收藏本站 I'd rather be his whore than your wife.我宁愿当他的婊子也不愿做你的妻子。——《Titanic》

树屋经典影视论坛

 找回密码
 立即注册
您可以使用eMule或eMule Mod(参见eMuleFans.com的Mod页emule-mods.de的Mod页)(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。可以参考这里的修复、关联eD2k协议链接方法
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
查看eD2k Link Selector php类主页可以下载此php类或联系作者。
查看eD2k Link Selector WordPress 插件主页可以下载WordPress插件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。
查看: 1560|回复: 0

第三百三十三期——LGBTI、HIV、骄傲月(二)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-6-30 16:34
  • 签到天数: 6 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2022-7-30 16:31:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

    登录以后才能看到帖子详情哦!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    ×
    本帖最后由 Lucas9102 于 2022-7-30 16:32 编辑

    Glosario
    ensañarse prnl. 肆虐
    la militancia y el activismo 行动主义
    estigmatizar tr. 歧视
    interiorizado, da adj. 内化的
    hacer campaña 发起运动

    ¿Por qué hablar de VIH en el Orgullo y no en los sanfermines?(二)
    为何在骄傲月而不是在奔牛节谈论艾滋病病毒?(二)


    MARÍA CORISCO
    04 JUL 2022 - 16:28 CEST
    MARÍA CORISCO
    2022/07/04 (中欧夏季时间)16:28

    l La comunidad LGTBI como punta de lanza
    l LGTBI群体为出发点

    “Es cierto que los virus no entienden de género o identidad, pero en países de nuestro entorno el VIH se ha ensañado especialmente con la comunidad GBHSH (gais, bisexuales y hombres que tienen sexo con hombres)”, explica Ramón Espacio, secretario general de la Coordinadora Estatal de VIH y Sida (Cesida), todo un referente en la militancia y el activismo. “Los derechos relacionados con la salud sexual forman parte de los derechos humanos y del colectivo, y el Orgullo es un espacio de reivindicación esencial para reclamarlos”.
    “的确,病毒不会区分性别或身份,但在我们周围的国家,艾滋病病毒在GBMSM(同性恋、双性恋和男男性行为者)群体中尤为猖獗。”作为行动主义标杆的西班牙国家艾滋病病毒和艾滋病协调员组织,其总秘书长Ramón Espacio这样表示,“与性健康相关的权利构成了人权和这个群体的一部分,而骄傲月是争取这个权利一个至关重要的维护空间。”

    Buen conocedor de cuanto se mueve en torno tanto al Orgullo como a la lucha contra el VIH, Espacio señala: “Puede que haya personas dentro del colectivo que sigan pensando que hablar del VIH en el contexto del Orgullo es estigmatizarlo, aunque mi impresión es que son una minoría. Mi visión es que esto esconde una cierta serofobia [fobia contra las personas con el VIH] interiorizada. Como si vivir con el VIH fuera algo vergonzante de lo que no hay que hablar”.
    对这一切非常了解的Espacio,活动于骄傲月和对艾滋病病毒的抗争中,他表明:“可能在这个群体里仍有人会认为在骄傲月的背景下谈论艾滋病病毒是歧视这种病毒,尽管我印象中这样想的人还是占少数。在我看来,这之中隐藏着对艾滋病病毒感染者一定的内化歧视。就好像是和这类人群生活是一件不应该谈及的羞耻之事。

    Desde una perspectiva enfocada en derechos, continúa, la salud sexual es uno más: “No podemos ni debemos encerrar al VIH dentro de un armario. La comunidad LGTBI ha sido históricamente una de la piedras clave en la respuesta global al VIH y creo que así debe seguir siendo. Si queremos llegar a ver el final de la historia del VIH, es necesario que esté presente en este tipo de eventos”.
    他接着说,从关注权利的角度看, 性健康是另一回事:“我们不能也不应该把艾滋病病毒感染者关在”柜子“里。LGTBI群体历来就是全球应对艾滋病病毒的关键基石之一,所以我觉得应该继续保持。如果我们想看到艾滋病病毒最后发展的结局,就有必要参与到这类活动当中。

