多好女孩可找,她只需要将这个地方打扫干净,免得留下不好的印象。
      {7 B1 R6 a7 N4 h% k6 J3 _
    9 B/ [& ~" L7 c  _/ b5 X! i埃米琳用法兰绒毛巾擦了擦身(她昨天才完完整整洗了个澡),然后穿上了她的工作服。那是一件整洁讲究且实用的裙装,她常穿来看望贫穷人家。她的胃在咕咕地叫,提醒她在出门前别忘记吃点东西,她经常会这样。3 e$ i# P7 ^4 }2 d7 u3 c  m, ]

    3 a3 M3 E) J' n! W2 n5 V厨房里,为了把面包从头顶的橱柜里取下来,埃米琳挤进了亨利与她的两座火炉之间。那条面包里还插着把餐刀,也是正常的,因为她最近经常把餐具随处乱放。这儿没有黄油,却有充裕的肉罐头和鱼罐头——这真是独立女性的福音。她看了眼贝尔格莱维亚的上等牛舌,最后还是选择了鲑鱼肉。她读了罐头上的文字,鱼油是对大脑有益的。
    " _4 p: j, P" f1 _: q" d
    2 v/ B6 V  r0 J' |% ~, m) s! W( k6 G# C亨利的猫蹑手蹑脚地走了进来,发出惹人心软的讨好叫声,一边还用头蹭着埃米琳的裙子。
    # I, s) W, s' G# O" A# N) W' h
    ( ^4 J5 E$ J' R% l2 a5 P& A+ J“等等,”她训了他一声,手上正试着翻出个干净的杯子来给自己做一杯暖饮。但随即她记起来没有牛奶了,但她又不喜欢茶水和可可里不加奶。不过不要紧,过不了多久,纳什夫人就会在会议室给她倒上一杯好茶。
    # w  [. U% g) h5 l1 }
    & V1 X& z" Z5 V/ O& B“过来,你这无耻的小东西,”她一边说着,一边把剩下的鲑鱼肉直接倒在了厨房的地板上。“总想占我的便宜……你为什么不自己老老实实出门找点事儿干呢?嗯?真该叫你蠢猫。”" v- y" \" d, P/ K6 r
    ! X9 b% f& l! p$ F1 S/ k3 f
    亨利的猫抬起头,“喵”地叫了一声。! ?7 B' F( l0 w5 ]( ]9 `

    # Z5 o! I; E" }6 ^4 C6 a5 C埃米琳必须抓紧时间了。她昨晚比预计要睡得晚,几乎整夜都在写着同样的信,写了几打,力劝当地各位校长不要放弃贫民窟的孩子们。如果她现在再不离开,就会错过茶水和饼干了。
    2 V: H# U0 _/ e) x. b3 ^( O5 A: [2 R% v
    她的无边呢帽去哪儿了?啊对!它挂在了亨利的床架子上,就靠在起居室的墙上。(最近爱默生夫人好意推荐了床垫,她的确也找到了储放的空间,但铁制的床板还是过重了)别上一对帽针,艾米琳将丝带系在她的下巴底,扮成了福克斯夫人该有的模样,准备迎接新的战斗。7 i3 }% X0 ]' D! _* e

    3 h( {1 ~! n+ S9 c$ D就在她准备打开前门时,一封信从门缝里滑落,掉到她的脚边。她把信装进手提包,随后便冲了出去。
    5 L6 a% `/ k: R- I! B2 `0 ^) T2 K6 A( A  X) _0 f
    救援协会的会议厅里,福克斯夫人舒适就坐,手肘边放了一杯茶水。她打开了信封。一张纸,被重复折成极小块,现在掉到了桌上。福克斯夫人将信纸抚平,眯着眼开始读这极小的文稿。
    $ m) d- v0 i! s' b" t) Z* M: S0 x5 ?3 w/ d2 ^% y# C
    它说,时间所剩无几了。我知道,就算你父亲效忠于黑暗势力,你却是一个善良的好人。(我也拥有一个恶魔父亲,所以我能理解你)我知道你已找到了第二肉身。别人说你不漂亮,觉得你面色差,但他们没能看见你灵魂之美。你的灵魂是如此耀眼,闪闪发光,宣告着你的肉体会永生不朽!而我,这副泥捏的肉身已显出可怕的腐烂迹象,我无法想象自己继续被囚困在这躯壳里。我偶然得知我的第二肉身正在康健修道院里等着我。求你了,求求你了,请你告诉我那个修道院在哪儿?我随时可以动身,但我怕守护天使可能要我耐心静待死亡来临。你是我唯一的希望。请把我所恳求的秘密告诉我!
    0 R" A, V; v2 |9 b, d+ _6 c+ g. G) N0 @( `* E9 I- q
    以我们共敬的亨利之名,
    5 P2 n2 p# V6 u5 c9 R
    ) H- }1 }+ Z" T我向你恳求,艾格尼丝·R。
    & }8 V" i+ J8 @

    9 `! _# \) n8 ]' s: W福克斯夫人将信折好放回信封。她周围摆放着的茶水点心已经收拾得差不多了,姐妹们也已经穿好了外衣、戴上了手套。拉克姆夫人的乞求不得不暂时搁置,帮助迷失的灵魂更加迫在眉睫。. E9 F8 K/ X# O3 t: y1 T0 B$ G: b0 h6 Y' K
    * * *
    * j1 |  o& m& ~7 b4 i5 C
    ; T! o% M4 {# D" c) ?9 a那天晚上,猫咪枕在她的腿上发出呼噜呼噜的声音,福克斯夫人躺在床上重读了那封信。2 C( a7 N, Z0 X5 u; {+ z7 w; g
    & v5 Z" V' c7 @3 N, N: O) d
    她正心情烦躁。下午救援协会的事进行得并不顺利。肖尔迪奇的街道一贫如洗,真的是恶穷的大动脉,却也极难去突破:那儿的居民并不友好,看到协会人员接近就会大力关上门。只有一名失足女愿意与福克斯夫人聊聊,但她醉得太厉害了,根本不可能来一场严肃的对话。
    ! y4 T/ A: t$ X; F( c+ J" h, \! s6 I$ N+ q
    “你会成为一名优秀的妓女!”那个咯咯傻笑的堕落女人向她保证,“我…我看得出…!你没穿束腹,对吧?我都…都能看到你的乳头!”( T" h& k7 T1 j- q/ s4 z- _# G- q' m

