收藏本站 If we can't live together…we're gonna die alone.如果我们不能一起活下来,就会独自死去。—— 《Lost》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 1830|回复: 0

第三百零三期——《西班牙加那利群岛下的一个“热点”...

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-5-15 22:51
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2021-12-3 12:21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    Glosario
    Placa f. 板块
    Volcán m. 火山
    Volcanólogo m. 火山学家
    Erosión f. 侵蚀
    Cráter f. 火山口
    Un 'punto caliente' bajo Canarias alimenta el volcán deLa Palma y creará nuevas islas
    西班牙加那利群岛下的一个“热点”滋养拉帕尔马岛火山并将创造出新的岛屿
    l  Las islas Canarias seencuentran sobre una placa continental africanaque comenzó a crear las primeras islas: Fuerteventura y Lanzarote. Este 'punto caliente' se encuentra debajo de lasislas.
    l  加那利群岛所处的非洲大陆板块形成了该群岛最早的岛屿:富埃特文图拉岛和兰萨罗特岛。而这个“热点”就位于这些岛屿之下。
    Antena 3 Noticias Publicado: 02.10.2021 10:51 Actualizado: 02.10.202110:51
    西班牙Antena 3(无线三台) 新闻于 2021年10月2日10:51发布、更新
    10-2.jpg
    Desdeque el volcán de La Palma entró en erupción nose ha dejado de investigar cómo podría afectar. Las islas Canarias seencuentran sobre una placa continental africana.
    自拉帕尔马岛火山喷发以来,人们一直在调查这之后会有怎么样的影响。加那利群岛处于非洲大陆板块。
    Estaplaca comenzó a pasar sobre el 'punto caliente', que inyectó magma y comenzó acrear las primeras islas, que fueron Fuerteventura y Lanzarote. Las islas de LaPalma y El Hierro apenas tienen 1,8 y 1,2 millones de años, respectivamente;son las más jóvenes.
    这个板块开始经过“热点”,“热点”喷发岩浆并形成了最初的富埃特文图拉岛和兰萨罗特岛。拉帕尔马岛和耶罗岛的年龄分别只有180万和120万年,是最年轻的岛屿。
    Este'punto caliente' se encuentra debajo de ellas y por eso tienen volcanes activosque las hacen crecer en extensión y superficie. Así lo indica 'El País'.
    西班牙国家报(El País)指出这个热点就在这些岛屿之下说明了存在着使岛屿的范围和面积不断扩大的活火山。
    Losvulcanólogos creen que la manga de magma seencuentra en estos momentos debajo de La Palma. En el año 2011 se creó unvolcán submarino en El Hierro, que casi llega a la superficie.
    火山学家认为,此时在拉帕尔马岛之下有岩浆流。2011年耶罗岛(El Hierro)底下形成了一座海底火山,它几乎到达了海平面。
    Grandesvolcanes
    巨大的火山
    Estasislas nacieron de esta forma; en realidad son volcanes enormes. Desde el fondodel mar, La Palma mide unos 6.500 metros de alto. Sin embargo, las islas másmayores están desapareciendo y terminarán sumergidas por la erosión.
    这些岛屿就是以这样的方式诞生的;实际上,它们都是巨大的火山。从海底开始算起,拉帕尔马岛海拔高达6500米。然而,那些更古老的岛屿正在慢慢消失,最终会在侵蚀作用之下没入海平面。
    Enlos últimos cinco siglos, todos los volcanes de La Palma han surgido en CumbreVieja. Se trata de una cordillera jalonada por casi 30 cráteres.Es, probablemente, el único lugar de España donde se pueden tocar piedras enlos últimos cinco siglos. Se trata del terreno más joven en España.
    近五个世纪以来,拉帕尔马岛上所有的火山都出现在坎布雷维耶哈(Cumbre Vieja)山脉上,将近30个火山口是这座山脉的标志。那里可能是西班牙境内唯一可以触碰到近五个世纪以来的岩石的地方,同时也是最年轻的一块土地。
    Crecela isla
    岛屿在增长中
    Los vulcanólogos piensanque, bajo las islas Canarias, hay un 'punto caliente', un depósito de magma amuy alta temperatura. Este busca la forma de salir a lasuperficie produciendo terremotos y abombando la superficie de las islas hastaque las resquebraja.
    火山学家认为,在加那利群岛下面有一个“热点”,即一个盛满超高温岩浆的岩浆库。这个“热点”试图通过产生地震,以及使岛屿表面凸起直至裂开来冲出地表。
    Además,un buque de investigación localizó una zona a 400 kilómetros, al oeste de laisla de El Hierro, donde se descubrieron nuevos volcanes submarinos. Estos seencuentran a unos 5.000 metros de profundidad.
    除此之外一艘考察锁定了耶罗岛(El Hierro)西边400公里的区域在那里他们发现了新的海底火山群。这些火山位于海平面以下5000多米深。
    Losvolcanes de las islas Canarias son fundamentales para que España pueda expandirsus fronteras marinas.
    加那利群岛的这些火山对于西班牙扩大其海上边界非常重要。
    Notas
    1. Las islas Canarias: 加那利群岛,是非洲西北海域的岛屿群,面积7273平方公里,是西班牙的一个自治区,也是欧盟的领域,人口约209万。东部岛群包括兰萨罗特岛富埃特文图拉岛及 6个小岛屿;西部岛群包括特内里费岛大加那利岛、(拉)帕尔马岛、戈梅拉岛和费罗岛(又称耶罗岛)。(百度百科)
    2. La Palma: 拉帕尔马(玛)岛,全名作圣米盖尔德拉帕尔马(San Miguel de la Palma)。北大西洋加那利群岛中的一个岛。属西班牙圣克鲁斯省。面积728平方公里(281平方哩)。中部有被辟为国家公园的塔武连特(Taburiente)火山口(直径10公里〔6哩〕)。出产香蕉、番茄、烟草和刺绣,大部经首府拉帕尔马圣克鲁斯的港口输出。人口78,867(1991)。(搜狗百科)
    3. El Hierro: 耶罗岛,也作希耶罗岛、埃尔希耶罗岛、艾希路岛,是西班牙加那利群岛南部的一座火山岛,行政上属于圣克鲁斯-德特内里费省管辖。人口1万多人。 耶罗岛于1405年被欧洲探险家让·德贝当古征服。岛上有许多包括辛氏蜥在内的独特物种。 (豆瓣小组https://www.douban.com/group/topic/52602791/
    4. Cumbre Vieja: 别哈(峰)火山,位于西班牙的加那利群岛上。别哈火山的喷发间歇通常在20到200年之间。科学家警告说,大西洋加那利群岛的别哈峰火山如果爆发,将引发空前规模的海啸,根据他们计算的结果,火山能在几秒钟之内释放出相当于全美国六个月使用的能量。
    5. Depósito de magma: 岩浆库是指在地壳的深处及上地幔中的某些地方,由于局部温度的升高,而形成囊状的硅酸盐岩浆熔体的地方。当地壳构造因素使岩浆库周围的压力失去平衡时,岩浆就会向压力小的方向(如裂隙脆弱地带)运动,并侵入上升,有时能喷出地表。对地层温度进行持续的高精度观测有助于了解地下深处岩浆库的容量、深度和容量变化等信息。如果地表地层的温度持续升高,一般说明岩浆库的容量在增加;如果地表地层的温度偏高的区域的面积不断增大,尽管温度可能是稳定的,也说明岩浆库的容量是增加的。(百度百科)
    翻译:本杰明
    校对:Lila,梦文
    树屋字幕组-文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2024-12-22 01:25 , Processed in 0.262987 second(s), 36 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表