    图片3.png
    “Los mensajes para la prevención del VIH se deben trabajar todo el año. ¿Que también se pueden trabajar en el Orgullo estos días? Por supuesto, como en cualquier evento o fiesta popular. Pero centrarlo en el Orgullo es continuar con el estigma de que es una infección propia de personas LGTB”  
    NAHUM CABRERA
    Coordinador del grupo de VIH de la FELGTBI+
    “应该全年宣传关于预防艾滋病的信息,在骄傲月这几天也宣传吗?这是肯定的,在任何活动或者流行节日上都可以。但是将这一切都集中到骄傲月上是对仅LGTB人群才会感染艾滋病病毒这种歧视性想法的延续。
    图为NAHUM CABRERAFELGTBI+组织VIH小组的协调员

    Con respecto a “este tipo de eventos” que menciona Espacio, Nahum Cabrera, coordinador del grupo de VIH de la Federación Estatal de Lesbianas, Gais, Trans, Bisexuales, Intersexuales y Más (FELGTBI+), matiza: “Los mensajes no hay que lanzarlos específicamente en el Orgullo propiamente dicho, porque eso sería seguir con la idea de que el VIH es una infección propia de nuestro colectivo. Los mensajes deben trabajarse a lo largo de todo el año. ¿Que también se puede hacer campaña en el Orgullo? Por supuesto, pero sin centrar todo ese esfuerzo en una acción única”.
    对于Espacio提到的“这类活动”,FELGTBI+的艾滋病病毒小组协调员Nahum Cabrera加以解释:“没有必要只在骄傲月特别宣传那些(关于预防艾滋病的)信息,因为这样还是认为艾滋病病毒是我们这个群体才会感染的。应该全年都宣传这方面的内容。或许可以在骄傲月发起相关运动?当然没问题,不过不代表将所有努力都仅仅放在一个行动上。

    Notas
    1. VIH: virus de inmunodeficiencia humana 人体免疫缺损病毒,即艾滋病病毒。(中文百科)
    2. el Orgullo: 每年的六月是全球性少数群体(同性恋,双性恋,无性别,跨性别人群等)的“骄傲月”(pride month) ,通常全球各地都会举行一系列游行庆典。(百度百科)
    3. los sanfermines: 圣费尔明节(西班牙语:San Fermín),又名奔牛节。是属于西班牙纳瓦拉自治区首府潘普洛纳市的一项传统庆祝活动,因为欧内斯特·海明威的著作《太阳照常升起》描写过其中的奔牛活动而闻名于世。圣费尔明节日在每年的7月6日至7月14日期间举行。在节日的几天里,每天都有6头凶悍的公牛追逐着数百名壮汉,沿着“奔牛之路”穿城而过,直奔斗牛场,场面极其惊心动魄。(百度百科)
    4. LGTBI: Lesbianas, Gais, Trans, Bisexuales y Intersexuales (女同性恋者(lesbians)、男同性恋者(gays)、双性恋者(bisexuals)、跨性别者(transgender)和双性人(intersex)族群)。(百度翻译词典)

    翻译:Lila
    校对:小半
    树屋字幕组——文翻组
    翻译仅供学习交流,严禁用于商业用途

    树屋微博@树屋字幕组 其他发布站点:ed2000和No视频 其他网站上传内容均属站方行为,与字幕组无关!
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则



    手机版|小黑屋|联系我们|加入我们| ( 蜀ICP备1600436号 )|人工智能

    !rsf_gtt_lan!
    x

    微信扫码关注
    更新提醒 丰富内容
    一网打尽!

     

    GMT+8, 2024-12-22 00:58 , Processed in 0.273233 second(s), 39 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表