    * S. `) H) v- e5 F  i' R: P福克斯夫人试着解释自己病得很严重,要是穿僵硬的束腹会喘不过气来;以及,在任何情况下,女人的端庄与束腹一点关系也没有,因为端庄女性的存在远早于此类衣饰的诞生……但妓女却两者均无。
    & N1 Z" r, j. x+ ~
    ' P+ X+ h' \4 _+ D" f# v/ h- G8 M“你…没有孩子吧,能看得出来,”她一边咯咯笑了起来,一边又在埃米琳的鼓胀胸部那儿挠痒痒,“男人就喜欢这样的。”) R# V4 q; n/ l0 D$ A

    & H0 n( b0 u0 p( E4 _( y3 j1 `此刻,埃米琳重重倒在了床上,她脚酸,又脏,舌苔也沾了煤烟,而且烦的是,仍然没有牛奶可以用来冲可可粉!如果这些还不够糟糕,还有那封信——那封艾格尼丝向她乞求肉身不朽之秘的信。, e9 o1 C# |( ^) x* I; W( |) W
    - Y' S7 o$ G9 c0 o8 v" \) R. }  W
    ——未完待续——% o# Q4 ]8 _) r0 Z8 w4 z7 f% l& y

      z% g1 D" u/ u8 s1 ]翻译 by 肥黄瓜
    : o8 X8 Z9 k6 s! K! y校对 by 小火龙# I4 D6 m. }$ G8 A
    终校 by 何以
    3 a: G: M. m1 @! j7 Y  v9 h树屋字幕组-文翻组出品2 ~: {! D$ l" w  e. X  c8 z6 k! P
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 21:53:18 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 4
    ! T8 l$ ]3 X3 C2 y3 W$ Z+ B) g

    ( T  B! {; b5 U# a1 B1 y# W! Y( \# h, g& u# C
    究竟该如何回答?! y. w$ `0 W% V: x% s  p: R: P
    - }7 D3 Y; B+ N, _+ ~' }# z6 V
    当然据实相告,哪怕对方多么不想听到这样的回答。埃米琳取了笔和纸,潦草写道:1 t$ l8 Z( l" s/ ~+ F
    0 z8 S2 E! l* Y1 t
    “亲爱的拉克姆夫人,非常遗憾,您弄错了。没有人能够祈祷获得永生,除非他与基督同在(可见《罗马书》第六章第七节至第十节;《哥林多前书》第十五章第二十二节,尤其是第十五章第五十节)。如果可以,我非常乐意通过其他任何方式帮助您。
    ' E. A4 [  M, `; O) m- Z敬启,埃米琳·福克斯。”
    0 W% ]5 L2 Y' V* B" \, G9 z# i$ g0 M4 Q. p, O
    她将信折好放进信封并封了信口,但又几乎是立马,把信撕成了碎条。因为她认为,要是让拉克姆夫人满怀期待地打开这封信,结果只得到一句辩驳以及几条《圣经》引语,那也太可怜了。
    3 h( S, Q; o3 x4 i: r, ?9 Q
    6 H+ q: C! i8 U也许给她寄本书会更有用?这可以避免私人的拒绝,或许也能更有效地驱散拉克姆夫人脑中的迷瘴。埃米琳跳下床,她屋里堆了不少积尘长毛的书,她要从里头找一本名为《废弃的神殿》的书。这本书是一位有痨病的福音布道者的自传,她借给过亨利,那时他为她的衰弱小题大做。那是一本很薄的书,书脊还很特别,然而她使劲浑身解数,却怎么也找不到它,扬起的灰尘都让她开始疯狂打喷嚏。
    ( `( {2 }, n/ L# R% d  u) y' y% }& O* s" c8 @' K" ]
    不过,这是什么?她根本不记得之前有见过这本厚册子。册子的背面有几条推荐语,例如来自布卢姆斯伯里的A.E:众位享乐家,这本小册子简直就是圣经!而前头封面上印着浮凸黑体字:伦敦狂欢——给新手男士们关于这个城市的温馨提示。她翻开书,发现飞页上有一行写给亨利的字,是出自菲利普与爱德华之手:这就是你未来的教区?祝好运!
    4 q( l* q- s# o9 M! u9 M; {1 E3 H# X- S4 k4 h4 e, C
    埃米琳因这源于博德利与阿什维尔的残忍恶作剧难受地皱紧眉头,令她更惊讶的是,热泪就这样从眼中滑落,落在了那本册子上。泪眼朦胧中,她一页页翻过,有些书页被折了起来,大概是为了标记博德利和阿什维尔感兴趣的娼妓人选。
    4 F6 a  E. I. p5 S2 ^1 `& B4 m" |- x% G/ n
    福克斯夫人仰起头,因为自己失控的哭泣而感到局促不安。她晚点会仔细阅读这本让人讨厌的书的,尽管目前它让她如此悲伤,但没准这是件好事也说不定。她必须把这本书看作…是的,就是这样,她把它当作一本珍贵的资源目录,能助她尽最大努力去寻找和拯救那些女人。没错,毕竟总会有些好处。
    4 r  Z. S( N- k" I; |" |! I% Z* I$ y0 Q' o6 h- j! a2 K
    “您的茶,女士。”7 R( Y3 V# q5 m: G+ p
    5 s/ \5 P7 U) ]" V/ j
    苏糖猛地从噩梦中惊醒,在昏暗的光线中眨了眨眼。她抬头就看见一个无法辨认的人影笼罩在头顶,一只手托着茶杯,另一只手拿着煤油灯,因为天还未亮。她用手肘把自己撑起来,并才将自己的手臂从睡衣中挣脱出来,她感受到了腿上的重量,然后发现一本打开的日记本面朝下地放在她的左腿上。
    # m8 \3 _/ d/ g* S( t4 u3 ^% V& h- B$ ^; N! n* A# f
    糟糕!她只能希望仆人将这当做一本普通的课本,或是她自己的一本日记,而非从别处偷来的他人所有物。
    / p& H- W1 H* [, W5 |9 H: G: w8 a" M, a. ~$ U$ o
    “呃…谢谢你…露丝,”她沙哑地说道,她的喉咙干渴,视线也还未完全清晰,“你……什么?”2 E% d7 p+ x0 b- V

    , z3 j9 ^, F6 \! M“六点半了,小姐,是个美好的周二早晨。”
    2 c6 ]& y! y$ K; ^2 [9 x& f4 C7 _' X$ o: [8 `: \
    “美好?”苏糖伸长脖子朝着灰暗的窗户那儿张望。露丝的煤油灯在严寒的霜冻中折射出别样光晕。3 W3 B8 w, v+ Y$ k9 S3 a0 F7 Q

    + ^7 e0 S' A+ F0 G7 v“我只是想说,小姐,外面的雪停了。”
    " C. a/ k# C" c0 ]- l: M0 c2 I
    3 ^' w: y: J5 o' b. S2 n  [+ u“啊,好吧…”苏糖揉了揉眼睛,“我能确定的是,如果不是你我可能会睡上一整天。”她一说完就后悔了,她不应该做这种讨好又无力的举动,这只会使得她看起来像个懒女人。把你的嘴闭上吧,直到你真的醒了。她在心里告诫自己。
    % c9 I3 ^( l- e: }/ R0 e+ x
    , B/ j: F1 q6 C1 G2 E/ @当露丝和她的灯照亮了出口,第一道黎明的微光闯进苏糖的房间。要是她使劲儿眯着眼,大概能看出窗外吊着个白色物体,离地二十英尺,就像纹丝不动的幽灵。狂风发出沙沙的响声,那“幽灵”自边缘开始逐渐瓦解,它们白色的末尾端渐渐消失在她的视野中。树上挂着的雪如粉末转瞬即逝。% |4 _2 w4 D8 G$ j( l" Q

    ! x5 [0 w% L" v& D! D苏糖发着抖,拿起玲珑茶杯喝了一大口。她还是觉得这仪式太奇怪了,天蒙蒙亮时就有仆人来服侍着用茶,她认为应该等到十点或十一点阳光落在她的脸上时会更好。瞬间,她仿佛回到了过去——不是回到隐修院的那段时光,是更远——她回到了卡斯特威夫人家的楼顶,那时鸽子在椽杆上柔声低叫,太阳闪着无情的金光,小克里斯托弗正为了他的脏衣服来敲开大人的门。
    # B* q8 X& M8 y$ P: {* T% M/ f) z# o0 ?
    你本该带克里斯托弗一起走的,责备的嘶声在苏糖迟缓的大脑中响起。卡斯特威夫人那里是容不下孩子的。6 M, ^8 S# j( ~4 ^1 g$ `1 i
    ( P1 P" W) @, B. T% Z
    她咬了一口饼干,碎屑滚到了她胸前的睡袍上。他是个男孩,她告诉自己,他最终会变得和其他男人一样。这世界本就是为了男人而创造的。% C( e1 |2 d, m" {' R" v+ r: H( a

    : ^) x) T( e" P' `7 p( h7 K3 ?$ z% H她喝完了茶,仅仅一口就喝完了,还不足以润湿她干渴的舌。为什么她如此劳累?昨天发生了什么事情?她昨晚陷入了一个漫长且混乱的梦,梦里有个女人在呼啸的大风中尖叫哀号。在此之前她能想起的最后一件事是,艾格尼丝·尤恩宣布她与威廉·拉克姆订婚了。8 S! W3 X: h% I/ [$ }" \. v
    6 e2 w  v2 X& N
    那日记本就在苏糖的腿上。她再次打开了它,翻到有泥污的那一页,找到她睡前看到的地方:
    8 l& {; o3 W/ h# l* l- K: c4 q7 i  ?
    我和一位男士订婚了,艾格尼丝写道,但我几乎不了解他是什么人,多可怕!当然我和他十分熟悉,熟悉到我能写一本书列出他说过的所有聪明事。但他究竟是怎样一个人,这个威廉·拉克姆,他又想从我这里得到什么他没有的东西呢?噢!真希望我不会让他无聊!他会对我微笑,也会称我为他的古怪小精灵——但对他来说我真的足够特别吗?我一想到婚姻,就觉得是在考虑跳入沉黑的水底。那如果一个人在跳入黑水前已凝视它多年时,水会变清一点吗?(噢亲爱的,或许我不该这样比较,因为我根本不会游泳!)但我不必担心。两人相爱让所有的事情变得可能。更无法言喻的快乐是我终于不用是艾格尼丝·尤恩!我真的迫不及待!!!
    5 K$ v) i" ]7 c5 g. l: E  {: @3 t  ~" k& c: M- f) t, ^
    “我妈妈没有睡觉,”索菲迷迷糊糊,嘟囔着解释。此时苏糖正帮她穿衣服。“她整晚都待在花园里大喊,老师。”
    ( P: D8 i) P' O+ a! S; K( g, Y$ P
    “那可能是你梦见的,索菲,”苏糖不安地说道。她花了十足的努力,在七点之前洗漱打扮完毕,来迎接这一天,为的就是帮苏菲起床。这一切把她的噩梦推进了历史,那折磨人的哭喊声被也变得模糊不清。如今她试着回忆,想起的不仅有那女人的声音,还夹杂着其他人的,有男也有女。噢对了,还有个模糊场景是楼梯间的骚动。9 c7 r$ K; {3 Q2 J
    - q9 ^; Y/ @$ i# @, |# m
    “保姆说过,流泪和吵架是骗不了人的,”索菲出乎意料地说道,她撅着嘴像个小傻瓜。苏糖正在帮她梳头发,梳子总会刮到她的头皮,以至于她穿着一双小鞋也没站不稳。很明显她还没完全睡醒。
    * B5 A) ~, |5 i' |# N+ S8 l* ]
    ' W( u3 f8 K3 D7 I& ?1 j  K  J“我们都必须尽全力,索菲,”苏糖说道,“尽全力变得勇敢。”6 F* k, O0 n1 L. Y; Z- R4 Z

    & E5 u' r6 V% F% o. y6 `翻译 by 肥黄瓜% P& }2 k  ?. g$ F' X1 L. X1 \
    校对 by 小火龙
    * \* h! E& f; J3 I6 g0 {8 s- H终校 by 何以3 J% ]/ I3 [( }4 r1 Q
    树屋字幕组-文翻组出品0 E# O' e1 e8 j* X* b
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2020-11-4 22:02:42 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 5

    9 \; e$ t9 S' [6 K0 Q$ U! U' n
    / b  Z+ y) ~- Z# k4 P) H九点过半,今天的课程刚刚开始,一阵敲门声打破了教室的平静。一般来说,早饭餐盘收走后,直到午饭前都没有人会再来打扰她们。但现在莱蒂出现在门口,两手空空,脸色阴沉。
    , s/ e6 D$ A4 F  }# U9 @
    ' H  O7 k, ~5 A! x( b) Q: ~“拉克姆先生想见你,苏糖小姐。”她说。) S/ w* Z( Y: l% S; d0 A6 {

    / d, p! f0 J( d“见···我?”苏糖眨了眨眼,无法理解。
    0 m& T3 G* X3 s; ~# `0 B& ~0 o! M
    5 N7 _! @! _9 C5 v0 z. }  J( z# r“是的,在他的书房,小姐。”在苏糖看来,莱蒂小姐的神色虽温和,却不值得她去解读。如果那上头有任何女人与女人之间的小秘密,那只能说那迹象实在太微弱了,苏糖无法察觉。
    2 w/ r7 e( m# E8 h' _9 w) a" X, t: A
    索菲从写字台上抬起头,她还等着进一步认识这个世界。苏糖冲她点头并用手势示意她继续进行乐器的命名和编绘。苏糖刚才说服了索菲她画的那个歪脖子小提琴可以保留下来,不用从练习簿上撕掉重画。索菲再次低头,把尺子压在她画了一半的大提琴上,仿佛它分分钟就会从她手下跳出来似的。- O- W; w/ k, X1 X- Q- S
    ( L9 i3 U% ^7 o  E7 v
    苏糖和索菲说:“我一会儿就回来。”但她才随着莱蒂走出屋子,就发现自己的承诺摇摇欲坠。他希望我离开,她想,他已经找到了一个会弹钢琴的德法混血儿。然后,她突然从无端的恐惧转向毫无理由的兴奋。她想着,不,他想吻我的喉咙,撩起我的裙子上我。他早上醒来后下面就一直处于兴奋状态,他已经无法再抑制下去了。. w. _& S. b5 W! ^0 a: |2 g

    4 ^& f' R: F, [6 Y走廊上的地毯已经湿透了,发出皂角和湿布特有的味道。莱蒂已经完成她的任务,卷起袖子拿起桶和抹布回到自己的岗位上,留下女教师一个人面对男主人。莱蒂桶里的水是粉色的。) J7 D3 o" _9 b% {  L# D$ f/ G% k

    2 c3 F; s; S6 b. H5 s苏糖的心跳得很猛。她敲响威廉书房的门,那是她从来没能进去过的,威廉的圣地,即使她已经在这个宅子里待了那么久。0 F1 o/ n/ x3 i0 N& P

    ( m" ]  n3 b, A“进来。”他的声音从里面传出来。她照做。9 E& U) I9 u2 |4 p0 s* R: t4 w  L! e

    ; ~! f( e2 D' W) u( Q2 [/ w苏糖看到他坐在书桌前,周身烟雾环绕,上身疲倦前倾,手肘把信件往两侧推,堆成了两个小丘,她的第一个念头是他像个在酒中醉了一夜的人。他的眼睛又红又肿,头发湿重,胡子拉碴。他起身来迎接她,她注意到他背心上有几滴水渍,是在他草草用水洗脸时溅到的。+ e+ ]7 r; C1 t6 I
    : Q9 f' |$ H, {$ f( P
    “威廉,你看起来···累坏了!你肯定是太卖力工作了!”3 k& V1 \* Q4 `* J1 m) x
    ; n& N; Y( y  F, Z) ~! _9 i9 h! F6 {  w
    他穿过房间,鞋子和裤腿上都有污渍。突然间他抓住她的肩膀,她因此畏缩,他则拥她入怀。她回应他的拥抱,用自己细长的手臂环住他并把脸靠上去。然而,她心里还想像个正派的家庭教师那样拒绝他,各种疯狂的念头涌出来:放开我,先生!哦天啊!我要昏倒了!等等。
    * d# h  I( l( Z, \* l; X
    0 \# \; G; Q" p+ b“怎么了,我的爱?”她在他的发间低语,紧紧地拥住他,身体的紧贴让他感受到层层衣物之下她硌人的髋部。“告诉我,你在担心什么。”她知道这是陈词滥调,但她还能说什么?她只想要这间凌乱的房间以及这里随处摆放的纸张、被烟草熏过的墙纸和煨牛肉般颜色的地毯全部融化掉,而他们两人能神奇地重新回到修道院里,那里有柔软温暖的被单包裹住他们赤裸的身体,威廉会惊奇地凝视着她并说……& h. w1 N; R, X- c
    , i/ q+ s7 X2 J1 t" P# Z
    “唉,这就是一份烂掉的、绝望的工作。”
    ) n( q0 e+ D! D7 \$ U) @0 A2 Y4 ^3 t1 p) P, t
    他更用力地抱住她,她屏住了呼吸:“是说……香水?”她试探他,清楚知道他另有所指。
    . {4 `* D9 [! @4 t; w9 P! j: G. F+ c7 H/ [4 T) @4 X, ?
    “是艾格尼丝,”他含混不清地说,“她让我耗尽脑子,不知所措。”7 W! {! f3 o6 L5 g" [$ j1 N: f
    7 E5 ?  ^+ f* y1 @1 G
    威廉的脑子不太可能比他可怜的妻子更容易耗尽。但他的痛苦不容置疑。  `: [8 h3 _* E! S

    . S9 [6 a: ~7 X) D# d0 s“她做了什么?”+ O: r- R3 T6 L# b* O% B# O. G

    $ l/ Y. S" O8 A7 g& _“昨天晚上她站在雪地里,只穿着睡衣!她想挖出她的日记——试图挖出来。现在她认定它们已经被虫子吃掉了。我想要那些该死的东西都完完整整,但似乎没有人知道到底在哪里。”
    $ e% T( R! c" u1 r" F
    . v1 p- V* v. _6 a9 M苏糖发出一声含混不清却颇为同情的声音。
    0 k' x; |, {& W5 D& k. Y" i8 F
    * Z; ?1 a7 L' t! g& E" c/ [. Y1 u“而且她弄伤了自己!”威廉喊出声来,在苏糖的怀里颤抖,“糟透了!她用铁锹划伤了双脚,她从来没有挖过一个洞,可怜的小东西。而且她没有穿鞋!唉!”想到那金属钝器在笨拙的动作下如何划透她赤裸的娇足,他又一次剧烈地颤抖起来。苏糖也颤抖了——这是他们第一次真正共享的无助震颤。
    1 P. g0 e# n5 s& q# C) Q$ z$ l2 W" \, B! N- J3 d
    “她怎么样了?你做了什么?”她哭了出来,威廉松开拥着她的手,捂住了自己的脸。) F; G! g- `. |- R5 ?( V
    ) @0 z8 q- T0 M/ p* L( x; s
    “我找了柯卢医生出诊,谢天谢地他没有拒绝…尽管我要为此付出大代价…真令人惊讶,一个男人可以穿着睡衣披着大衣,得意洋洋地缝合一个正在哭喊的女人的肉体!是,他是可以沾沾自喜,但艾格尼斯就在那里!难道我要为我妻子不会使用铁锹而把她大骂一顿吗?我又不是禽兽!”
    - c7 P4 _) {/ O& \+ x% E& S) T
    0 O5 O5 f' v/ `+ Y! |“威廉,你太激动了!”苏糖提醒他,尽管她自己的声音也因不安而颤抖,“你已经尽了你最大的努力;你睡一觉,你就能用更清楚的头脑思考。”
    ! R' R% P: S  @" D* {6 J7 {! f  ]4 V* a* m9 o# z- j5 @8 Z
    他走开了几步远,点了点头,搓揉着自己的双手。4 I2 p+ J9 }4 J; G& ]

    : U; _& n1 ~7 i, q: L( }& ?- ]“对,对,”他说着,眉头紧皱,努力消除他脑子里的不合逻辑。“我冷静下来了。”他奇怪地盯着她,眼睛闪烁着光芒。“你觉得谁会把那些该死的日记拿走吗?”6 p$ _/ ^' W* [) O5 @7 J% a4 ?$ X

    3 y# g0 d+ t% z# q3 o“不…不是索菲的老保姆带走了吗? 不是在她离开之前就挖出来了吗?”4 u4 }' K# c$ |6 Y- v% L

    # g. L3 o) p6 e7 p* b0 K3 V1 a  B) F威廉摇头,想要反对说比阿特丽斯·克利夫几乎没有掩饰她对艾格尼丝的蔑视。然后他突然想到,这恰是她为什么有可能引来这麻烦。; ?( t- @9 u3 C) v1 q
    - s: F3 K! N( k, p" ?9 R# k
    “我要给巴雷特太太写信,搜查一下她的房间。”他说。
    . d2 k+ E0 H6 v, P+ x8 e
    0 x+ r3 l0 r" v. A6 G$ m“不,不,亲爱的,”苏糖说,她十分警觉地感知到,要是威廉将怀疑的方向转向自己,她那肮脏、不怀好意的秘密有多容易从自己的小床底下被拖出来。“如果她这么做是为了恶作剧,她肯定会把它们扔到最近的河里。而且,艾格尼丝现在是需要那些旧日记吗?我敢肯定她需要的是休息和细心的照顾,不是吗?”
    5 Y# i3 J9 X9 c3 {( s) i! f/ a! v+ E. I2 f% t% S
    他踱回到他的办公桌前,双手紧张地收张。“休息和细心的照顾。是的,该死。要是她能一直睡到她的伤口痊愈就好了!我会找一个医生——不是柯卢,该死的他——要点东西,药丸或药水…克拉拉每晚会严格盯着她吃…这不是借口,不是借口,你听到了吗!”# G' H7 K9 c+ f
    3 b8 E" E" q- m4 W4 T
    几秒钟内,他的声音从平静转为狂怒。苏糖冲到他的身边,把她粗糙的手掌贴在他因愤怒而扭曲的脸上。" |' t- t3 T) O

      H9 L* I# w2 G. l5 k; b" t3 o“威廉,求你了,你的痛苦使你对我的身份视而不见。我是你的苏糖,你看不见吗?我会倾听你的痛苦,给你建议,帮你写信,你那可怕的写作…我向你证明过多少次,难道有什么是我不愿为你做的吗?”她抓起他那只松弛的手,把它放在胸前,然后移到她的小腹,她希望能借此激起他的欲望,但他现在又迟钝又困惑,以为她是用他的手来划出十字架。
    ( g) V" o# T+ P" h
    7 O, f' \) A  f0 g) K3 o/ d! I  w" F“威廉,”她恳求道。“记得霍普森那里吗?我们在那里度过了漫长夜晚…?”
    9 a) M# q; p! O/ F4 k! g9 C* Q, p" F$ i9 g! W1 g
    翻译by付辞: C5 I' h+ g3 \; w+ C* h
    校对by 肥黄瓜
    % s8 {6 w! A* A+ N3 T- ~终校by何以
    3 F: B. `5 w6 h# {# o. I书屋字幕组-文翻组出品
    . @( e9 q5 m& M6 M3 _+ O. |翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 18:39:41 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 6

    7 w1 A  `8 u7 P8 c$ q4 [& {
    & f3 @  Y9 z  q3 u/ A终于,他的脸色缓和了下来。看样子,回忆里的亲密让他那盛怒的头脑渐渐冷静下来:在拉克姆香水公司还待发展的时期,她曾帮助自己渡过一段艰难时光,那时的糟糕处境差点就让他一蹶不振。; v, _; C# u, n; I

    " x, K+ U/ p7 E  D/ E0 r0 a$ u“我的天使。”他懊悔地叹息道。让苏糖感到莫大宽慰的是,他倾身亲吻了她。他的舌头很干,混有白兰地的味道并且散发着消化不良的气息,但是至少他正在亲吻着自己。她鼓起勇气,轻抚他的头发,他的肩膀,他的后背;她呼吸越来越急促,渴望着他,想要他占有自己。
    $ T3 }0 {( i* F$ A" t* b  X6 f1 t% {6 ^; P* O2 O  _
    “噢,对了,”他再次推开了她,“给你看个东西。”他有了反应,裤子隆起一块,但并不打算继续;不,他还没有准备好继续。反而,他翻找着自己桌上乱七八糟的文件堆,抽出了一份叠好的《泰晤士报》。
    8 R8 B7 ^, m1 ], v; y. z" N  t, H2 K# X' \
    “我想你还没有看过这个吧?”他边说边快速翻阅,跳过新闻、婚宴和订婚宣告,直到他找到了想给她看的那一页。在那一页上,在一堆关于血液净化器和顺势疗法的小广告中,显著地贴有一张大篇幅声明,其上还附有冬青花环围绕的威廉·拉克姆的头像。! b: v- ~( f+ e4 S& J) B
    : T+ e8 ^! a/ o6 N" h, G$ X6 v
         恭祝圣诞快乐
    & j+ u+ M3 w' y* f4 \+ k5 {
    9 B+ E+ \8 G9 u! g9 u9 S' j     及新年幸福快乐
    . ]! D# K% X. p
      A( M4 u+ \/ K# q" `! `8 l# M   拉克姆公司敬上
    , \3 @3 u: h) A; k$ R     一家高档香水及化妆品生产商

    + g  @0 B- Y3 ?  Z" i9 K) o, p' D0 q/ e5 F. V
    苏糖反复读了几遍贺词,绞尽脑汁地想一些赞美之词。在没有事前告知下就直面威廉做的事是多么奇怪啊!
    , N! p& ?$ }- X+ H. F, i9 B" e0 x! Q. z+ x- w$ _) C" M/ K
    “非常醒目,”她说,“措辞巧妙。是的,非常棒。”
    . B2 Y2 P5 O$ ^- d% ^7 G- b) E9 H
    ! z2 ]: `' ]! W9 b! P. l, Q“这是为了能早点在报纸上发表我们的圣诞贺词,”他解释道,“你明白吗?这必须得在我的对手行动之前发表。”3 b# B5 r( |5 a! d

    # x/ W: z* q5 C“嗯,”她说,“他们肯定也希望自己能想到这一点,不是吗?”在苏糖的想象中,一幅令人恶心的画面反复出现:在黑暗中艾格尼丝拿着一把脏铲子往下铲,结果铲进了她苍白的脚面。0 w3 Y* _. ~1 d9 A5 n* e0 a0 r/ A

      c) c* e. M) B, e9 j( A“毋庸置疑,下个圣诞节他们会比我更聪明,”威廉说道,“但是今年,是我们占据了优势。”6 G% L3 S9 q3 H: w+ I8 O6 y
    1 f' h4 @  A: `& R- g" l5 w1 h
    “来年你也会更机智地考虑事情,”苏糖向他保证,“我会帮你的。”
    6 U2 l( m' H1 M6 D% U1 L( A7 M* U) Y
    他们再次亲吻,这一次他似乎准备好继续。她把手滑进了他的裤子里,正当她继续探寻时,他起了反应。3 \6 G1 W% J/ R% a) p0 n
    9 q7 G: q, h  _+ O1 f+ r7 x
    “你什么时候带我脱离苦海?”她在他的耳边低语道,设法将歇斯底里的颤抖变为充满欲望的娇喘。但是,正当她要抬起腿想攀住他时,她惊讶地发现自己下面已经湿透了。此时的威廉像野兽,真的,但他却被担忧扰乱了神智。她可以确定他的心就在那儿,而且——感谢上帝——他仍渴望着自己。要是她能现在上他并听他在高潮时无助又软弱的呻吟,那一切还能变好。. y  }( ~5 ?  M  ?4 K, [

    : c* b2 Z' E9 Q( T. R, n她的长裤退到了脚踝处,她正放低臀部到他的大腿上,就在她喘息着放松身体迎他的头进来时,突然一阵刺耳的敲门声响起。没有丝毫犹豫,她如弹弓般跳开了他的身体,重新落地找好平衡,同时拉上了自己的内裤。威廉也同样手忙脚乱。他们整理好身上的衣物,并摆出了一副得体的姿势,他们的动作相辅相成,无比同步,就像性勃起一样,那样的本能且流畅。% \( A& k- f2 e- X. _" P  U+ Q
    1 t. @. `- ]; M, e) V
    “请进!”拉克姆嘶哑地说道。
    8 f- Z; @* {* [/ T/ a! ]: u; r* A* {1 O+ S& ~3 ?' P
    又是莱蒂,这次她神情尴尬,但并不是因为被打断谈话后仍旧得体的主人和女家教,而是因为她不得不传达一个麻烦的消息,这对她来说是个负担。' f/ w; Y- R, s7 t
    * v0 m! x: _3 ?3 Q6 o" z
    “……是拉克姆夫人,先生,”她畏畏缩缩道,“她需要您,先生。”
    " u+ k5 f" w4 _2 j
    * ]+ ]: k+ b0 D  x- Q“需要我?”
    # {! [" S; n# R+ |4 a
    + ]* f* f- e+ e% D“是的,有急事,先生。”8 i4 }3 P7 k! E6 U7 d

    3 x7 o+ B$ r6 A8 v威廉用他那眼皮有多层皱褶、充满血丝的眼睛注视着整个房间,不情愿地承认自己的运气太差了。
    . _& T+ S" B- Z+ }! D5 e' O5 o
    4 T8 h, Y7 ]! ^+ M% d& f* z“好,莱蒂,”他说,“我立即过去。”
    $ l, `* g1 ]# _. x6 E
    % V) i# n$ {* Y# \1 \, O仆人退下了。威廉从桌后走出,还用手摸了摸自己的领带和衬衣衣领。
    ! q. S+ A0 B2 c* {6 d/ c8 J9 Q3 _
    1 r8 ?- Q% @6 `5 z9 W“多么荣幸,”他迈着沉重的步子从苏糖身边经过,一边讽刺地低声说道,“这么多女人都立即需要我。”9 I% n( m9 \4 L9 g8 T! U) b( j

    : ~5 J3 t. ~8 n6 e! G, y" d平日就算在白天,艾格尼丝的房间通常都是昏暗的,但现在却格外明亮,窗帘敞开着,最大限度地迎进阳光。拉克姆夫人本该在药物作用下昏睡,但现在她是完全清醒的,她笔直地坐在床上,身穿干净崭新的睡袍,袍扣直扣到下巴,她那双严严实实裹着绷带的双腿埋在被子里,在床中间造出一个大大的隆起。她的脸色很平静,即使她的脸上还有几道抓痕,是在她丈夫、希尔斯和罗斯试图将她拽回房间时因她挣扎扭打落下的。她那双异常蓝的眼睛周边泛着红。这一切威廉刚进入她房间就注意到了。威廉看到的,包括上述细节,也包括克拉拉守在床头,像一名荣誉卫士般站在自己的女主人身边。
    7 \. j% S5 x7 c4 j- J4 C+ |
    7 Y7 {+ [% e% a- M0 W“行了,克拉拉,”威廉说,“你可以走了。”. x  K3 ]9 h4 d# \
    6 T9 U9 A/ C" \1 y- g9 R/ B! {) I% ~
    这个仆人仅仅动了下躯干,稍稍屈了下膝。- T2 H% G& e. S! [; G
    & ?4 B5 Q, s4 `/ y' `: R. j: e
    “拉克姆夫人说要我留在这里,先生。”
    / ]- s0 z) \8 a$ V3 D% k3 c6 C2 S/ h2 B9 c$ D8 L
    “她是我的女仆,威廉,”艾格尼丝提醒他道,“我觉得我有权让一个人留在我的房间,而那个人会把我的最大利益放在心上。”
    0 R& t: w& x; D9 F8 [! D( ]
    % A* u9 M  [  _0 a威廉展了展肩。“艾格尼丝……”他开始是想警告,后来改变了主意。“你想要谈什么?”$ y) |* g; D7 [; {, ^# ?( f
    ! n0 T, r: K( e  ~8 t/ w+ y8 k
    艾格尼丝深吸了一口气,“我刚刚遭受了一个极其羞辱的回绝,”她说,“从我的马车夫那里。”
    & F5 \, I/ @# J: K# A. y6 _! G1 d
    " S8 y6 j- t1 ]“切斯曼?”
    % z0 U! |8 ?) E" {
    2 H3 g, O9 j5 q& W9 W8 G“我认为我们只有一个马车夫,威廉,除非你另雇有人供自己差遣。”
      e/ d( s' Z9 K0 w1 g, u& U& X: `  e9 |( C/ e! f
    克拉拉脸上是假笑吗?该死的,真无礼,这个下贱的小荡妇。敢如此作态,他迟早会让她站到大街上去……
    ; {! [9 ?0 ^4 f$ ]% N
    ( c& U6 I# C5 J: b7 E6 w, u7 v“切斯曼是否对你无礼了,亲爱的?”威廉极有礼貌地询问道。; l$ n: l  H% q3 c6 ~, m' G

    8 N( }3 b% ?& v. F5 I7 C“他做到了他这种人能有的教养,”拉克姆太太反对道,“这羞辱是你造成的。”# ^8 N! w# N7 p2 m" S$ }1 s
    $ g% l  S0 x( M+ q. X/ P0 Q
    “我造成的?”" L0 Z: x4 c9 d  ~
    " {! ~& r8 I* k; h3 t
    “切斯曼说你不许我去教堂。”
    . x8 p( d; Y7 C
    5 a3 k  H* S  }# h; j3 S) ?  F% K“这是星期二,我亲爱——”. k* j; u  s3 W5 ^* R
    / h7 @5 S6 y% s2 v- ?9 l
    “我的教堂,”艾格尼丝厉声说道,“在克里克伍德。”7 q: P( G/ w, N$ G
    2 N( }2 Q2 M3 y
    威廉闭了会儿眼睛,以便更好地想象克拉拉被放逐到贫穷之地,或者她立即自焚。
    ( X- d  X: @5 R( O, x  v, g- m6 |* K; g
    “好吧……”他叹气道,“实际上这是柯卢医生的医嘱,亲爱的。”
    / H3 F4 X" S4 ^) o
    + ~* C( h! c2 ]艾格尼丝重复着这句话,她挑剔又轻蔑地看着每个人,这是他们应得的。“柯卢医生的医嘱。”
    $ c9 F! }4 `2 x  A0 V- N/ D" p' A* W7 \9 }8 `
    “是的,”威廉说道,他为当下而感到惊讶。他,威廉·拉克姆,是面对那帮粗鲁码头工人的怒火也能游刃有余的男人,但现在面对娇小玲珑的妻子的不满竟然如此胆怯。曾经给他带来过快乐的可人儿怎么变得这么刻薄了?“柯卢医生认为你的身体健康不适宜去追寻……呃……去信其他……”5 Z7 U# ?1 [8 ~
    5 u) s* f5 v0 O* c0 z! C
    翻译by旺仔
    ( W* e+ N5 V$ w  Q0 m2 R校对by小火龙5 ^0 I+ y$ r( Z. t6 k
    终校 by 何以
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-2-29 17:21
  • 签到天数: 11 天

    连续签到: 1 天

    [LV.3]偶尔看看II

     楼主| 发表于 2021-3-1 19:02:56 | 显示全部楼层
    Chapter 25 Part 7
    + u7 g: d! p3 I$ g4 G
    $ o1 M, Q& w: Q
    “威廉,我需要神迹,”她一字一顿,仿佛在和一个异常迟钝的孩子说话,“治愈的神迹。我要去上帝认可的教堂祷告,沐浴上帝的光泽,接受圣母和天使的赐福。威廉,你有在你的教堂里目睹过神迹吗?”
    8 G  a/ i9 F8 Z6 }5 b7 s
    ' T0 U! M3 k+ Q% h0 Y克拉拉的手之前一直叠在背后,现在移到了胸前——一个无害的小变动,却让威廉觉得她是在嘲笑。! V* U# \# R7 i# L
      c, Q9 a2 H0 k1 B$ y
    “我……”(他想找到一个表达遗憾的俏皮话来扭转话题,他们不能再这样针锋相对了)“我可能没有太关注,我得忏悔。”1 l, a. _' {/ i. `% Y6 L

    ( I& W) e; q5 y) d8 }, j4 F& v4 _“忏悔?”艾格尼丝嗤之以鼻,把眼睛瞪大到了极限。“是,我也认为你必须得忏悔,但你永远也不会这样做,不是吗?”1 p! N0 U* ?8 u, {  @8 U/ l

    4 b, F+ O9 |" Q# e- G9 a“艾格尼丝……”他再一次端起了吵架的架势,却又再一次偃旗息鼓。“我们就不能在你好转后再讨论这件事吗?不管是天主教教堂还是圣公会教堂,以你现在的身体状况都无法前去。你受伤的脚需要静养。”他灵光一闪,劝说道,“毕竟,艾格尼丝,你也不想在众目睽睽之下,像笨重的包袱一样被抬进教堂吧?那样的场景你能想吗?”
    3 G6 s& p/ u4 L7 C$ Y% u5 ^1 n+ ~0 B: }2 K/ w
    威廉本想利用艾格尼丝的敏感性格,可利用不成,只见得艾格尼丝满面怒容。“我不会觉得自己像包袱,”她声音颤抖,“我只会觉得……神圣。再说,我根本不重,你怎么敢这么说。”6 p9 d* h3 j% O4 M( c7 Q' B- i: {

    6 D3 t8 w8 d9 u+ C, Y6 P& o威廉意识到,艾格尼丝现在虽然看上去镇定自若,实际却精神错乱。他继续和艾格尼丝理论不仅是徒劳,而且白白娱乐了克拉拉。+ e7 ?# |. q$ B, {

    5 O9 n' K& f- @“艾格尼丝,”他厉声宣布,“我……我不允许。你会成为笑柄,而我也会因此成为笑柄。你必须一直呆在家里,直到——”
    5 w5 B/ ^% m* V% z0 J
      Q! [& O7 i0 R; v她痛苦地嚎叫,把床单扔到一边,沿着床垫爬到床脚,急促敏捷地像个顽童。她抓住床架上的黄铜花饰,对他哀嚎,眼泪从脸颊滑落。
    4 M% N( s, |* O8 W$ {# o/ \. D3 g  s4 n9 L) {( L
    “你对我承诺过的!你承诺过会爱我、珍惜我、尊重我!你说过的,‘我一点都不在乎别人怎么想’。你说过,‘其他女孩蠢到骨子里去了’。你以前总叫我‘我古怪的小精灵’!你还说得很好听,‘我们社会害怕什么,就会把那东西说成是怪事怪物’、‘想要将来有意思,得要我们鼓起勇气去变得有意思——这意味着要把世界的鼻子都给拧歪!’”0 W/ ]% _# u& J9 D8 n1 x1 r

    ; X( m9 U/ y. Z& c威廉呆在原地,震惊得松了下巴。他才以为刚刚度过的夜晚是他一生中最离谱的折磨,但这次……这次更恐怖。他年轻时的自负之语、虚妄之词,竟然从回忆的废墟里重现,竟然现在又从他妻子的嘴里扔回给他!1 k1 `$ r7 C' O

    2 x" a/ c- ^3 n1 t5 {“我……我正在尽我所能照顾好你,”他恳求道,“你病了,我想好好照顾你。”
    , c+ a' d! a. L; P3 R4 M* @7 X/ t7 `
    # \7 H4 ~" U4 E: m, k% L1 \“好好照顾我?”她惊问道,“你什么时候照顾过我的?来,来,让我听听你是怎么打算的?”# a/ Y' D- x1 c3 M5 \8 \
    - J! G  ?* b$ Y9 z3 v
    她躺倒,掀起睡衣,疯狂地解开脚上的绷带。  V/ p0 k5 S: W5 q: z

    4 D- ~0 P5 `0 P4 ]" x- L“艾格尼丝!不要!”他扑向艾格尼丝抓住她的手腕,但是她的手依旧在脚踝旁激烈地挣扎抽动。血迹斑斑的绷带一条条从她的脚上松开,一眼就能瞥见淤青的皮肤和粘稠的红血块。同时,他没法不去窥视艾格尼丝细如树枝的两腿之间,因她刚刚不假思索的动作而露出的几缕私密金发。8 v  K3 h# p7 O( V$ C5 F
    - q4 s/ d$ o, a4 F6 b
    “艾格尼丝,求你了,”他耳语道,尽力提醒她,眉毛因愤怒攒簇,身后,克拉拉无声地目睹着一切。“别在一个仆人面前…!”她歇斯底里地大笑,那是一个恐怖的、野兽般的声音。* e% V( z) V" E: f
    * ?6 v! {4 C& U& I
    “我的身体正在……腐朽,”她哭喊道,满是怒气和难以置信,“我的灵魂几乎消失了,而你却在关心仆人?”她拼命地挣脱他的束缚,脚在被褥里乱踢,血蹭在雪白的床单上。她的胸脯紧贴着他的胳膊,令他想起苏糖的胸,比较后更觉她的胸脯是多么丰满,她的身体如小天使般玲珑紧致,夜想起他曾经无比热切地渴盼着拥她入怀的那天……
    " {/ V  x. M7 J* A8 x
    ' E( M$ C" i; }6 _+ n7 N突然艾格尼丝停止了反抗。他们肩并肩,鼻子几乎相贴。她气喘吁吁,满面通红,下巴沾着唾沫。她盯着他,眼里是毫无虚假的厌恶。
    $ F( `0 l! o8 N" o# Q3 }. \3 ~. X6 k+ `; F3 C/ Z6 U
    “你在伤害我,”她轻声说,“去找其他人玩吧。”
    ) i. a9 A+ }% F2 R- h1 `' b1 I  s- S$ w3 G, r( v7 @
    他松开了她的手腕,任她拖着染血的绷带爬回床头。一眨眼的功夫,她重新躺在被窝里,头枕着枕头,半边脸放在一只手掌上。她隐忍地叹了口气,仿佛是个在睡觉时间饱受烦扰的孩子。( q) |, ~1 }% y: X8 u9 K( d
    & x; i2 |) r& u5 Z
    “我……”他结巴得说不出话来。他转头看向克拉拉,姿态无力又恳求,请求她不要乱用这事送给她的新把柄。0 s6 @" {8 z' X2 K6 X# f' B0 X

    . i  M8 s- k& ]6 `; s她点点头,表情高深莫测。$ h% r/ j2 z1 v- U
    9 R$ p: j- _: d5 L) _
    “拉克姆先生,我会照顾她的。”她向他保证道。话一出口,仿佛意味着他解脱了。
    5 x* t- g) ?; h1 C# ?* X! h+ j5 F1 O0 }6 h6 V8 ^
    翻译by洛清$ `- J; h! L  ?- \6 W% w2 [
    校对by小火龙/ `3 L1 q3 F. @$ d
    终校 by 何以
    ( @  z" D! `8 ^, ?2 l3 e- E树屋字幕组-文翻组出品$ K" l# c5 k- {4 \( D. r# H
    翻译仅供学习交流,严禁任何商业用途
    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号-1 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2025-9-13 10:30 , Processed in 0.239925 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表